Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d'Utilisation et d'Entretien
English / Español / Français
Table of Contents / Índice / Table des Matières......4
Models/Modelos/Modèles:
Kenmore
Electronic Dryer
Secadora Electrónica
Sécheuse Électronique
P/N W10097014A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca
All manuals and user guides at all-guides.com
6600, 7600, C6601
®

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kenmore 6600

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Guide d’Utilisation et d’Entretien English / Español / Français Table of Contents / Índice / Table des Matières..4 6600, 7600, C6601 Models/Modelos/Modèles: Kenmore ® Electronic Dryer Secadora Electrónica Sécheuse Électronique...
  • Página 2: Dryer Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.
  • Página 3: What To Do If You Smell Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Índice Table des matières DRYER SAFETY ........2 SEGURIDAD SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..27 CHECK YOUR VENT SYSTEM DE LA SECADORA ......14 VÉRIFICATION D’UNE FOR GOOD AIR FLOW ....4 REVISE QUE EL SISTEMA DE CIRCULATION D’AIR CONTROL PANEL VENTILACIÓN TENGA UN...
  • Página 5: Options And Settings

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. CYCLE STATUS LIGHTS Wrinkle Guard™ Feature When you are unable to remove a load of clothes from the Lights indicate the progress of the drying cycles.
  • Página 6: Cycle Guide

    All manuals and user guides at all-guides.com CYCLE GUIDE-AUTO DRY CYCLES Not all cycles and settings are available on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. AUTO DRY - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Depending on model, temperature may be selected on cycle knob or be a separate control.
  • Página 7: Using Your Dryer

    All manuals and user guides at all-guides.com USING YOUR DRYER WARNING WARNING Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Select the desired cycle Press START/PAUSE to begin cycle Press the START/PAUSE button to begin the cycle. Remove garments promptly after cycle is finished Select the desired cycle for your load. See the “Cycle Guide” AUTO or the display for more information about each cycle.
  • Página 9: Cleaning The Dryer Location

    All manuals and user guides at all-guides.com DRYER CARE Cleaning the lint screen Cleaning the dryer location Every load cleaning Keep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation. This includes clearing The lint screen is located in the dryer.
  • Página 10: Vacation, Storage, And Moving Care

    All manuals and user guides at all-guides.com Vacation, storage, and moving care Changing the drum light (on some models) 1. Unplug dryer or disconnect power. Install and store your dryer where it will not freeze. If storing or moving your dryer during freezing weather, winterize it. 2.
  • Página 11: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. http://www.managemylife.com - In Canada www.sears.ca If you experience Possible Causes Solution Lint screen clogged with lint.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING cont. First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. http://www.managemylife.com - In Canada www.sears.ca If you experience Solution Possible Causes The load may not be contacting the sensor strips.
  • Página 13: Protection Agreements

    Fast help by phone – we call it Rapid Resolution – phone support from a Sears representative on all products. Think of us as a “talking owner’s manual.” KENMORE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION...
  • Página 14: Seguridad De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LA SECADORA...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 16: Revise Que El Sistema De Ventilación Tenga Un Buen Flujo De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE Mantenga un buen flujo de aire haciendo lo siguiente: Limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga. Reemplazar el material del ducto de plástico u hoja de metal con uno de metal pesado rígido de 4"...
  • Página 17: Panel De Controly Características

    All manuals and user guides at all-guides.com PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos. La apariencia puede variar. LUCES DE ESTADO DEL CICLO Señal de ciclo (Cycle Signal) La señal de ciclo emite un sonido audible una vez que Las luces indican el progreso de los ciclos de secado.
  • Página 18: Guiá De Ciclos

    All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE CICLOS - CICLOS DE SECADO AUTOMÁTICO No todos los ciclos y ajustes están disponibles en todos los modelos. Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes por defecto para ese ciclo.
  • Página 19: Limpie El Filtro De Pelusa

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA SECADORA ADVERTENCIA Peligro de Incendio Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite. No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo los aceites de cocina). Los artículos que contengan espuma, hule o plástico deben secarse en un tendedero o usando un Ciclo de Aire.
  • Página 20: Seleccione El Ciclo Deseado

    All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione el ciclo deseado Presione Inicio/Pausa (START/PAUSE) para iniciar el ciclo Presione el botón de Inicio/Pausa (START/PAUSE) para comenzar el ciclo. Seleccione el ciclo deseado para su carga. Consulte la Guía Saque las prendas en cuanto termine de ciclos o la pantalla para obtener más información de cada el ciclo ciclo.
  • Página 21: Limpieza Del Interior De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DE LA SECADORA Limpieza del filtro de pelusa Limpieza del lugar donde está la secadora Limpieza de cada carga Mantenga el área donde está la secadora despejada y libre de artículos que pudieran obstruir el flujo de aire para el El filtro de pelusa está...
  • Página 22: Cuidado Para Las Vacaciones, El Almacenaje O En Caso De Mudanza

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado para las vacaciones, el almacenaje o Cambio de la luz del tambor en caso de mudanza (en algunos modelos) 1. Desenchufe la secadora o desconecte el suministro Instale y guarde su secadora en un lugar donde no se de energía.
  • Página 23: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico...En EE.UU., http://www.managemylife.com/ - En Canadá, www.sears.ca Si usted experimenta Solución Causas posibles lo siguiente...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, cont. Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico... En EE.UU., http://www.managemylife.com - En Canadá, www.sears.ca Causas posibles Si usted experimenta Solución...
  • Página 25: Garantía

    Revisión anual de mantenimiento preventivo a solicitud suya – Canadá llame a 1-800-4-MY-HOME ® sin costo adicional. GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Daños a piezas o sistemas o fallas de los mismos como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan Cuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado...
  • Página 26: Sécurité De La Sécheuse

    All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DE LA SECHEUSE...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 28: Vérification D'une Circulation D'air Adéquate Pour Le Système D'évacuation

    All manuals and user guides at all-guides.com VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation lourds et rigides de 4”...
  • Página 29: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L’apparence des appareils peut varier. TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME Caractéristique Wrinkle Guard™ Lorsqu’on ne peut pas enlever une charge de la sécheuse Les tómoins indiquent la progression des programmes dès qu’elle s’arrête, des faux plis peuvent se former.
  • Página 30: Guide De Programmes - Programmes Durée De Séchage

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES AUTOMATIQUES Certains programmes et réglages ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. SÉCHAGE AUTOMATIQUE (AUTOMATIC DRY) Détecte l’humidité...
  • Página 31: Nettoyer Le Filtre À Charpie

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE LA SÉCHEUSE AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Nettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuse Nettoyer le filtre à...
  • Página 32: Sélectionner Les Réglages De Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com Sélectionner le programme désiré Appuyer sur mise en marche/pause (START/PAUSE) pour démarrer le programme Appuyer sur le bouton START/PAUSE pour démarrer le programme. Retirer rapidement les vêtements Sélectionner le programme souhaité pour la charge. Voir le une fois le programme terminé...
  • Página 33: Entretien De La Sécheuse

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Nettoyer le filtre à charpie Nettoyer l’emplacement de la sécheuse Nettoyage avant chaque charge Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le Le filtre à...
  • Página 34: Précautions À Prendre Avant Les Vacances, Un Entreposage Ou Un Déménagement

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions à prendre avant les vacances, Changement de la lampe du tambour un entreposage ou un déménagement (sur certain modèles) Installer et remiser la sécheuse à l’abri du gel. Si la sécheuse 1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de doit faire l’objet d’un déménagement ou de remisage au courant électrique.
  • Página 35: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www.managemylife.com - Au Canada, www.sears.ca Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent Le séchage des Le filtre à...
  • Página 36: Dépannage, Suite

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE, suite Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www.managemylife.com - Au Canada, www.sears.ca Solution Causes possibles Si les phénomènes suivants se produisent Absence de chaleur Un fusible du domicile est grillé...
  • Página 37: Contrats De Protection

    É.-U. ou au Canada, composez le 1-800-4-MY-HOME ® GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN L’endommagement ou les défauts du produit causés par l’utilisation de détergents, agents de nettoyage, produits Lorsqu’il est installé, utilisé...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com 6/10 Printed in U.S.A. W10097014A Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.-U.

Este manual también es adecuado para:

7600C6601

Tabla de contenido