4062 89
Autotest
•
Programmation:
1) Après avoir mis sous tension la référence 4062 89, passer le sélecteur de la position "AUTO" à la position "MAN" et le remonter en position "AUTO".
2) Le test automatique périodique de la fonction différentielle se réalisera 56 jours (8 semaines) et 8 heures après l'heure à laquelle la programmation
ci-dessus 1) à été effectuée la première fois et ensuite tous les 56 jours.
•
Programmering:
1) Na het onder spanning plaatsen van de referentie 4062 89, draait u de schakelaar van de positie "AUTO" naar de positie "MAN" om hem nadien terug in
de positie "AUTO" te zetten.
2) De automatische periodieke test van de differentieelfunctie zal plaatsvinden 56 dagen (8 weken) en 8 uren na het tijdstip op dewelke de bovenvermelde
programmatie 1) de eerstemaal werd uitgevoerd en nadien gebeurt dit om de 56 dagen.
•
Programming:
1) After having connected item n° 4062 89 to 230V ~ network, switch the selector from "AUTO" position to "MAN" position then again to "AUTO" position.
2) The periodic automatic test of the residual current detection will be achieved 56 days (8 weeks) and 8 hours after the first time the above programming 1)
has been done then every 56 days (8 weeks).
•
Einstellung:
1) Nach erfolgtem Anschluss der Artikellnummer 4062 89 an das 230V~ Netz bitte den Schalter von Position "AUTO" auf Position "MAN" und dann wieder
auf Position "AUTO" betätigen.
2) Der zyklische, automatische Test der Fehlerstromerkennung wird nach 56 Tagen (8 Wochen) und 8 Stunden nach der ersten Inbetriebnahme,
entsprechend Einstellung(1), ausgeführt und dann alle 56 Tage (8 Wochen) wiederholt.
•
Programación:
1) Una vez alimentada la referencia 406289, mover el selector de la posición "AUTO" a la posición "MAN" y volver nuevamente a la posición "AUTO".
2) El test periódico de la función diferencial se realizará automáticamente 56 días (8 semanas) y 8 horas después de que se realice la programación
indicada en el punto 1) por primera vez; y luego se repetirá, de forma sucesiva, cada 56 días.
•
Programação:
1) Após colocar sob tensão a referência 4062 89, passar o seletor da posição "AUTO" para a posição "MAN" e passar de novo para a posição "AUTO".
2) O teste automático periódico da função diferencial será efectuado 56 dias (8 semanas) e 8 horas após a hora em que a programação indicada acima 1)
foi efectuada a primeira vez e depois será feita a cada 56 dias.
Программирование:
•
После подключения изделия Кат.№ 4062 89 к источнику питания , переключите селектор их положения "AUTO" в положение "MAN" и затем верните в
1)
положение "AUTO".
Автоматическая периодическая проверка функции защиты от тока утечки производится через 56 дней (8 недель) и 8 часов после выполнения указанной
2)
процедуры программирования 1) Проверка повторяется каждые 56 дней после первого выполнения.
•
Progamowanie:
1) Po podlaczeniu urzadzenia o nr referencyjnym 4062 98 do sieci 230V~, zmien pozycje przelacznika rodzaju pracu z "AUTO" na "MAN" i nastepnie z
powrotem na "AUTO".
2) Automatyczny okresowy test wylacznika pradem róznicowmy bedzie wykonany po 56 dniach (8 tygodniach) i 8 godzinach po pierwszym programowaniu
1) i nastepnie co 56 dni (8 tygodni).
•
Programlama:
1) 4062 89 referansli ürünü sebeke gerilimine bagladiktan sonra, seçiciyi "AUTO" konumundan "MAN" konumuna getirin ve sonra tekrar "AUTO"
konumuna getirin.
2) Otomatik kaçak akim test islevi ilk kez yukarida 1) tarif edilen programlama yapildiktan 56 gün(8hafta) 8 saat sonra gerçeklesecektir.
Periyodik test islevi bu andan sonra her 56 günde (8haftada) bir kez tekrarlanacaktir.
AUTO
MAN
8
2
AUTO
406289
) 8
56
(
•
56