temperature of the battery is not within the allowable
charging temperature range, and cannot be charged
for this reason . The battery is charged as soon as the
allowable charging temperature range is reached .
When the battery is not inserted, continuous
lighting of the battery charge indicator 2 indicates
that the mains plug is inserted in the socket and
that the battery charger is ready for operation .
Troubleshooting
Causes and Corrective Measures
Cause
Continuous lighting of the battery charge indicator 2
No charging procedure possible
Battery not (properly) inser-
ted
Battery contacts contami-
nated
Battery defective
Battery charge indicator 2 does not light up
Mains plug of battery charger
not plugged in (properly)
Socket outlet, mains cable
or battery charger defective
Working Advice
With continuous or several repetitive charging cycles
without interruption, the charger can warm up . This
is not meaningful and does not indicate a technical
defect of the battery charger .
A significantly reduced working period after charging
indicates .
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
If the battery charger should fail despite the care taken
in manufacturing and testing procedures, repair should
be carried out by an authorised after-sales service
agent for Spit power tools .
After-sales Service and Customer Assistance
Our after-sales service responds to your questions
concerning maintenance and repair of your product as
well as spare parts . Exploded views and information
on spare parts can also be found under:
www.spit.com
Corrective measures
Properly insert battery
into battery charger
Clean the battery
contacts (e .g . by inser-
ting and removing the
battery several
Replace the battery
Insert mains plug (fully)
into the socket outlet
Check the mains vol-
tage; have the battery
charger checked by an
authorised after-sales
service agent for Spit
power tools
Our customer service representatives can answer
your questions concerning possible applications and
adjustment of products and accessories .
Disposal
Battery chargers, accessories and packaging should
be sorted for environmental-friendly recycling .
Do not dispose of battery chargers into household
waste!
Only for EC countries:
According to the European Guide-
line 2002/96/EG for Waste Electrical
and Electronic Equipment and its
implementation into national right,
battery chargers that are no longer
usable must be collected separately
and disposed of in an environmental
correct manner .
Subject to change without notice.
Français
Avertissements de sécurité
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou
à l'humidité. La pénétration d'eau dans un
chargeur augmente le risque d'un choc élec-
trique .
N e charger que des accumulateurs Lithium-ion
d'origine Spit ou des accus montés dans les
produits Spit dont la tension correspond à celle
indiquée dans les caractéristiques techniques.
Sinon, il y a risque d'incendie et d'explosion .
M aintenir le chargeur propre. Un encrassement
augmente le risque de choc électrique .
A vant toute utilisation, contrôler le chargeur, la
fiche et le câble. Ne pas utiliser le chargeur si
des défauts sont constatés. Ne pas démonter le
chargeur soi-même et ne le faire réparer que par
une personne qualifiée et seulement avec des
pièces de rechange d'origine. Des chargeurs,
câbles et fiches endommagés augmentent le risque
d'un choc électrique .
N e pas utiliser le chargeur sur un support faci-
lement inflammable (tel que papier, textiles etc.)
ou dans un environnement inflammable. L'échauf-
fement du chargeur lors du processus de charge
augmente le risque d'incendie .
E n cas d'endommagement et d'utilisation
non conforme de l'accu, des vapeurs peuvent
s'échapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de
malaises, consulter un médecin. Les vapeurs peu-
vent entraîner des irritations des voies respiratoires .
Français | 7