All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto...
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssy- • Erkennung der Betriebsart: automatisch. stem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, DCC oder • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station Märklin Systems) eingesetzt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating • Recognition of the mode of operation: automatic. system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. Digital, DCC or Märklin Systems).
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Détection du mode d’exploitation : automatique. système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. Märklin Digital, DCC ou Märklin Systems).
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions commutables Fonctions commutables Fanal / Feu de fin de convoi rouge Bruitage : Sablage Bruitage : Annonce en gare Bruitage : Diesel, remise à niveau Bruit d’exploitation Bruitage : Fermeture des portes Bruitage : trompe, signal Bruitage : Annonce en train 1 ABV, désactivé...
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy- • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. steem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal, DCC of • Mfx-technologie voor het Mobile Station/Central Station. Märklin Systems) gebruikt worden.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Schakelbare functies Schakelbare functies Frontsein / Sluitlicht rood Geluid: zandstrooier Geluid: stationsomroep Geluid: Diesel bijvullen Bedrijfsgeluiden Geluid: deuren sluiten Geluid: signaalhoorn Geluid: treinomroep 1 ABV, uit Geluid: treinomroep 2 Cabineverlichting Geluid: aankoppelen Frontsein cabine 2 uit Geluid: afkoppelen Geluid: rangeerfluit Omgevingsgeluid: station...
All manuals and user guides at all-guides.com Aviso de seguridad garantía que se adjunta. • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html de corriente propio (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Funciones Digital, DCC o Märklin Systems). •...
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones posibles Funciones posibles Señal de cabeza / Luces de cola rojas Ruido: Arenado Ruido: Añadir Diésel Ruido: Locución hablada en estaciones F1 Ruido de explotación Ruido: Cerrar puertas Ruido: Bocina de aviso Ruido: Locución en tren 1 Ruido: Locución en tren 2 ABV, apagado...
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per la sicurezza • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un Funzioni sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, • Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. Märklin Delta, Märklin Digital, DCC oppure Märklin Systems). •...
All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni commutabili Funzioni commutabili Segnale di testa / Fanale di coda rosso F0 Rumore: sabbiatura Rumore: annuncio di stazione Rumore: Rifornimento gasolio Rumori di esercizio Rumore: chiusura delle porte Rumore: Tromba di segnalazione Rumore: Annuncio al treno 1 ABV, spente Rumore: Annuncio al treno 2...
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar Funktioner • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Driftsättet igenkänns automatiskt. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, DCC eller • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. Märklin Systems). Namn från tillverkaren: 218 416-6 DB AG •...
All manuals and user guides at all-guides.com Vink om sikkerhed Funktioner • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin • Registrering af driftsarten: automatisk. AC, Märklin Delta, Märklin Digital, DCC eller Märklin • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. Systems), der er beregnet dertil.
All manuals and user guides at all-guides.com Styrbare funktioner Styrbare funktioner Frontsignal / Slutlys rødt Lyd: Sanding Lyd: Banegårdsmeddelelse Lyd: Påfyld diesel Driftslyd Lyd: Lukning af døre Lyd: Signalhorn Lyd: Togmeddelelse 1 ABV, fra Lyd: Togmeddelelse 2 Kabinebelysning Lyd: Sammenkobling Frontsignal, førerstand 2 slukket Lyd: Afkobling Lyd: Rangerfløjt...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde •...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC DCC oder MM...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Trix 66626...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Abgashutze E101 982 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbge- 2 Puffer E761 860 bung angeboten. 3 Steckteile Pufferbohle E323 107 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer 4 Schraube E786 430 Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert werden.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een Avvertenza: Alcuni elementi vengono proposti solo senza o andere kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst voor- con differente colorazione. I pezzi che non sono qui specificati komen, kunnen alleen via een reparatie in het Märklin-service- possono venire riparati soltanto nel quadro di una riparazione centrum hersteld/vervangen worden.