Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento y mantenimiento
Unidades de refrigeración de agua refrigerada InRow
®
InRow
®
RC
ACRC500, ACRC501, ACRC502
990-3237B-009
Fecha de publicación: febrero 2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schneider InRow RC ACRC500

  • Página 1 Manual de funcionamiento y mantenimiento Unidades de refrigeración de agua refrigerada InRow ® InRow ® ACRC500, ACRC501, ACRC502 990-3237B-009 Fecha de publicación: febrero 2015...
  • Página 2 Los derechos de copyright, intelectuales, y demás derechos de propiedad en el contenido (incluyendo pero sin limitarse a el software, audio, vídeo, texto, y fotografías) corresponden a Schneider Electric It Corporation o sus otorgantes de licencias. Quedan reservados todos los derechos mencionados en el contenido que no hayan sido otorgados expresamente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Información general ............1 Información importante sobre seguridad ......1 Seguridad durante el funcionamiento......2 Puesta en servicio .............
  • Página 4 Métodos de configuración de TCP/IP ....30 Asistente de configuración IP del dispositivo de Schneider Electric ......... . . 30 Utilidad para archivos .ini .
  • Página 5 Acceso a una tarjeta de administración de red configurada..35 Descripción general ....... . .35 Interfaz Web .
  • Página 7: Información General

    Información general Información importante sobre seguridad Lea las instrucciones detenidamente para familiarizarse con el equipo antes de intentar instalarlo, hacerlo funcionar, o realizar reparaciones o tareas de mantenimiento en el mismo. A lo largo de este manual o en el equipo pueden aparecer los siguientes mensajes especiales para advertir de posibles peligros o llamar la atención sobre información que aclara o simplifica un procedimiento.
  • Página 8: Seguridad Durante El Funcionamiento

    WARNING (ADVERTENCIA) PELIGRO PARA EL EQUIPO O EL PERSONAL Todo el trabajo debe ser realizado por personal cualificado de Schneider Electric. No seguir estas instrucciones puede causar lesiones graves, la muerte o daños en el equipo. CAUTION (PRECAUCIÓN) PELIGRO PARA EL EQUIPO O EL PERSONAL Asegúrese de que se han retirado del equipo todas las piezas de recambio y...
  • Página 9 NOTICE (AVISO) PELIGRO DE ELECTRICIDAD ESTÁTICA Las placas de circuitos que contiene esta unidad son sensibles a la electricidad estática. Utilice uno o más dispositivos de descarga electrostática mientras manipula las placas. No seguir estas instrucciones puede causar daños en el equipo. Funcionamiento y mantenimiento de la InRow RC...
  • Página 10: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Una vez instalado, complete las siguientes listas de comprobación para verificar si todos los componentes funcionan correctamente y si el equipo está listo para iniciar el funcionamiento. Listas de comprobación Lista de comprobación para la inspección inicial La inspección inicial garantiza que el equipo se ha instalado correctamente, de que la ubicación de la unidad de refrigeración se ha preparado adecuadamente y de que la unidad de refrigeración está...
  • Página 11: Lista De Comprobación Para La Inspección Eléctrica

    Lista de comprobación para la inspección eléctrica La inspección eléctrica verifica que todas las conexiones eléctricas son seguras y están realizadas de forma correcta, y que el equipo está correctamente conectado a tierra. WARNING (ADVERTENCIA) PELIGRO ELÉCTRICO • El suministro eléctrico debe estar en conformidad con los códigos y regulaciones eléctricos locales y nacionales.
  • Página 12: Lista De Comprobación Para La Inspección Mecánica

    Lista de comprobación para la inspección mecánica La inspección mecánica verifica que todas las conexiones y componentes mecánicos están seguros. CAUTION (PRECAUCIÓN) INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS No instalar correctamente las tuberías puede provocar un funcionamiento incorrecto y posibles daños en la unidad de refrigeración o equipos a su alrededor. No seguir estas instrucciones puede causar daños en el equipo.
  • Página 13: Lista De Comprobación Para La Inspección De La Interfaz De Usuario

    El sistema está limpio y sin residuos.  El material de embalaje se elimina de forma adecuada.  El formulario de arranque se ha completado y se ha enviado a Schneider Electric.  Funcionamiento y mantenimiento de la InRow RC...
  • Página 14: Funcionamiento

    Funcionamiento Interfaz de pantalla Status Check Warning Critical Artículo Descripción Función LED "Critical Alarm" (alarma crítica) Cuando está encendido, existe una situación de alarma grave que  (rojo) requiere su atención inmediata. LED "Warning Alarm" (alarma de Cuando está encendido, existe una situación de alarma de ...
  • Página 15: Uso De La Pantalla

    Uso de la pantalla Cada vez que se enciende la unidad de refrigeración, la interfaz de pantalla se inicializa, los LED se encienden y se activa el tono de alarma. Pantallas de estado sucesivas Tras el inicio, la interfaz muestra el número de revisión del firmware de la interfaz de pantalla. A continuación, la interfaz de pantalla hace pasar de forma automática y continua una serie de pantallas de información de estado.
  • Página 16: Navegación De Los Submenús

    Flechas de continuación: Las flechas de continuación  indican que hay disponibles más opciones o parámetros en un menú o una pantalla de estado. Pulse la tecla de dirección arriba o abajo para ver los elementos adicionales. Clear Event Log Configure Modbus Set Date &...
  • Página 17: Introducción De Contraseñas

    Introducción de contraseñas La unidad de refrigeración cuenta con dos niveles de protección por contraseña: • Device password (contraseña de dispositivo): permite a los usuarios de dispositivos cambiar parámetros básicos y ambientales. • Admin password (contraseña de administrador): proporciona todos los privilegios concedidos a los usuarios de dispositivos, y además permite al administrador modificar parámetros que controlan los componentes de la unidad de refrigeración o cambiar opciones avanzadas.
  • Página 18: Parada De La Unidad De Refrigeración

    Parada de la unidad de refrigeración DANGER (PELIGRO) PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN, O DESTELLO DE ARCO • Utilice el equipo de protección personal (EPI) apropiado y siga prácticas profesionales seguras aplicables al ámbito de la electricidad. Consulte las normas NFPA 70E o CSA Z462.
  • Página 19: Configuración General

    Configuración general Las opciones de configuración se establecen durante la puesta en servicio de las unidades de refrigeración que componen el grupo de refrigeración. : personal cualificado deberá realizar los cambios necesarios en los parámetros. Configuración de una unidad de refrigeración Ruta: Main (principal) >...
  • Página 20: Contactos

    Contactos Comprobación del estado de los contactos de entrada y salida Ruta: Main (principal) > Configure Unit (configurar unidad) > Discrete I/O (E/S discreta) Cada unidad de refrigeración admite un contacto de entrada y un contacto de salida definidos por el usuario. Cada contacto monitoriza un sensor y responde a los cambios en el estado del sensor (abierto o cerrado).
  • Página 21: Configuración De Un Grupo De Refrigeración

    Configuración de un grupo de refrigeración Use los valores de configuración para añadir unidades de refrigeración al grupo y definir el funcionamiento del grupo. El sistema asigna automáticamente el estado de reserva (Backup ) a las unidades del grupo. Cualquier unidad en la que se active la opción Role Override (anular función), se convertirá...
  • Página 22: Identificación De La Unidad De Refrigeración

    Identificación de la unidad de refrigeración Ruta: Main (principal) > Set Identification (definir identificación) El menú Set Identification (definir identificación) contiene elementos de configuración que identifican el nombre y la ubicación de la unidad de refrigeración. Unit Id (identificación de la unidad): permite asignar un número de identificación único a esta unidad de refrigeración.
  • Página 23: Control Del Entorno

    Control del entorno La función principal de la unidad de refrigeración es refrigerar el aire del pasillo caliente y suministrarlo al pasillo frío a la temperatura de referencia. Las estrategias de control utilizadas por la unidad de refrigeración dependerán de la estrategia de distribución del grupo de refrigeración. En un entorno en hilera, la unidad de refrigeración suministra aire a una temperatura constante al pasillo frío común.
  • Página 24: Parámetros Pid

    • Fan Spd (velocidad del ventilador): establezca la velocidad de los ventiladores que le va a dar la diferencia de temperatura (DT) deseada. La velocidad de cada ventilador proporciona una DT aproximada entre el aire de suministro de la PDU montada en rack y el aire que vuelve del rack. –...
  • Página 25: Ajuste Del Lazo Pid

    Ajuste el lazo PID para optimizar el rendimiento del grupo de refrigeración. : este procedimiento solo debe llevarlo a cabo personal cualificado de Schneider Electric. El lazo PID se debe ajustar después de haber instalado y puesto en marcha los equipos de la sala. El lazo PID se debe ajustar periódicamente para dar cuenta de los cambios de la carga de la sala.
  • Página 26: Horas De Funcionamiento

    Componentes • Filtro de aire – Reset Run Hours (restablecer horas de funcionamiento) : Sustituya los filtros de aire únicamente por filtros de aire Schneider Electric. • Ventiladores – Fan Number (número de ventilador) • Reset Run Hours (restablecer horas de funcionamiento) •...
  • Página 27: Parámetros De Pantalla

    Parámetros de pantalla Configure los parámetros de la interfaz de pantalla, incluidos los de fecha y hora, unidades, contraseñas y tiempo de espera. También puede ajustar los parámetros de contraste, sonido de las teclas, volumen del emisor de alarmas sonoras, y pitido de las alarmas. Contraseña y tiempo de espera Ruta: Main (principal) >...
  • Página 28: Ajuste De La Pantalla

    Ajuste de la pantalla Ruta: Main Menu (principal) > Configure Display (configurar pantalla) Contrast (contraste): permite ajustar la visibilidad del texto de la pantalla. Los valores bajos proporcionan un texto más oscuro y los valores más altos un texto más claro. Los valores varían entre 0 y 7. Key Click (sonido de las teclas): permite activar o desactivar el sonido de las teclas cada vez que se pulsa una tecla en la interfaz de pantalla.
  • Página 29: Configuración De Red

    • DHCP: permite configurar la tarjeta de administración de red de la unidad de refrigeración para obtener los valores de configuración de red de un servidor DHCP. De forma predeterminada, DHCP necesita una cookie de Schneider Electric para poder aceptar una dirección IP. Consulte “DHCP:” en la página 31 para obtener más información.
  • Página 30: Ver Lecturas De Estado

    Ver lecturas de estado La interfaz de pantalla dispone de varias opciones que permiten visualizar el estado de la unidad de refrigeración, del grupo de refrigeración al que pertenece la unidad de refrigeración y del entorno que se controla. Las lecturas de estado de la unidad de refrigeración están disponibles en la opción View Unit Status (ver estado de la unidad) del menú...
  • Página 31: Estado Del Grupo De Refrigeración

    Air Flow (flujo de aire): la cantidad de aire que se requiere para mantener la temperatura de referencia. Fan Speed (velocidad del ventilador): la velocidad de los ventiladores que regulan el flujo de aire a través de la unidad de refrigeración. Filter DP (PD del filtro): la presión diferencial del filtro indicada en pulgadas de columna de agua o en pascales.
  • Página 32: Registro De Sucesos

    Registro de sucesos El registro de sucesos guarda la información de estado y un mensaje cada vez que se detecta un cambio en el grupo de refrigeración. Las alarmas y los sucesos se registran en el registro y se muestran en la pantalla de alarmas activas.
  • Página 33: Respuesta A Las Alarmas

    Respuesta a las alarmas Cuando se dispara una alarma, la unidad de refrigeración le alerta en la pantalla mediante los siguientes métodos: • Una entrada de alarma activa en las pantallas de estado sucesivas • LED en la pantalla del panel delantero •...
  • Página 34 Mensaje de alarma Gravedad Acciones necesarias Entering Fluid High Temperature Violation Advertencia • Asegurarse de que el refrigerador funciona correctamente. (violación de temperatura alta del fluido • En la interfaz de pantalla, asegúrese de que el nivel crítico del fluido de entrada está definido de entrada) correctamente en la pantalla Set Unit Threshlds (establecer umbrales de unidad).
  • Página 35 Mensaje de alarma Gravedad Acciones necesarias Return Air High Temperature Violation Advertencia • Asegúrese de que el nivel crítico de Return Air (aire de retorno) está establecido (violación de temperatura alta del aire de correctamente en la pantalla Set Unit Threshlds (establecer umbrales de unidad). retorno) •...
  • Página 36: Tarjeta De Administración De Red

    • Equipo informático en red (consulte “Acceso remoto a la consola de control” en la página 33). Asistente de configuración IP del dispositivo de Schneider Electric Puede usar el asistente de configuración IP del dispositivo de Schneider Electric en equipos informáticos con ®...
  • Página 37: Utilidad Para Archivos .Ini

    : si deja desactivada la opciónStart a Web browser when finished (iniciar un explorador web al finalizar), puede utilizar Schneider Electric como nombre de usuario y contraseña para acceder a la tarjeta de administración mediante un explorador.
  • Página 38: Acceso Local A La Consola De Control

    (opción 43 de DHCP). De forma predeterminada, la tarjeta de administración de red ignorará todas las ofertas de DHCP que no contengan la cookie de Schneider Electric en la opción Vendor Specific Information con el siguiente formato hexadecimal:...
  • Página 39: Acceso Remoto A La Consola De Control

    Acceso remoto a la consola de control Desde cualquier equipo informático ubicado en la misma subred que la tarjeta de administración de red, puede utilizar ARP y Ping para asignar una dirección IP a la tarjeta de administración de red y, a continuación, utilizar Telnet para acceder a la consola de control de esa tarjeta de administración de red y configurar los valores necesarios de TCP/IP.
  • Página 40: Consola De Control

    Consola de control Tras iniciar la sesión en la consola de control, como se describe en la sección “Acceso local a la consola de control” en la página 32 o “Acceso remoto a la consola de control” en la página 33: 1.
  • Página 41: Acceso A Una Tarjeta De Administración De Red Configurada

    (en todos los sistemas operativos) para acceder a la interfaz web de la unidad de refrigeración. Es posible que otros exploradores normalmente disponibles también funcionen, pero no han sido totalmente probados por Schneider Electric. Cuando use la interfaz web, podrá utilizar cualquiera de los dos protocolos siguientes: •...
  • Página 42: Protocolo Simple De Administración De Redes (Snmp)

    Telnet para un acceso básico: Telnet proporciona la seguridad básica de la autenticación por nombre de usuario y contraseña, pero no la elevada seguridad que ofrece el cifrado. Para usar Telnet para acceder a la consola de control de la tarjeta de administración de red: 1.
  • Página 43: Ftp/Scp

    : Modbus se puede configurar para funcionar a 9600 o 19200 bps. Ya está configurado de forma permanente para 8 bits de datos, sin paridad y 1 bit de parada, y no se puede modificar. Para acceder al mapa de registro de Modbus, visite el sitio web de Schneider Electric, www.schneider-electric.com.
  • Página 44: Restablecimiento De Una Contraseña Perdida

    Restablecimiento de una contraseña perdida Puede utilizar un equipo informático local (un equipo informático que se conecte a la tarjeta de administración de red a través de un puerto serie) para acceder a la consola de control. 1. Seleccione un puerto serie del equipo informático local y deshabilite cualquier servicio que lo utilice. 2.
  • Página 45: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento preventivo mensual Fotocopie las páginas siguientes y utilícelas durante los procedimientos de mantenimiento. Una vez completadas, guárdelas para futuras consultas. Preparado por: __________________________________ Número de modelo: ______________________________ Número de serie: ________________________________ Fecha: ________________________________________ Entorno  ¿En qué tipo de sala se encuentra la unidad de refrigeración? ___________________________________________________ ...
  • Página 46: Mantenimiento Mecánico

    Mantenimiento mecánico DANGER (PELIGRO) PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN, O DESTELLO DE ARCO • Utilice el equipo de protección personal (EPI) apropiado y siga prácticas profesionales seguras aplicables al ámbito de la electricidad. Consulte las normas NFPA 70E o CSA Z462. •...
  • Página 47: Mantenimiento Preventivo Trimestral

    Mantenimiento preventivo trimestral * Realice todos los puntos del mantenimiento preventivo mensual y los puntos siguientes. Preparado por: __________________________________ Número de modelo: ______________________________ Número de serie: ________________________________ Fecha: ________________________________________ Mantenimiento mecánico DANGER (PELIGRO) PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN, O DESTELLO DE ARCO •...
  • Página 48: Resolución De Problemas

    • Error de la aplicación • Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Schneider Electric. • La temperatura del agua de entrada es • Compruebe que la temperatura del suministro de agua de la unidad de demasiado elevada refrigeración esté...
  • Página 49 Problema Posible causa Acción correctiva Presión de aire incorrecta • Obstrucciones en el filtro • Verificar que los extremos de los tubos de aire de plástico transparente no están obstruidos. • Verificar que los tubos de aire de plástico transparente están conectados al controlador.
  • Página 52: Servicio Mundial De Atención Al Cliente

    © 2015 Schneider Electric. Todos los derechos reservados. El logotipo de Schneider Electric e InRow son marcas comerciales propiedad de Schneider Electric Industries SAS o sus empresas asociadas. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Este manual también es adecuado para:

Inrow rc acrc501Inrow rc acrc502

Tabla de contenido