INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
INSTALLAzIONE
Avvitare l'eccentrico alla parete utilizzando canapa o teflon per garantire la tenuta sui filetti. Controllare
che tra il muro finito e l'estremità dell'eccentrico vi sia una distanza di circa 37-43 mm (l'interasse tra i due
eccentrici dovrà essere di circa 150 mm).
INSTALLATION
Screw the eccentric to the wall using hemp or Teflon to guarantee tightness on the threads. Check that
between the finished wall and the end of the eccentric there is a distance of around 37-43 mm (the center
distance between the two eccentrics should be around 150 mm).
INSTALLATION
Visser l'excentrique au mur utilisant du chanvre ou du téflon pour garantir l'étanchéité sur les filets.
contrôler qu'entre le mur fini et l'extrémité de l'excentrique il y a une distance d'environ 37-43 mm
(l'entraxe entre les deux excentriques devra être d'environ 150 mm).
INSTALLATION
Die Exzenterscheibe an die Wand mit Hanf oder Teflon einschrauben, um die Dichtheit der Gewinden
zu gewährleisten. Sicherstellen, dass die fertige Wand 37-43 mm von dem Ende der Exzenterscheibe
entfernt ist (der Achsabstand zwischen den zwei Exzenterscheiben soll etwa 150 mm lang sein).
INSTALACIóN
Atornillen el excéntrico a la pared utilizando cáñamo o teflón para asegurar la hermeticidad de las roscas.
Controlen que entre la pared acabada y la extremidad del excéntrico haya una distancia de 37-43 mm (la
distancia entre los ejes tendrá que ser aproximadamente de 150 mm).
УСТАНОВКА
Привинтите эксцентрик к стене, используя лен или тефлон для герметичности резьбы. Убедитесь,
что между отделанной стеной и концом эксцентрика имеется расстояние приблизительно в 37-43
мм (межосевое расстояние между двумя эксцентриками должно составлять приблизительно 150
мм).
7