041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Bedienungsanleitung Primera-Tec Überspannungsschutz 19.500 A Einleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese an jeden Nutzer der Steck - dosenleiste weiter. Beachten Sie bei der Verwen- dung der Steckdosenleiste die in der Bedienungs- anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
Página 3
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Bedienungsanleitung Ebenso wird für Folgeschäden vom Hersteller keine Haftung übernommen. Zu Ihrer Sicherheit Gefahr Lebensgefahr durch Stromschlag Beim Berühren von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen besteht die Gefahr eines Stromschlags. Die Steckdosenleiste unbedingt vor der Benutzung auf Beschädigungen überprüfen.
Página 4
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Bedienungsanleitung Primera-Tec Bestimmungsgemässe Verwendung Die Steckdosenleiste ist ausschließlich für den pri- vaten Gebrauch in trockenen Räumen bestimmt. Die Steckdosenleiste nicht in der Nähe von mögli- cherweise auslaufenden oder herausspritzenden Flüssigkeiten verwenden (z. B. Aquarium). Jede davon abweichende Verwendung ist nicht zulässig.
Página 5
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Bedienungsanleitung Technische Daten Bezeichnung: Steckdosenleiste Typ B-3060 DE 3676 Anschlussspannung: 230 V~ / 50 Hz Gesamtleistung: max. 16 A / 3.500 W SPD: Typ 3 Höchste Dauerspannung U 250 V~ / 50 Hz Kombinierter Stoß...
Página 6
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Bedienungsanleitung Primera-Tec Gerät an einer Steckdose mit fachgerecht installiertem Schutzleiter angeschlossen sein. Nach dem Einschalten leuchtet die Signallampe „Protection on“ zur Bestätigung der Schutzwirkung auf. Wenn die Lampe nicht mehr leuchtet, ist der Überspannungsschutz verbraucht und die Steckdosen bleiben spannungslos.
Página 7
Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Konformitätserklärung In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE- Zeichen angebracht: • 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie • 2004/108/EG EMV-Richtlinie Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt. Hersteller: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Deutschland...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Operating instructions Primera-Tec Surge Protection 19.500 A Introduction Please read the operating instructions carefully. Keep the operating instructions and give them to each user of the multiple socket. For the use of the multiple socket observe the safety instructi- ons contained in the operating instructions.
Página 9
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Operating Instructions For your safety Danger Risk of death from electric shock Do not touch damaged, exposed or energised parts. Danger from electric shock. Make sure you check the multiple socket for damages before use.
Página 10
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Operating Instructions Primera-Tec Product overview 1. Surge protection with control light „Protection on“ 2. Cable with power plug 3. 6 sockets 4. Main switch, two-pole, illuminated All sockets are childproof and are aligned at an angle of 90°.
Página 11
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Operating Instructions Technical data Designation: Multiple socket type B-3060 DE 3676 Supply voltage: 230 V~ / 50 Hz Total output: max. 16 A / 3500 W SPD: Type 3 Highest continuous voltage U : 250 V~ / 50 Hz Combined surge U (L-N):...
Página 12
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Operating Instructions Primera-Tec After the socket outlet has been switched on, the control light “Protection on” will light up, indica- ting that surge voltage protection is effective. If the control light does not light up any more, the protection is no longer effective and the sockets get disconnected.
Página 13
The CE mark has been affixed in compliance with the following European directives: • 2006/95/EC Low voltage directive • 2004/108/EC EMC Directive The declaration of conformity has been lodged with the manufacturer. Manufacturer: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Germany...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Gebruiksaanwijzingen Primera-Tec Overspanning- beveiliging 19.500 A Inleiding Lees deze gebruiksaanwijzingen a.u.b. aandachtig door. Bewaar deze gebruiksaanwijzingen en geef ze aan elke gebruiker van de multistekkerdoos. Let goed op de veiligheidsvoorschriften opgeno- men in de gebruiksaanwijzingen om veilig gebruik van de multistekkerdoos te garanderen.
Página 15
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Gebruiksaanwijzingen Voor uw veiligheid Gevaar Risico op fatale, elektrische schok Raak geen beschadigde, blootliggende of bekrachtigde onderdelen aan. Risico op elektrisch schok. Controleer de multistekkerdoos vóór ingebruikname op beschadigingen. Gebruik de multistekkerdoos nooit met een beschadigde kabelisolatie of behuizing.
Página 16
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Gebruiksaanwijzingen Primera-Tec Correct gebruik De multistekkerdoos dient uitsluitend in droge ruimtes voor privé doeleinden te worden gebruikt. Gebruik de multistekkerdoos niet in de buurt van vloeistoffen die kunnen lekken of spetteren (bijv. aquarium). Elk ander gebruik is niet toegestaan.
Página 17
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Gebruiksaanwijzingen Technische gegevens Benaming: Multistekkerdoos type B-3060 DE 3676 Toevoerspanning: 230 V~ / 50 Hz Totale uitgang: max. 16 A / 3500 W SPD: Type 3 Hoogste constante spanning U 250 V~ / 50 Hz Gecombineerde overspanning (L-N): 10 kV...
Página 18
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Gebruiksaanwijzingen Primera-Tec kerdoos moet voor correct gebruik aangesloten worden op een stopcontact met een professioneel geïnstalleerde massabeveiliging. Zodra de stekkerdoosuitgang wordt ingeschakeld, zal het indicatielampje “Beveiliging aan” oplichten om aan te geven dat de overspanningbeveiliging effectief is.
Página 19
Verklaring van conformiteit De CE-markering is geplaatst in overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen: • 2006/95/EC Laagspanningsrichtlijn • 2004/108/EC EMC Richtlijn De verklaring van conformiteit is geregistreerd door de fabrikant. Fabrikant: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Duitsland...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Bruksanvisning Primera-Tec överspännings- skydd 19,500 A Inledning Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Behåll bruksanvisningen och ge den till alla som använder grenuttaget. Iakttag säkerhets - anvisningarna i bruksanvisningen vid användande av grendosan. Kontakta tillverkaren om du har frågor om reservdelar eller reparationer.
Página 21
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Bruksanvisning För din säkerhet Fara Risk för dödlig elektrisk stöt Vidrör inte skadade, blottlagda eller strömsatta delar. Risk för elektrisk stöt. Försäkra dig om att grenuttaget inte är skadat innan du använder det. Använd inte grenuttaget om kablarnas isolering eller höljet är skadat.
Página 22
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Bruksanvisning Primera-Tec Produktöversikt 1. Överlastskydd med kontrollampa ”skydd på" 2. Kabel med stickkontakt 3. 6 eluttag 4. Huvudbrytare, tvåpolig, belyst Alla uttag är barnsäkra och är vinklade 90°.
Página 23
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Bruksanvisning Tekniska data Beteckning: Grenuttag typ B-3060 DE 3676 Driftspänning: 230 V~ / 50 Hz Total matning: max. 16 A / 3500 W Överspänningsskydd: Typ 3 Högsta kontinuerlig spänning 250 V~ / 50 Hz Kombinerat spänningssprång (L-N): 10 kV...
Página 24
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Bruksanvisning Primera-Tec grenuttaget anslutas till ett vägguttag med en professionellt ansluten skyddsjord. När grenuttaget har slagits på kommer kontroll- lampan ”skydd på” att tändas, vilket visar att överspänningsskyddet är igång. Om kontrollam- pan inte tänds är skyddet inte längre igång och uttagen kopplas bort.
Página 25
Försäkran om överensstämmelse CE-märket är ditsatt i enlighet med följande europeiska direktiv: • 2006/95/EC Lågspänningsdirektivet • 2004/108/EC EMC-direktivet Försäkran om överensstämmelse finns arkiverad hos tillverkaren. Tillverkare: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Tyskland...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Borrador de Instrucciones de uso Protección de sobrecarga Primera-Tec 19.500 A Introducción Lea atentamente las instrucciones de uso. Conserve las instrucciones de uso y entréguelas a los futuros usuarios del enchufe múltiple. Para el uso del enchufe múltiple, siga las precauciones de...
Página 27
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Manual de instrucciones Por su seguridad Peligro Riesgo de muerte por descarga eléctrica No toque las piezas dañadas, expuestas o con corriente. Peligro de descarga eléctrica. Compruebe siempre que el enchufe múltiple no está...
Página 28
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Manual de instrucciones Primera-Tec Uso específico El enchufe múltiple debe emplearse siempre en habitaciones secas y para uso privado exclusiva- mente. No utilice el enchufe múltiple cerca de objetos donde pueda haber fugas o salida de líquidos (por ejemplo, un acuario).
Página 29
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Manual de instrucciones Especificaciones técnicas Designación: tipo enchufe múltiple B-3060 DE 3676 Voltaje de suministro: 230 V~ / 50 Hz Salida total: máx. 16 A / 3500 W SPD: tipo 3 Voltaje continuo más alto U : 250 V~ / 50 Hz Protección combinada sobrecarga U...
Página 30
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Manual de instrucciones Primera-Tec calefactores, lámparas, etc. Para que su funciona- miento sea óptimo, el enchufe múltiple debe estar conectado a una entrada con toma de tierra protectora de instalación profesional. Cuando se conecte la base múltiple, el piloto de control de “Protección activada”...
Página 31
Este producto incluye la marca de conformidad CE con las siguientes directivas europeas: • Directiva 2006/95/EC de limitación de voltaje • Directiva 2004/108/EC de compatibilidad electromagnética La declaración de conformidad ha sido presentada al fabricante. Fabricante: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Alemania...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Οδηγίες λειτουργίας Προστασία Υπέρτασης Primera-Tec 19.500 A Εισαγωγή Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Κρατήστε τις οδηγίες χρήσης και δώστε τες σε κάθε χρήστη του πολύμπριζου. Όσον αφορά τη χρήση του πολύμπριζου, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας...
Página 33
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Οδηγίες λειτουργίας Για την ασφάλειά σας Κίνδυνος Κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία Μην αγγίζετε εξαρτήματα που φέρουν βλάβη είναι εκτεθειμένα ή ενεργοποιημένα. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Φροντίστε να ελέγχετε το πολύμπριζο για τυχόν βλάβες πριν τη χρήση. Μη χρησιμοποιείτε το πολύμπριζο...
Página 34
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Οδηγίες λειτουργίας Primera-Tec Ορθή χρήση Το πολύμπριζο πρέπει να χρησιμοποιείται σε ξηρούς χώρους αποκλειστικά για ιδιωτικούς σκοπούς. Μη χρη- σιμοποιείτε το πολύμπριζο κοντά σε υγρά που μπορεί να διαρρεύσουν ή να πιτσιλίσουν (π.χ. ενυδρείο). Οποιαδήποτε...
Página 35
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Οδηγίες λειτουργίας Τεχνικά χαρακτηριστικά Χαρακτηρισμός: Πολύμπριζο τύπου B-3060 DE 3676 Τάση παροχής: 230 V~ / 50 Hz Συνολική ισχύς: max. 16 A / 3500 W SPD: Τύπος 3 Υψηλότερη συνεχής τάση U 250 V~ / 50 Hz Σύνθετη...
Página 36
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Οδηγίες λειτουργίας Primera-Tec Μόλις ενεργοποιηθεί το πολύμπριζο, η φωτεινή ένδειξη “Ενεργοποίηση προστασίας” θα ανάψει, υποδηλώνοντας ότι η προστασία υπέρτασης βρίσκεται σε λειτουργία. Εάν η φωτεινή ένδειξη δεν ανάβει πλέον, η προστασία δεν λειτουργεί πιά και οι ρευματοδότες...
Página 37
Το σύμβολο CE επικολλήθηκε συμφώνως προς τις παρακάτω Ευρωπαϊκές Οδηγίες: • 2006/95/EC Οδηγία χαμηλής τάσης • 2004/108/ Οδηγία EC EMC Η δήλωση συμμόρφωσης έχει υποβληθεί με τον κατασκευαστή. Κατασκευαστής: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Germany...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Çalıştırma Talimat Primera-Tec Ceryan Koruma 19.500 A Giriş Çalıştırma talimatlarını lütfen dikkatle okuyunuz. Kılavuzu saklayınız ve soketi verdiğiniz kişere kıla- vuzu da veriniz. Çoklu soketi kullanırken çalıştırma kılavuzundaki güvenlik hususlarına da dikkat ediniz. Yedek parça veya onarımla ilgili bilgi için lütfen üretici firma ile temas kurunuz.
Página 39
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Çalıştırma Talimat Güvenliğiniz için Tehlile Ölüm tehlikesi veya Elektrik çarpma riski Hasarlı, çıplak veya elektrikli parçalara dokunmayınız. Elektrik çarpabilir. Kullanmadan evvel soketlerde hasar var mı kontol ediniz. Kablo izolasyonları veya kasası hasar görmüşse çoklu soketleri kullanmayınız. •...
Página 40
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Çalıştırma Talimat Primera-Tec Ürüne Bakış 1. Kontrol ışıklı “koruma açık“ceryan kontrolü 2. fişli kablo 3. 6 adet soket 4. Ana şalter, iki-kutuplu, aydınlatmalıdır Tüm soketler çocuklara karşı korumalıdır ve 90° açıyla ayarlanmıştır.
Página 41
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Çalıştırma Talimat Teknik Bilgi Tasarım: Çoklu soket tipi B-3060 DE 3676 Çaışma ceryanı: 230 V~ / 50 Hz Toplam çıkış: azami 16 A / 3500 W SPD: Tip 3 Devamlı en yüksek voltaj U 250 V~ / 50 Hz Toplam ceryan U (L-N):...
Página 42
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Çalıştırma Talimat Primera-Tec çalışmıyordur ve soke bağlantısı kesilecektir. Bu durumda cihazınd eğiştirimesi gerekir, zira koruyu- cunun parçaları yüksek voltajdan hasar görmüştür. Bakım ve temizlik Çoklu soket tamir gerektirmemektedir. Tehlike Elektik çarpabilir Ölüm tehikesi Hasarlı, açıkta ve elektrik yüklü...
Página 43
Kullanılmış aletlerin atılmasına ilişkin bilgi için lüt- fen yerel yönetiminizle temas kurunuz. Uygunluk Beyannamesi CE amblemi Avrupa standartlarına uyumluluğu belirtmektedir: • 2006/95/EC Düşük voltaj yönergesi • 2004/108/EC EMC Yönergesi Uyumluluk yönergesi üreticinin tasarrufundadır. Üretici: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Almanya...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Kezelési utasítás Primera-Tec Túlfeszültség elleni védelem 19.500 A Bevezetés Olvassa el gondosan ezt a kezelési utasítást. Őrizze meg, és adja tovább a dugaljsor valamennyi további felhasználójának. A dugaljsor használatánál tartsa be a kezelési utasításban található biztonsági előírásokat.
Página 45
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Kezelési utasítás Az Ön biztonsága érdekében Veszély Életveszély áramütés miatt Sérült, szakadt vagy feszültség alatt álló alkatrés- zek érintése esetén áramütés-veszély áll fenn. Feltétlenül ellenőrizze sérülésekre a dugaljsort a használatba vétel előtt. Ha a kábel szigetelése vagy a ház sérült, a dugaljsort nem szabad tovább használni.
Página 46
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Kezelési utasítás Primera-Tec A termék áttekintő ábrája 1. Túlfeszültség elleni védelem „Védelem bekapcsolva“ jelzőlámpával 2. Csatlakozó vezeték hálózati dugóval 3. 6 dugalj 4. Világító főkapcsoló, kétpólusú megszakítással Valamennyi dugalj gyermek- védelemmel van ellátva és 90°-ban van elhelyezve.
Página 47
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Kezelési utasítás Műszaki adatok Megnevezés: Dugaljsor B-3060 DE 3676 típus Csatlakozó feszültség: 230 V~ / 50 Hz Összteljesítmény: max. 16 A / 3.500 W SPD: 3-as típus Legmagasabb tartós feszültség U 250 V~ / 50 Hz Kombinált lökőfeszültség (L-N): 10 kV...
Página 48
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Kezelési utasítás Primera-Tec bekötő hálózati csatlakozót fel kell szerelni egy szakszerűen telepített földelő vezetékkel. A bekapcsolás után kigyullad a „Védelem bekapcsolva“ jelzőlámpa a védőhatás visszajelzé- sére. Ha a lámpa már nem ég, a túlfeszültség elleni védelem elhasználódott, és a dugaljsor feszültség- mentes marad.
Página 49
Az alábbi Európai Irányelvekkel összhangban jogosult a készülék a CE-jel viselésére: • 2006/95/EK Kisfeszültségű Irányelv • 2004/108/EK EMV- (Elektromágneses Tűrőképesség-) Irányelv A megfelelőségi nyilatkozat eredetije megtalálható a gyártóműnél. Gyártómű: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Németország...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Navodila za uporabo Primera-Tec Prenapetostna zaščita 19.500 A Uvod Skrbno preberite ta navodila za uporabo. Navodila za uporabo shranite in jih posredujte naprej vsako- kratnemu uporabniku razdelilca s kablom. Pri uporabi razdelilca s kablom upoštevajte varnostna navodila, ki se nahajajo v navodilih za uporabo.
Página 51
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Navodila za uporabo Za vašo varnost Nevarnost Nevarnost za življenje zaradi električnega udara Pri dotikanju poškodovanih, odprtih mest ali mest, ki se nahajajo pod napetostjo, obstaja nevarnost električnega udara. Pred uporabo je potrebno razdelilec s kablom obvezno pregledati, da ni poškodovan.
Página 52
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Navodila za uporabo Primera-Tec Namen uporabe Razdelilec s kablom je namenjen izključno za uporabo v privatne namene v suhih prostorih. Razdelilca s kablom ne uporabljajte v bližini tekočin, ki bi lahko iztekle ali brizgale (npr. akvarij). Vsakršna uporaba, ki odstopa od tega, ni dovoljena.
Página 53
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Primera-Tec Navodila za uporabo Tehnični podatki Opis: Letev s vtičnicami tip B-3060 DE 3676 Priključna napetost: 230 V~ / 50 Hz Skupna zmogljivost: max. 16 A / 3.500 W SPD: Tip 3 Najvišja trajna napetost U 250 V~ / 50 Hz Kombiniran sunek U (L-N):...
Página 54
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Navodila za uporabo Primera-Tec Po vklopu se prižge signalna lučka „Protection on“ za potrditev zaščitnega učinka. Kadar lučka ne gori, je prenapetostna zaščita porabljena in vtičnice ostanejo brez napetosti. V tem primeru so zaščitni elementi zaradi velikih prenapetosti preobremenjeni in napravo je potrebno zamenjati.
Página 55
Izjava o skladnosti V skladu z naslednjimi Evropskimi smernicami je nameščena oznaka CE: • 2006/95/EG Smernica o nizki napetosti • 2004/108/EG Smernica EMV Izjava o skladnosti je hranjena pri proizvajalcu. Proizvajalec: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Nemčija...
Página 56
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec 1 0487899 15.12.15 1 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3, D-72074 Tübingen lectra-t ag Blegistrasse 13, CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com...