Página 2
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future reference, • Conservare queste istruzioni per un riferimento as it contains important information.
Página 3
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on • Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information. tärkeää tietoa. • Kräver 2 AA-batterier (ingår). • Lelun käyttöön tarvitaan kaksi AA-paristoa • Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte av batterier. (mukana pakkauksessa). •...
Página 4
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het Vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte av batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών • Insérer deux piles alcalines “AA” (LR6) neuves. 1,5V x 2 Conseil : il est recommandé...
Página 5
• Als het speelgoed niet goed meer werkt, moet u het • Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt, kan det være even resetten. Zet de aan/uit-knop even uit en weer aan. nødvendigt at nulstille elektronikken. Stil • Wanneer de geluidjes zwakker worden of niet meer afbryderknappen på...
Página 6
För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att du ICES-003 byter ut de batterier som medföljde leksaken mot två • This Class B digital apparatus complies with Canadian nya alkaliska AA-batterier (LR6). ICES-003. • Lossa skruven i batteriluckan med en stjärnskruvmejsel.
Página 7
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Página 8
• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, voordat ze worden opgeladen. som kan ætse huden eller ødelægge produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Sådan undgår du batterilækage: gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een •...
Página 9
Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi Under exceptionella förhållanden kan batterierna vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador palovamman tai pilata tuotteen. Noudata siksi eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage: seuraavia ohjeita: • Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags •...
Página 10
Before Use Avant utilisation Vor Gebrauch Vóór gebruik Prima dell’uso Antes de empezar a jugar Inden legetøjet tages i brug Antes da Utilização Ennen käyttöä Før bruk Före användning Πριν από τη Χρήση Note: A plastic tab is attached to the toy for in-store Bemærk: På...
Página 11
It Walks and Roars Like a Real Dinosaur! Il marche et rugit comme un vrai dinosaure ! Er läuft und brüllt wie ein richtiger Dinosaurier! Loopt en brult als een echte dinosaurus! Cammina e ruggisce come un vero dinosauro! ¡Camina y ruge como un auténtico dinosaurio! Den går og brøler som en rigtig dinosaur! Anda e ruge como um dinossauro verdadeiro! Se liikkuu ja karjuu kuin oikea dinosaurus!
Página 12
CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. ASIA GREAT BRITAIN Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.