Página 3
Caution: Please remember that mains voltage in most European countries is 220–240V. remember that use of a converter is absolutely necessary. Vorsicht: In den meisten europäischen Ländern beträgt die Netzspannung 220–240 V. unbedingt ein Spanungswandler zu verwenden. Advertencia: Tenga en cuenta que la tensión de red en la mayor parte de los países europeos es 220–240 V.
The microscope is designed for observing transparent and opaque objects in the transmitted May be used by kids over 5 years old. The package includes a Levenhuk K50 experiment kit that has everything you need to prepare microscope slides yourself. The detailed guide will teach you how to properly prepare secimens and conduct amazing experiments.
The digital camera is installed in the eyepiece tube in place of the eyepiece. It allows to observe specimens Megapixels Video recording option Mounting location eyepiece tube (replaces the eyepiece) Image format Exposure White balance auto/manual Exposure control auto/manual Levenhuk ToupView Port System requirements Camera power supply USB cable...
Power source Levenhuk K50 experiment kit Digital camera Levenhuk reserves the right to modify or discontinue any product without prior notice. Notes: 1. The Levenhuk K50 experiment kit is supplied without an individual plastic case. 2. Batteries might be pre-installed in the battery compartment by the manufacturer.
Lifetime warranty is a guarantee on the lifetime of the product on the market. All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from date of retail purchase. Levenhuk will repair or replace such product to Levenhuk together with proof of purchase satisfactory to Levenhuk.
Página 8
Obsah soupravy: Mikroskop 3 baterie AA Experimentální sada Levenhuk K50 Pracovní stolek se svorkami Kondenzor ToupView (pro D2L) Kabel USB (pro model D2L) Experimentální sada Levenhuk K50 obsahuje: Pipeta Mikrotom Stativ. nebo digitální kamera (místo okuláru). stolku. Kondenzor. paprsky. se nastaví ostrost obrazu studovaného preparátu.
Página 9
Rozbalení a zapnutí POZOR: Videozáznam tubus okuláru (nikoliv okulár) Expozice automatické/manuální Nastavení expozice automatické/manuální Levenhuk ToupView Programovatelné funkce Rozhraní Napájení kamery Kabel USB...
Página 11
od samotného mikroskopu. je záruka platná dvou let od data zakoupení...
Página 12
Normen. Das Mikroskop dient der Betrachtung durchsichtiger und undurchsichtiger Objekte in schulischen Vorführungen konzipiert. Es kann von Kindern ab 5 Jahren benutzt werden. Das Paket werden und sich tolle Experimente durchführen lassen. Die Digitalkamera (für Levenhuk Rainbow D2L) ist speziell zur Verwendung mit diesem Mikroskop ausgelegt.
Página 13
Die Digitalkamera wird anstelle des Okulars im Okulartubus installiert. Sie erlaubt die detaillierte Betrachtung von Proben in Echtfarbe auf einem PC-Monitor. Die erhaltenen Bilder können auf der und nachbearbeiten. Megapixel Videoaufnahme Befestigungsort Okularrohr (ersetzt das Okular) Bildformat Aufnahmemodus Weißabgleich automatisch/manuell Belichtungssteuerung automatisch/manuell Levenhuk ToupView...
Fixierungsschrauben an. Reinigung des Instruments ausschließlich die speziellen Reinigungstücher und das spezielle Optik-Reinigungszubehör von Levenhuk. Reinigen Sie die Optik nicht mit korrodierenden Flüssigkeiten oder Flüssigkeiten auf Acetonbasis. Schleifkörper wie Sandkörner dürfen nicht abgewischt werden. Sie können sie wegblasen oder einen weichen...
Página 15
Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern. Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren dieses zusammen mit einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an Levenhuk zurückgesendet wird. . Bei Problemen Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website:...
Lo pueden usar niños mayores de 5 años. En la caja se incluye un kit de experimentos Levenhuk K50 que tiene todo lo necesario para preparar tus propias muestras para el microscopio. La guía detallada te enseñará cómo preparar especímenes correctamente y realizar experimentos asombrosos.
Grabación de vídeo sí Ubicación tubo ocular (no en el ocular del microscopio) Formato de imagen Exposición Balance de blancos auto/manual Control de exposición auto/manual Levenhuk ToupView Opciones programables Ranura de inserción Requisitos del sistema Fuente de alimentación cable USB...
Cámara digital sí Notas: 1. El kit de experimentos Levenhuk K50 no cuenta con una funda de plástico individual. 2. Las pilas pueden venir preinstaladas en el compartimento de fábrica. Cuidado y mantenimiento Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones.
Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país. de por vida es una garantía a lo largo de la vida del producto en el mercado. Todos los accesorios Levenhuk están garantizados contra defectos de material y de mano de obra durante dos años a partir de la fecha de compra que Levenhuk considere satisfactoria.
Página 20
Mikroskop 3 baterie AA Zestaw do eksperymentów Levenhuk K50 2L PLUS) Oprogramowanie Levenhuk ToupView do Stolik z zaciskami przetwarzania obrazu (dla modeli D2L) Obrotowa diafragma Kabel USB (dla modeli D2L) Kondensor mikrokosmosu” Gotowe próbki (5 sztuk) Pipeta Mikrotom Podstawa. elektronicznych i mechanizmu regulacji.
Página 21
Rozpakowanie i pierwsze kroki PRZESTROGA: Obiektyw nie powinien Wybór obiektywu Kamera cyfrowa Megapiksele Nagrywanie wideo tubus okularu (zamiast okularu) Format obrazu Ekspozycja Balans bieli Kontrola ekspozycji Oprogramowanie Levenhuk ToupView Kontrola obrazu...
Windows XP/Vista/7/8/10 (32-bit i 64-bit); procesor co najmniej Intel Core 2 Wymagania systemowe Zasilanie kamery Kabel USB Dane techniczne biologiczny cyfrowy biologiczny 40–400 40–400 64–640 Korpus plastikowy plastikowy metalowy Okulary WF10x WF10x WF16x 3 obiektywy Obiektywy zgrubne Kondensor Zasilanie Zestaw do eksperymentów Levenhuk K50 Kamera cyfrowa Uwagi:...
Página 23
Lampy wymieniaj zawsze na modele tego samego typu. wycieku lub wybuchu. lub zatrucia. dwa lata od daty zakupu detalicznego. Firma z dowodem zakupu uznawanym przez Levenhuk. . W przypadku przedstawicielem Levenhuk.