Descargar Imprimir esta página
Sony WH-L600 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WH-L600:

Publicidad

Enlaces rápidos

4-732-284-11(1)
Digital Surround
Operating Instructions
Headphone
Mode d'emploi
System
Manual de instrucciones
WH-L600
2
Selecting a connection method/Sélection d'une méthode de raccordement/Selección de un método de conexión
Does your TV have an HDMI input terminal labeled "ARC" ?/Votre téléviseur est-il muni d'une prise d'entrée HDMI portant une étiquette « ARC »?/¿Su TV cuenta con un terminal de entrada HDMI con "ARC"?
TV/TV/TV
Connecting the processor to the TV compatible with the ARC function
Raccordement du processeur au téléviseur compatible avec la fonction ARC
Conexión del procesador al TV compatible con la función ARC
Connecting the processor to the TV compatible with the ARC function/Raccordement du processeur au téléviseur compatible avec la
A
fonction ARC/Conexión del procesador al TV compatible con la función ARC
3
Connecting a TV/Raccordement d'un téléviseur/Conexión de un TV
TMR-L600
Enable the setting of the HDMI equipment control function on
your TV, and then set the CTRL FOR HDMI switch to ON on the
side of the processor.
Activez le réglage de la fonction de contrôle d'équipement HDMI
sur votre téléviseur, puis réglez le commutateur CTRL FOR HDMI
à ON sur le côté du processeur.
Habilite la configuración de la función de control del equipo de
HDMI en su TV y luego coloque el interruptor CTRL FOR HDMI en
la posición ON que se encuentra al costado del procesador.
HDMI IN
4
Watching a TV/Visionnement d'un téléviseur/Visualización en un TV
1
Remove the headphones from the processor./
Retirez le casque d'écoute du processeur./
Quite los auriculares del procesador.
When you remove
Lorsque vous retirez
Cuando quite los
the headphones, the
le casque d'écoute, le
auriculares, el procesador
processor turns on
processeur s'allume
se enciende de manera
automatically.
automatiquement.
automática.
5
Continued to "
When you finished viewing content" on the back side/Suite au paragraphe «
Manuals/Manuels/Manuales
Operating
Mode d'emploi (ce
Manual de
Instructions
document)
instrucciones
(this document)
Ce document contient
(este documento)
des instructions sur la
Provides you with
Le proporciona
connexion d'appareils
GB
instructions on how to
instrucciones para
numériques au processeur
connect the processor with
conectar el procesador
et sur les opérations de
digital devices and basic
con dispositivos digitales y
FR
base.
operations.
sobre operaciones básicas.
Reference Guide
Manuel de référence
Guía de referencia
ES
Provides you with
Ce guide contient les
Le informa sobre
precautions and product
précautions à prendre ainsi
precauciones que debe
specifications.
que les spécifications du
tomar y las especificaciones
produit.
del producto.
Help Guide
Manuel d'aide
Guía de Ayuda
Read the Help Guide
Consultez le Manuel d'aide
Lea la Guía de Ayuda en su
on your computer or
sur votre ordinateur ou
computadora o teléfono
smartphone, when you
votre téléphone intelligent
inteligente cuando desee
want to know how to
lorsque vous souhaitez
conocer más detalles sobre
use the system in greater
obtenir des précisions sur
cómo usar el sistema.
detail.
l'utilisation du système.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/whl600/h_zz/
Two-dimensional code:/
Code en deux dimensions :/
Código de dos dimensiones:
© 2018 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Yes/Oui/Sí
Set the CTRL FOR HDMI switch to ON on
the side of the processor.
Réglez le commutateur CTRL FOR HDMI
à ON sur le côté du processeur.
Coloque el interruptor CTRL FOR HDMI
en la posición ON que se encuentra al
costado del procesador.
A
TV AUDIO
(TV with ARC*/TV avec technologie ARC*/TV con ARC*)
: audio signal of TV/signal audio de la TV/
TV AUDIO
señal de audio de la TV
: HDMI input/entrée HDMI/entrada HDMI
2
Select a program using the TV's remote control./
Sélectionnez un programme à l'aide de la
télécommande de la TV./
Seleccione un programa con el control remoto del TV.
Select an audio output
Sur la TV, sélectionnez
other than the TV speaker
une sortie audio autre
on the TV.
que le haut-parleur de
la TV.
5
Terminer la lecture de contenus » de l'autre côté de la page/Continúa en "
1
Charging the headphones/Chargement du casque d'écoute/
Carga de los auriculares
1
Connect the AC adapter to the processor.
Connectez l'adaptateur CA au processeur.
Conecte el adaptador de CA al procesador.
AC adapter (supplied)
Adaptateur CA (fourni)
Adaptador de CA (suministrado)
TMR-L600
Charging and usage time
Approximate
Approximate
charging time
usage time
1)
6 hours
2)
17 hours
3)
20 minutes
4)
2 hours
3)
1)
At 1 kHz, 1 mW + 1 mW output
2)
Time required to fully charge an empty battery
3)
Time may vary, depending on the temperature or
conditions of use.
4)
Time spent to charge an empty battery
TV/TV/TV
Connecting the processor to a TV using the optical digital cable
(Below)
(Dessous)
Raccordement du processeur à un téléviseur à l'aide du câble numérique optique
(Debajo)
Conexión del procesador al TV mediante el cable digital óptico
HDMI 1 IN (ARC)
* ARC (Audio Return Channel)
The ARC function sends digital sound from a TV
to the processor or an AV amplifier via an HDMI
cable. For details, refer to the Help Guide.
* ARC (Audio Return Channel)
La fonction ARC transmet un son numérique
depuis une TV au processeur ou à un
amplificateur AV via un câble HDMI. Pour plus
de détails, consultez le Manuel d'aide.
* ARC (Audio Return Channel)
La función ARC envía el sonido digital desde el
TV al procesador o al amplificador AV a través
del cable HDMI. Para obtener más detalles,
consulte la Guía de Ayuda.
3
Set the input of the processor to "HDMI."/
Réglez l'entrée du processeur à « HDMI »./
Establezca la entrada del procesador en "HDMI".
Seleccione en el TV una
salida de audio que no
sean los parlantes del TV.
2
Put the headphones on the charging terminal of the
processor.
Placez le casque d'écoute sur la borne de chargement
du processeur.
Coloque los auriculares en el terminal de carga del
procesador.
WH-L600R
Red
Rouge
Rojo
Durée de charge et d'utilisation
Carga y tiempo de uso
Estimation de la
Estimation de la durée
Tiempo de carga
durée du chargement
d'utilisation
1)
aproximado
6 heures
2)
17 heures
3)
6 horas
2)
20 minutes
4)
2 heures
3)
20 minutos
4)
1)
À 1 kHz, sortie de 1 mW + 1 mW
1)
A 1 kHz, salida de 1 mW + 1 mW
2)
Durée nécessaire au chargement complet d'une batterie
2)
Tiempo necesario para cargar por completo una batería
vide
vacía
Cette durée peut varier en fonction de la température ou
El tiempo puede variar según la temperatura o las
3)
3)
des conditions d'utilisation.
condiciones de uso.
4)
Durée de chargement d'une batterie vide
4)
Tiempo utilizado en cargar una batería vacía
No/Non/No
Connect a TV.
Connect an HDMI cable to the HDMI jack with the "ARC" mark.
Branchez une TV.
Connectez un câble HDMI à la prise HDMI avec la marque « ARC ».
Conecte un TV.
Conecte un cable HDMI a la toma HDMI con la sigla "ARC".
HDMI cable (High Speed type) (sold separately)
Câble HDMI (type High Speed) (vendu séparément)
Cable HDMI (tipo High Speed) (se vende por separado)
Connect the AC adaptor supplied.
Connectez l'adaptateur CA fourni.
Conecte el adaptador de CA suministrado.
Tip
Set the CTRL FOR HDMI switch to ON. By doing so, you can use the
power off interlock function, etc.
Conseil
Réglez le commutateur CTRL FOR HDMI à ON. Ainsi, vous pouvez utiliser
la fonction d'interverrouillage de mise en arrêt, etc.
Consejo
Encienda el interruptor CTRL FOR HDMI (Control para HDMI) moviéndolo
hasta la posición ON. Al hacerlo, puede utilizar la función interbloqueo
de apagado, etcétera.
4
Put on the headphones with the power on, and adjust
the volume./
Placez le casque d'écoute allumé sur vos oreilles, puis
réglez le volume./
Colóquese los auriculares cuando esté encendido y
ajuste el volumen.
The headphones are
Le casque d'écoute
turned on when you
s'allume lorsque vous
press the POWER (power)
appuyez sur le bouton
button for about 2
POWER (alimentation)
seconds.
pendant environ 2
secondes.
5
Cuando termine de ver el contenido" en el reverso
You can charge
the headphones
regardless of the left
or right orientation.
Vous pouvez charger le
casque d'écoute quelle
que soit l'orientation
gauche ou droite.
Puede cargar
Off
los auriculares
Désactivé
independientemente de
Apagado
la orientación hacia la
izquierda o la derecha.
Tiempo de uso
aproximado
1)
17 horas
3)
2 horas
3)
(Back)
B
(Arrière)
(Atrás)
Los auriculares se
encienden cuando
presiona el botón POWER
(encendido) por unos 2
segundos.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony WH-L600

  • Página 1 20 minutes 2 heures 20 minutos 2 horas © 2018 Sony Corporation À 1 kHz, sortie de 1 mW + 1 mW A 1 kHz, salida de 1 mW + 1 mW At 1 kHz, 1 mW + 1 mW output Durée nécessaire au chargement complet d’une batterie Tiempo necesario para cargar por completo una batería...
  • Página 2 Connecting the processor to a TV using the optical digital cable/Raccordement du processeur à un téléviseur à l’aide du câble numérique optique/Conexión del procesador al TV mediante el cable digital óptico Connect the processor and a TV. Connecting a TV/Raccordement d’un téléviseur/Conexión de un TV The audio output setting on the TV is required.
  • Página 3 Si la unidad no opera en forma adecuada N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble Si les oreillettes sont sales ou usées, veuillez contacter le détaillant Sony le plus proche pour un encastré. Reinicie el sistema.
  • Página 4 Asegúrese de que no haya otro dispositivo inalámbrico que use la banda de frecuencia Low sound le chargement de la batterie, apportez votre casque d’écoute au détaillant Sony le plus inalámbrica de 2,4 GHz, o que no se generen ondas electromagnéticas desde un horno proche.