Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Federal regulations require ceiling fans
with light kits manufactured or imported
after January 1, 2009, to limit total
wattage consumed by the light kit to
190W.
Therefore, this fan is equipped
with a wattage limiting device.
Installation Guide
For Models:
LAR54CH3
LAR54ESP3
E192641
net weight of fan: 16.13 lb (7.32 kg)
READ THESE INSTRUCTIONS AND
AND SAVE THEM FOR FUTURE USE
Table of Contents:
Warranty. pg. 11
PRINTED IN CHINA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftmade ELLINGTON LAR54CH3

  • Página 1: Tabla De Contenido

    READ THESE INSTRUCTIONS AND AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Federal regulations require ceiling fans with light kits manufactured or imported after January 1, 2009, to limit total wattage consumed by the light kit to 190W. Therefore, this fan is equipped with a wattage limiting device.
  • Página 2: Safety Tips

    SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Página 3: Unpacking Your Fan

    1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
  • Página 4: Installation Preparation

    3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches 7 feet that the hanging location allows the blades a (2.13 m) (76 cm) clearance of 7 feet (2.13 m) from the floor and 30 in (76 cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 400 square 12 ft.
  • Página 5: Fan Assembly. Pgs

    5. Fan Assembly If you wish to extend the hanging length of your fan, you must remove the hanging ball from the downrod set screw set screw hole provided to use with an extended downrod (sold stop pin separately). [If you wish to use the downrod provided, please proceed to instructions following the dotted line below.] hanging ball...
  • Página 6: Wiring. Pgs

    5. Fan Assembly. (cont.) safety cable loop wood ceiling With the hanging bracket secured to the outlet joist box and able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the fan firmly with wood screw two hands.
  • Página 7: Canopy Assembly

    6. Wiring. (cont.) Modifications not approved by the party responsible for compliance IN ORDER TO WIRE WALL CONTROL, remove could void the user's authority to operate the equipment. *NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B existing wall switch.
  • Página 8: Blade Assembly

    8. Blade Assembly. Time Saver: Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades. Locate 9 blade attachment screws and blade attachment motor screws and washers washers and 9 decoratvie nuts in one of the housing hardware packs.
  • Página 9: Light Kit Assembly. Pgs

    9. Light Kit Assembly. motor housing Remove 1 screw on motor plate (on underside of motor assembly) and loosen the other 2 screws. Align slotted holes in center of the fitter plate with loosened screws on motor plate, allowing the molex connections from motor assembly to motor plate come through hole in middle of fitter plate.
  • Página 10: Automated Learning Process./Activating Code

    10. Automated Learning Process./Activating Code. wall control remote control IMPORTANT: Remote and wall controls must be III IV SYNCHRONIZED with fan in order to properly function. IMPORTANT: The code switches in remote and wall controls MUST MATCH ON ECE for fan to function 1 2 3 4 properly.
  • Página 11: Testing Your Fan

    11. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Locate ON/OFF slider switch on wall control and set to the ON position. Test light and dimmer function and then test fan speeds. Next, locate remote control transmitter. Test fan speeds with the different fan speed buttons on remote control.
  • Página 12: Troubleshooting

    Return fan, shipping prepaid, to 4. Verify that fan is wired properly. Craftmade/Ellington. We will repair or ship you a 5. Check that red light on remote control transmitter turns replacement fan, and we will pay the return shipping cost.
  • Página 13: Indice De Materias

    LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA El reglamento federal requiere que un ventilador de techo con juego de luz fabricado o importado después del 1 de enero del 2009 limite el vatiaje total que consume el juego de luz a 190W. Por lo tanto, este ventilador tiene un aparato que sirve para limitar el vatiaje.
  • Página 14: Sugerencias De Seguridad

    SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 15: Desempaquetado Del Ventilador

    1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
  • Página 16: Preparación Para La Instalación

    3. Preparación para la instalación. borde del aspa 76 cm Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 2,13 m pulg.) permite un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las (7 pies) puntas de las aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
  • Página 17: Ensamblaje Del Ventilador. Págs

    5. Ensamblaje del ventilador. Si usted desea extender la longitud colgante del agujero para ventilador, usted tendrá que quitar la bola que sirve para el tornillo tornillo colgar del tubo provisto para usarla con un tubo más perno de fijación de fijación largo (a la venta por separado).
  • Página 18: Instalación Eléctrica. Págs

    5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) bucle del cable de seguridad viga de Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida madera y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos tornillo para manos.
  • Página 19: Colocación De La Cubierta Decorativa

    6. Instalación eléctrica. (cont.) Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable de la PARA HACER LA INSTALACION ELECTRICA DEL conformidad podrían invalidar la autorización del usuario para manejar el equipo. CONTROL DE PARED, quitar el interruptor de pared *NOTA: Se han hecho pruebas en este equipo y se ha comprobado que cumple con los límites existente.
  • Página 20: Colocación De Las Aspas

    8. Colocación de las aspas. Para ahorrar tiempo: Se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas. Localizar 9 tornillos y arandelas para fijar las bastidor del motor tornillos y arandelas aspas y 9 tuercas decorativas en uno de los para fijar el aspa paquetes de artículos de ferretería.
  • Página 21: Instalación Del Juego De Luz. Págs

    9. Instalación del juego de luz. Quitar 1 tornillo de la placa del motor en el lado bastidor del motor inferior del bastidor del motor y aflojar los otros 2 tornillos. Alinear los agujeros con ranura en el centro de la placa de conexión con los tornillos aflojados en la placa del motor, dejando que las conexiones tipo "molex"...
  • Página 22: Proceso De Aprendizaje Automático./El Activar El Código

    10. Proceso de aprendizaje automático./El activar el código. control remoto control de pared IMPORTANTE: Hay que SINCRONIZAR el control remoto y el III IV control de pared con el ventilador para que funcionen correctamente. IMPORTANTE: Usar la MISMA SECUENCIA de números en los conmutadores de las ON ECE unidades de control...
  • Página 23: Verificación Del Funcionamiento Del Ventilador

    11. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba transmisor antes de terminar la instalación. Localizar el del control remoto ON/OFFen el intrruptor corredero del control de la pared y ponerlo on la posición ON. Poner a prueba la función del reductor de luz y luego poner a prueba el ventilador.
  • Página 24: Localización De Fallas

    1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador. Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso. 2. Verificar que se instaló correctamente la bombilla. GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: Asegurarse de que los conmutadores de las unidades de control CRAFTMADE/ELLINGTON reparará...

Este manual también es adecuado para:

Ellington lar54esp3

Tabla de contenido