Página 1
• Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canada, Puerto Rico o en las Islas Virgenes de los Estados Unidos, comuniquese con Centro de atencion al cliente de Philips al 1 (866) 226-6074 • Solo para Mexico CENTRO DE ATENCION A CLIENTES LADA.
Contenido 1 Importante Ayuda y asistencia técnica Instrucciones de seguridad importantes Protección del producto Cuidado del medio ambiente 2 Su producto Unidad principal Control remoto Conectores Subwoofer inalámbrico 3 Conexión Ubicación Emparejamiento con el subwoofer Conexión de audio desde el televisor y otros dispositivos 4 Uso del producto Ajuste del volumen...
Un enchufe Para obtener una amplia asistencia en línea, polarizado cuenta con dos álabes, uno visite www.philips.com/support para: más ancho que el otro. Los conectores • descargar el manual de usuario y la guía de a tierra tienen dos conductores y una inicio rápido...
Página 5
• Extraiga las pilas cuando no utilice la web: www.mygreenelectronics.com, unidad durante un período prolongado. www.eiae.org, www.recycle.philips.com. • • No exponga las baterías a Si el conector de alimentación u otro temperaturas altas como las que...
Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estos materiales puede estar sometida a regulaciones debido a consideraciones ambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje de estos materiales, comuníquese con las autoridades locales o visite www.recycle.philips.com.
USB Felicitaciones por su compra y bienvenido a Se ilumina cuando cambia a la fuente USB. Philips. Para acceder a los servicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. • Se ilumina cuando cambia al modo Bluetooth y hay dispositivos Bluetooth emparejados.
h SURROUND ON/OFF • Enciende el producto o activa el modo Selecciona el sonido surround o sonido de espera del mismo. estéreo • Cuando se enciende el producto, se i AUDIO SYNC +/- iluminarán todos los indicadores LED Aumenta o disminuye el retardo de audio. uno por uno y luego solo el indicador de fuente permanecerá...
e AUX • Cuando la conexión inalámbrica Se conecta a la salida de audio analógica permanece desconectada durante del televisor o de un dispositivo analógico. cuatro minutos, el indicador se apaga. f COAXIAL c AC MAINS~ Se conecta a la salida de audio coaxial del Se conecta a la fuente de alimentación.
3 Conexión Emparejamiento con el subwoofer En esta sección, le ayudaremos a conectar este El subwoofer inalámbrico se empareja producto a un televisor y a otros dispositivos. automáticamente con la unidad principal para Para obtener información sobre las conexiones que se conecten inalámbricamente al encender básicas de este producto y los accesorios, la unidad principal y el subwoofer.
Página 11
Opción 1: conexión del audio a través Opción 3: conexión de audio a través de un cable óptico digital de cables de audio analógicos Calidad de audio óptima Calidad de audio básica Mediante un cable óptico, conecte el conector OPTICAL del producto al Mediante un cable analógico, conecte conector OPTICAL OUT del televisor o los conectores AUX del producto a los...
• Brillante: si lo selecciona, la luz LED descargue el manual de usuario desde COAX/AUX se iluminará durante www.philips.com/support. tres segundos. Aporte un poco de • Cambie este producto a la fuente correcta diversión a las películas y la música más para otros dispositivos.
Indicador del modo Surround Nota • Si el modo surround se enciende, se iluminarán todos los indicadores LED • Esta función solo se aplica a las fuentes COAXIAL (COAX) y OPTICAL (OPT). uno por uno y luego solo el indicador de fuente permanecerá...
Bluetooth, busque y seleccione LED se iluminarán y, a continuación, PHILIPS HTL2140 para iniciar la conexión se apagarán uno por uno. Por último, (consulte el manual de usuario del el indicador de la fuente actual dispositivo Bluetooth para saber cómo se...
Espere hasta que se ilumine el indicador . Restauración de los ajustes » Si la conexión falla, el indicador de fábrica parpadea de forma continua. Seleccione y reproduzca archivos de audio Puede restablecer este producto a los valores o música en el dispositivo Bluetooth. predeterminados de fábrica.
5 Montar en la 6 Especificaciones pared del producto Nota Nota • • Antes del montaje en pared, asegúrese de que la pared Las especificaciones y el diseño están sujetos a puede aguantar el peso de este producto. modificaciones sin previo aviso. •...
Si 708 x 47 x 65 mm / 27,9" x 1,85" x 2,6" aún tiene problemas, obtenga asistencia en • Peso: 1 kg www.philips.com/support. • Altavoces integrados: • 2 circuitos de rango medio Sound (122 mm / 4,8"...
8 Aviso Bluetooth Un dispositivo no se puede conectar a este producto. Esta sección contiene avisos sobre asuntos • El dispositivo no admite los perfiles legales y marcas registradas. compatibles necesarios para este producto. • No has activado la función Bluetooth del dispositivo.
Página 19
Gibson Innovations, puede anular el derecho del usuario para utilizar el equipo. Número de modelo: HTL2140B/F7 Nombre comercial: Philips Parte responsable: P&F USA, Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248; 1-866-226- 6074 Canadá:...
Página 20
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE producto, ni por ningún producto o pieza que no sea Philips que no esté PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO QUE cubierta por esta garantía.
Página 24
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.