Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Montageanleitung „ASTOR GT
C
A
B
105
53
cm
A
B
Art.-Nr. 07960-680
C
128
31,3 kg
130 kg
max.
"
D
GB
F
NL
E
I
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kettler ASTOR GT

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com “ Montageanleitung „ASTOR GT Art.-Nr. 07960-680 31,3 kg 130 kg max.
  • Página 2: Zu Ihrer Sicherheit

    Rostbildung nicht zu empfehlen. I Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten (Getränke, Wartung unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Schweiss, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dies könnte zu Geräte-Pflege-Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den Korrosionen führen.
  • Página 3 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Entsorgungshinweis Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ortliche Bestellbeispiel: Art.-Nr.07960-680 / Ersatzteil-Nr. 10100030 / Sammelstelle).
  • Página 4: For Your Safety

    (paths, doorways, should be replaced immediately and the equipment taken out corridors). of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts. I For a comfortable training position please adjust the handlebar I If the equipment is in regular use, check all its components thor- andsaddle position to your body height.
  • Página 5: Instructions For Assembly

    When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please (see handling). dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Página 6: Pour Votre Sécurité

    (boisson, sueur etc.) n'entre en jeu d'entretien des appareils homologués spécialement pour des contact avec des parties de l'appareil. Cela pourrait articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le entraîner de la corrosion. pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de I L'appareil a été...
  • Página 7: Consignes De Montage

    Remarque relative à la gestion des déchets de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode d’utilisation, remettez l’appareil à...
  • Página 8: Voor Uw Veiligheid

    Grotere ingrepen mogen alleen door I Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het apparaat KETTLER-service of door KETTLER geschoold vakper- (demontage van originele onderdelen, aanbrengen van niet toe- soneel uitgevoerd worden.
  • Página 9 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- Verwijderingsaanwijzing kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het serienummer van het apparaat (zie gebruik). einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt voor Bestelvoorbeeld: artikelnr.
  • Página 10: Advertencias Importantes

    Las manipulaciones del aparato sólo I Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructurales (des- se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. montaje de piezas originales, montaje de piezas no autorizadas I En casos de duda o posibles preguntas, diríjase a su vendedor...
  • Página 11: Lista De Repuestos

    Informaciones para la evacuación del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida citadas y el número de serie del aparato (ver manejo) útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una empresa local Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°.
  • Página 12: Indicazioni Importanti

    I Riparazioni non conformi e modifiche sostanziali (smontaggio icolo alla persona. Interventi non contemplati in questo luogo possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER oppure di pezzi originali, montaggio di pezzi non conformi, ecc.) da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
  • Página 13: Indicazioni Per Il Montaggio

    Indicazione sullo smaltimento di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessario prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”). servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra Esempio di ordinazione: art.
  • Página 14: Ważne Informacje

    Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przeprowadzać I Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż ory- tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę KETTLER personel. ginalnych części, montowanie niedozwolonych części itp.) spo- wodować mogą zagrożenia dla użytkownika.
  • Página 15: Zamawianie Części Zamiennych

    Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny Wskazówka dotycząca usuwania odpadów numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okresu (zobacs zastosowanie). używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usu- wania odpadów (lokalny punkt zbiorczy).
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Checkliste Stck. M 8 x 60 ø 10 x 49 M 5 x 90 ø15/5 M 8 x 70 M 8 x 16 ø25/8 3,9 x 25 3,9 x 19 ø 6x9,5 M 8 x 55 M 16 Pulsmesser Einfädeldraht...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Referencia de medición para el material de atornilladura Gabarit pour système de serrage Misura per il materiale di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń śrubowych...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com klack klack klack klack M 8 x 70...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Ø 6 x 9,5 mm M 8 x 16 3,9 x 19...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com M 5 x 90 Ø10 x 49 mm Ø 6 x 9,5 mm M8 x 55...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com M 16 3,9x 25mm M8 x 60...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Handhabung Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Handhabung Batteriewechsel Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Ejemplo Placa identificativa - Número de serie Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii –...
  • Página 24: F - Changement De Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com again, shortly disconnect the batteries once again and re-insert Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie. them. "Wettelijke aanwijzing volgens §12 van de batterijenverordening: IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries. Batterijen mogen niet met het normale huisvuil meegegeven worden. De con- sument is sinds 01-10-1998 verplicht gebruikte batterijen te retour- „Legal advice according to §...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di garanzia. "Nota legale conforme al §12 della normativa sulle batterie: Le batterie non devono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. A partire dal 1° ottobre 1998 il consumatore finale ha l’obbligo di restituire le batterie esauste senza doverle dividere in base alla tipologia né...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilzeichnung 26 20 17...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilliste Heimtrainer „ASTOR GT“ Teil- Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr für 7960 - 680 Rahmen gepulvert 91111871 Lenksäule mit Befestigung 91150525 Griffbügel mit Griffschläuchen und Stopfen 91150293 Griffschraube M8x55 mm 91170576 Lamellenstopfen ø 25 mm...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docu 2277b/09.08...

Este manual también es adecuado para:

07960-680

Tabla de contenido