Oase Lunaqua Solar Instrucciones De Uso página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
S
Varning! Risk för elektriska slag. Se till att kabelanslutningarnas omgivning är torr.
Skarvkopplingen som ingår i leveransen är inte vattentät utan endast regn- och dropptät. Denna får inte dras eller
monteras under vattenytan. Skydda skarvkopplingen mot fukt. Lägg elkabeln så att den är skyddad och inte kan skadas.
Använd endast kabel som är godkänd för utomhusbruk. Använd endast kablarna om de har lindats av komplett. Elektriska
installationer vid trädgårdsdammar och simbassänger måste ha utförts i enlighet med nationella och internationella
bestämmelser. Jämför strömförsörjningens elektriska data med de data som anges på typskylten.
Apparaten får inte användas om kabeln eller kåpan är defekt. Dra ut stickkontakten! Bär inte och dra inte apparaten i
elkabeln.
Öppna aldrig apparatens kåpa eller tillhörande delar, såvida detta inte uttryckligt anges i bruksanvisningen. Dra alltid ut
stickkontakten för all utrustning som befinner sig i vattnet och för denna apparat, innan du utför arbetsuppgifter på
apparaten. Om frågor eller problem uppstår måste du för din egen säkerhets skull kontakta en behörig elinstallatör.
Installation och driftstart (A)
Apparaten levereras i färdigmonterat skick inkl. lampa. Vid installation över vattenytan krävs ett säkerhetsavstånd på
minst 50 cm från brännbart material. Se till att strålkastaren monteras stabilt. Apparaten får inte täckas över. Brandfara!
Med hjälp av en skruv kan en munstyckshållaren fästas på strålkastaren och en OASE-vattenpump (t ex Nautilus Solar)
klämmas fast på munstycksröret. Alternativt kan en installationsplatta skruvas fast och denna sedan skjutas fast på
jordspettet, på uppställningsfoten (för montering på fast underlag eller på en tillräckligt stabil vägg) eller på
strålkastarhållaren till en OASE-vattenpump. Muttern måste sättas in i det lilla fästhålet och skruven i det stora fästhålet.
Positionera apparaten så att den inte utgör någon fara för andra personer. Anslut strålkastarens anslutningskontakt i
första hand till uttag E på OASE-Solarsafe. Därigenom kommer strålkastaren att slås på automatiskt på kvällen med hjälp
av dimmerfunktionen, under förutsättning att batterierna är tillräckligt laddade. Strålkastaren slås ifrån automatiskt efter
sex timmar.
Byte av glas- eller färgskivan och glödlampan (B)
Beakta säkerhetsanvisningarna! Dra ut stickkontakten! Lossa på skruven vid installationsplattan eller lossa på
munstyckshållaren och avlägsna restvattnet. Se till att ingen fukt tränger in i apparaten. Skruva av överfallsmuttern, ta av
glas- eller färgskivan samt O-ringen, kontrollera om den har skadats och byt ut den vid behov. Ta ut lampan ur kåpan.
Viktigt! Endast original-lampor från firman OASE får användas.
Sätt in en ny glödlampa (rör inte vid med fingrarna, använd tygduk eller liknande). Montera samma apparaten i omvänd
ordningsföljd, anslut till elnätet och kontrollera funktionen.
Slitagedelar
Glödlampor är slitagedelar och täcks inte av garantin.
Rengöring
Beakta säkerhetsanvisningarna! Genomför dessa arbetssteg för att byta ut glödlampan. Använd endast vatten och en
mjuk borste. Se till att ingen fukt tränger in i apparaten.
Reparation
Om kablarna eller kåpan skadas kan strålkastaren inte repareras utan måste bytas ut.
Störningar
Störning
Lampan lyser inte
Lampans prestanda
försämras
Vatten har trängt in i
strålkastarkåpan
FIN
Ohjeet koskien tätä käyttöohjetta
Ennen ensimmäistä käyttöä lue käyttöohje ja perehdy laitteeseen. Noudata ehdottomasti oikean ja turvallisen käytön
ohjeita.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Valonheitintä Lunaqua Solar, jatkossa kutsuttu laitteeksi, käytetään suihkulähteissä ja lammikoissa +4 °C ... +35 °C
asteisessa vedessä upottettuna aina 4 m:iin asti sekä veden ulkopuolella. Laitetta voidaan käyttää vain OASE-Solarsafe
-laitteen yhteydessä 12 V käyttöjännitteellä.
Tarkoituksenvastainen käyttö
Tarkoituksenvastaisen käytön ja epäasianmukaisen käsittelyn seurauksena laite voi olla vaaraksi ihmisille.
Tarkoituksenvastaisessa käytössä vastuumme sekä yleinen käyttölupa raukeavat.
Turvaohjeet
OASE -yhtiö on rakentanut laitteen alan uusimman tekniikan ja voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaan. Siitä
huolimatta laite voi vaarantaa esinearvoja ja olla vaaraksi ihmisille jos laitetta käytetään epäasianmukaisesti tai
käyttötarkoituksen vastaisesti tai jos ei oteta turvaohjeita huomioon.
16
Orsak
- Strömförsörjningen har brutits
- Glödlampan defekt
- Korrosion vid glödlampans kontaktstift
- Lampglaset är smutsigt
- Defekt packning
Åtgärd
- Kontrollera strömförsörjningen
- Byt ut glödlampan
- Rengör kontaktstiften
- Rengör
- Kontrollera packningarna och byt ut vid behov

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido