Página 1
136292 “PG-400” Wall Clock Wanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare...
2. Package Contents 8. Warranty Disclaimer • 1 Wall clock Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage • 1 AA battery resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from • These operating instructions failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
• 1 AA Batterie (Mignon) • diese Bedienungsanleitung 8. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für 3. Sicherheitshinweise Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/ verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
8. Exclusion de garantie 2. Contenu de l‘emballage La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages • Horloge murale provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du • 1 pile LR6/AA/Mignon produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi...
8. Exclusión de responsabilidad 2. Contenido del paquete Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que • Reloj de pared surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no •...
Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может 8. Отказ от гарантийных обязательств привести к опасной ситуации. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации...
8. Esclusione di garanzia 2. Contenuto della confezione Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Orologio da muro montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle • 1 batteria stilo AA istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
8. Wyłączenie odpowiedzialności • 1 bateria AA/Mignon • niniejsza instrukcja obsługi Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub 3. Wskazówki bezpieczeństwa nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, která poukazují na určitá 8. Vyloučení záruky rizika a nebezpečí. Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. 8. Vylúčenie záruky 2. Obsah balenia Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • nástenné hodiny inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania • 1 batéria AA/Mignon návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
• Ceas de perete 8. Excludere de garanție • 1 AA baterie Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube • acest manual de utilizare cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
Página 12
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.