Página 2
NOTE: The illustrations on the front page show a 5340e IP Phone; the IEEE 802.3af. following procedures also apply to the 5320e and 5330e IP Phones. WARNING:THE HANDSET SUPPLIED WITH THE IP PHONE IS NOT It is easiest to connect the cables to your phone after you have attached the CERTIFIED FOR USE WITH ANY OTHER PHONE.
Página 3
NP26 5YR al security, it is recommended that you mount the phone on a plywood back- board. Mitel is not responsible for phones damaged as a result of improper Declare that for the hereinafter mentioned product the presumption of wall mounting.
Página 4
D'UN RÉSEAU NON PROTÉGÉ, OU À UN ÉQUIPEMENT AUTRE QUE LES TOUT ÉQUIPEMENT AUTRE QUE LES INSTALLATIONS PRÉVUES PEUT INSTALLATIONS PRÉVUES PAR MITEL PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES POUR LA ENTRAÎNER DES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ, ET/OU UN FONCTIONNEMENT SÉCURITÉ, UN FONCTIONNEMENT DÉFAILLANT OU DES DOMMAGES À...
Página 5
Mitel. Mantenimiento y reparación: Los teléfonos no contienen piezas útiles para el usuario. Para reparaciones, envíe el aparato a un distribuidor Mitel autorizado. Estos avisos aparecen tanto en el producto como en la documentación técnica. Estos avisos pueden aparecer en el producto o en la documentación técnica.
Página 6
Wartung und Instandsetzung: Das Telefon hat keine Komponenten, die vom Manutenção e reparação: Não existem peças com necessidade de reparação Benutzer gewartet werden können. Sollte eine Reparatur erforderlich sein, dentro dos telefones. Para reparação, envie o telefone a um agente Mitel übergeben Sie den Apparat einem autorisierten Mitel-Händler. autorizado.
Página 7
Manutenzione e riparazione: All'interno dei telefoni non vi sono parti riparabili dall'utente. Per la riparazione, rivolgersi a un centro autorizzato Mitel. • Gebruik de telefoon niet om een gaslek te melden in de buurt van een lek.