Altavoz wireless. wireless 4.2+ altavoz br+edr con luz y cable cargador. (19 páginas)
Resumen de contenidos para MOB MO9062
Página 1
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO9062 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Página 2
MO9062 Wireless speaker with FM radio Important: Read these instructions before using the product. Warning: • Keep speaker away from water and moisture or any heat source. • Permanent hearing loss may occur if speaker is used at high volume. Set the volume to a safe level.
Página 3
2. On your device, turn on Wireless to search, device name MO9062 and connect. For first time use, you may need to enter the password ‘’0000’’ to connect, newer versions may not need password and it will connect automatically, when it connected, the LED will flash slowly.
Página 4
SNR: >95dB Distortion: <0.3% Power supply: DC 5V Built-in lithium-ion battery Aux in: 3.5mm audio jack “High sound pressure” “Hearing damage risk” "Do not listen at high volume levels for long periods" Wireless Lautsprecher mit FM Radio Wichtig: Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt verwenden.
Página 5
Nach 5 Sekunden hören Sie ein Startsignal. 2. 2.Aktivieren Sie Wireless auf Ihrem Smartphone. Suchen Sie den Gerätenamen MO9062 und koppeln Sie beide Geräte. Beim ersten Koppeln müssen Sie evtl. das Passwort ‘’0000’’ eingeben, um eine Verbindung herzustellen. Neuere Versionen benötigen möglicherweise kein Passwort und es wird...
Página 6
Rufannahme: Bei eingehendem Anruf die Taste (1) kurz drücken: Der Lautsprecher verfügt über ein Mikrofon. Sie können den Anrufer über den Lautsprecher hören und mit ihm kommunizieren. Zum Beenden des Anrufes drücken Sie erneut die Taste (1). Fehlerbehandlung: • Es kann keine Wireless Verbindung zum Gerät hergestellt werden: Prüfen Sie, ob sich der Lautsprecher im Kopplungs- Modus befindet und Wireless auf Ihrem Smartphone eingeschaltet ist.
Página 7
„Hoher Schall" „Risiko von Gehörschäden" „Nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke hören" Haut-parleur Wireless avec radio FM Important: Lire attentivement ces instructions avant utilisation Attention: • Maintenir le produit à l’écart de l’humidité et de toute source de chaleur. •...
Página 8
5 secondes, vous entendrez un bip sonore de démarrage. 2. Activez le Wireless sur votre appareil pour rechercher l’enceinte qui apparaitra sous le nom MO9062 et connectez-là. Lors de la première utilisation, vous devrez peut-être entrer le mot de passe ‘’0000’’...
Página 9
Remarque: • Lorsque la batterie du haut-parleur est faible un bip sonore retentit toutes les 20 secondes. • Lorsque la batterie est complétement épuisée, elle entre dans un état de protection, le haut-parleur ne peut alors pas être utilisé pendant la charge. Charger l’enceinte à 100% avant l’utilisation suivante.
Página 10
1. Coloque el botón de encendido en la posición ON, 5 segundos después, escuchará la música de inicio. 2. En su aparato, configure el Wireless para que encuentre el nombre MO9062 y conéctalo. Es posible que tenga que poner el password ‘’0000’’ la primera vez que lo conecte, en algunos...
Página 11
casos no será necesario. Cuando la luz led parpadee lentamente. 3. Al reproducir contenido en el altavoz, puedes controlar las siguientes funciones directamente desde él: a)Musica anterior/bajar volumen (3) b)Pausa/play (1) c)Próxima música/aumentar volumen (2). Presione una vez para cambiar de canción manténgalo presionado para ajustar el volumen.
Página 12
Rated voltage: DC 5V Frequency reponse: 280-16kKHz Sensitivity: 80db±2dB SNR: >95dB ≤0.3% Distorion: Power supply: DC 5V built-in lithium-ion battery. Aux in: 3.5mm audio jack. “Alta presión sonora” “Riesgo de daño auditivo” "No escuche a niveles de volumen altos duranteperíodosprolongados " Wireless spreaker con radio FM Importante: Leggere attentamente prima di utilizzare il prootto.
Página 13
1. Poiszionare il cursore su ‘’on’’. Dopo 5 secondi sentirete emettere un sunono. 2. Avviate il Wireless sul Vostro disposititvo e cercare il nome MO9062 e connettersi. Al primo utilizzo potrebbe essere richiesto di inserire una password per connettersi: ‘’0000’’. Alvune version piú aggiornate non richiedono password sarà...
Página 14
3.Avviare Play dal dispositivo, potete controllare il volume da: a)Canzone precedente/abbasare il volume. (3) b)Pause/Riprendere la riproduzione (1) c)Canzone successiva/aumentare il volume (2). Premere il pulsante per cambiare canzone o mettere in pausa: Tenere premuto per settare il volume. Risposta alle chiamate: Per rispondere ad una chiamate premer (1): Lo speaker è...
Página 15
Distorsione: <0.3% Alimentazione: DC 5V batteria lithium-ion interna Aux in: 3.5mm audio jack. "Alta pressione sonora" "Rischio di danni all'udito" "Non ascoltare ad alto volume per lunghi periodi" Wireless speaker met FM-radio Belangrijk: Lees deze instructies voor gebruik van het product. Waarschuwing: •...
Página 16
2. Op uw apparaat, druk op de Wireless om te zoeken, apparaat naam MO9062 en verbind de apparaten. Voor het eerste gebruik moet u misschien het wachtwoord ‘’0000’’ invullen om te verbinden, nieuwere versies hebben wellicht geen wachtwoord nodig en zullen automatisch verbinden, de led licht zal langzaam blinken.
Página 17
Probleemoplossing: • Wireless kan niet verbinden met het apparaat: zorg dat de speaker op ‘’searching’’ staat en Wireless aanstaat. • Geen geluid: check het volume op de speaker en check het volume van het verbonden apparaat. • Let op: • Wanneer er weinig energie in de speaker zit zal het start-up deuntje elke 20 seconden afgaan;...
Página 18
ciepła. • Jeśli głośnik jest używany z dużą głośnością, może wystąpić trwałe uszkodzenie słuchu. Ustaw głośność na bezpiecznym poziomie. • Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu, nie używaj produktu z ustawionym wysokim poziomem głośności. Radio FM: • Wtyczkę Mini USB dołączonego kabla włóż do głośnika, kabel będzie działał...
2. Na urządzeniu włącz Wireless, wyszukaj urządzenie MO9062 i połącz. Przy pierwszym użyciu może być konieczne wprowadzenie hasła "0000" w celu połączenia, nowsze wersje mogą nie wymagać hasła, a połączenie zostanie nawiązane automatycznie, po podłączeniu dioda LED będzie migać powoli.
Página 20
Czułość: 80db ± 2dB SNR: > 95 dB Dystorsja: <0,3% Zasilanie DC 5V Wbudowana bateria litowo- jonowa Aux : 3.5mm audio jack „Wysokie ciśnienie akustyczne” „Ryzyko uszkodzenia słuchu” „Nie słuchaj przy wysokim poziomie głośności przez długi czas”...