BEFORE YOU BEGIN Description: These Speedaire Industrial Cable Reels feature an internal spring for ® automatic cable rewind. The locking ratchet design provides easy cable positioning. Tools Needed: ● Adjustable Wrench for installation ● Screwdriver UNPACKING Contents: ● Speedaire Cable Reels (1) ®...
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Read the following precautions and instructions before you begin assembly or use. Failure to comply with these instructions could result in personal injury or property damage. Note that the reel is rewound by a high tensioned spring. Do not disassemble the ratchet device when the reel is rewound by high tension.
Página 5
SPECIFICATIONS 440G03A Clamp Amp Rating Cable O.D Ø3.5 (mm) Cable Length (ft) Weight (lbs) Cable Outlet Clamp Connection Housing Material STEEL Housing Colour Green Cable Material Clear coated steel Clamp Material Brass A (inch) 7-7/8 B (inch) 4-1/8 C (inch)
ASSEMBLY INSTALLATIONS 1 Unpack and inspect reel for any damage. Turn the reel by hand to check whether the reel is operating smoothly or not. 2 The Static Discharge cable reel base must be mounted to a grounded bare metal mounting surface. Check that the cable has continuity to ground before using.
OPERATING INSTRUCTIONS 1 Check reel for correct operation by slowly pulling the Cable out. A ”clicking” noise will be heard every half rotation (180° angle) on the drum. The ratchet stopper will be engaged. At this moment, the Cable will not be rewound and it will be stopped. 2 When the user wants to rewind the Cable, pull the Cable slowly.
TROUBLESHOOTING GUIDE 1. Spring adjust or replace...
Página 9
MAINTENANCE AND INSPECTION INSTRUCTION Any repairs or replacements must be done by a qualified person or authorized service center only. The inspection should be performed periodically. Also the maintenace record should be logged. Ratchet / Spring Inspection When the cable is pulled out, the “clicking” sound should be heard. After the “clicking”...
Página 10
MAINTENANCE AND INSPECTION INSTRUCTION (CONTINUED) Disassembly procedure of the reel 1. Unfasten the bolt of the earth clamp (1) & Rubber stopper(1-1) and decrease the tension (3) after slide the cable out into the cable guide (2). 2. Unfasten the bolt on the spring case(4) and disconnect the spring case. 3.
Página 11
REPAIR PARTS ILLUSTRATION FOR 440G03A For Repair Parts, call 1-800-323-0620 24 hours a day - 365 days a year Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list...
Página 12
REPAIR PARTS LIST FOR 440G03A FRAME ASS'Y 454Z41 440G03A STEEL + GUIDE ASS'Y 454Z06 440G03A Mono Cast Nylon...
Página 14
Speedaire One-Year Limited Warranty. You may be required to send the product in for inspection at your cost. You can follow up on the progress of inspections and corrections in the same ways.Title and risk of loss pass to buyer on delivery to common carrier, so if product was...
Manual de instrucciones operativas y de las piezas Carrete de cable de descarga estática Modelo 440G03A...
Página 16
O DAÑO A LA PROPIEDAD! GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA. POR FAVOR, CONSULTE LA CONTRATAPA PARA OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA DE SPEEDAIRE Y OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE. # de modelo: # de serie: # de fecha de compra: Impreso en Corea Versión 0 12 / 2017...
ANTES DE COMENZAR Descripción : Los carretes de cable industriales Speedaire cuentan con un resorte ® interno para rebobinar el cable automáticamente. El diseño de trinquete de bloqueo proporciona un posicionamiento fácil del cable. Herramientas necesarias : ● Llave inglesa ajustable para la instalación ●...
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Lea las siguientes precauciones e instrucciones antes de comenzar a ensamblar o usar. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad. PRECAUCIÓN Tenga en cuenta que el carrete se rebobina por un resorte de alta tensión. No desarme el dispositivo de trinquete cuando el carrete se rebobina por alta tensión.
ESPECIFICACIONES 440G03A Clasificación Amp de abrazadera Cable O.D Ø3.5 (mm) Longitud del cable Peso (lbs) Conexión salida Abrazadera cable Material de la carcasa ACERO Color de la carcasa Verde Material del cable Acero recubierto claro Material de la abrazadera Latón...
MONTAJE INSTALACIONES Desempaque e inspeccione el carrete para verificar que no haya ningún daño. Gire el carrete a mano para verificar si el carrete funciona o no funciona correctamente. La base del carrete de cable de descarga estática se debe montar en una superficie de montaje de metal desnudoc con conexión a tierra.
INSTRUCCIONES OPERATIVAS Verifique el funcionamiento correcto del carrete retirando el cable lentamente. Se escuchará un ruido "clic" cada media rotación (ángulo de 180 °) en el tambor. El tapón del trinquete se activará. En este momento, el cable no se rebobinará y se detendrá. Cuando el usuario quiera rebobinar el cable, tire de la misma lentamente.
GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS Síntoma Posible Causa(s) Acción correctiva Retracción pobre 1. Se ha roto el resorte o ha 1. Ajuste o reemplace el resorte perdido toda la tensión No se acopló 1. Funcionamiento 1. El carrete se acopla en el primero, incorrecto segundo o tercer “clic”.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ADVERTENCIA Cualquier reparación o reemplazo las debe realizar solamente una persona calificada o un centro de servicio autorizado. ADVERTENCIA La inspección se debe realizar de manera periódica. Asimismo, se debe anotar en el registro de mantenimiento. Inspección del trinquete / resorte Cuando se saca el cable, se debe escuchar el sonido "clic".
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN (CONTINUACIÓN) Procedimiento de desmontaje del carretel 1. Afloje el perno de la abrazadera de conexión a tierra (1) y el tope de goma (1-1) y disminuya la tensión (3) después de deslizar el cable hacia fuera en la guía del cable (2). 2.
PIEZAS DE REPARACIÓN ILUSTRACIÓN PARA 440G03A Para las piezas de reparación, llame al 1-800-323-0620 24 horas por día - 365 días al año Por favor, brinde la siguiente información: - Número de modelo - Número de serie (si corresponde) - Descripción y número de la pieza como se muestra en la lista de piezas...
Página 26
LISTA DE PIEZAS DE REPARACIÓN PARA 440G03A Número de Número de la Número del Cantidad. Descripción Observaciones referencia pieza producto (PC/Unidad) MONTAJE DEL 454Z41 440G03A ACERO MARCO ACERO+ MONTAJE DE LA 454Z06 440G03A Mono fundido de GUíA nylon...
Mfg. Co. (en adelante denominado "Dayton") para el usuario original contra defectos de mano de obra o materiales bajo uso normal por un año con posterioridad a la fecha de compra. Si el producto Speedaire es parte de un conjunto, solo la parte que está defectuosa está sujeta a la presente garantía. Cualquier producto o pieza que se determine que es defectuosa en cuanto al material o mano de obra y se devuelva a una ubicación de servicio autorizada, según lo designen Dayton o la...
Página 29
Mode d’emploi et manuel des pièces Décharge statique Dévidoir de câble Modèle 440G03A...
Página 30
OU CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS ! CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. VOUS TROUVEREZ AU VERSO DES INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE SPEEDAIRE ET D’AUTRES INFORMATIONS IMPORTANTES. Numéro de modèle : Numéro de série : Date d’achat : Imprimé...
AVANT DE COMMENCER Description : Ces dévidoirs industriels de câble Speedaire comportent un ressort ® interne pour le rembobinage automatique du câble. La conception à rochet de blocage fournit un positionnement facile du câble. Tools Needed: ● clé réglable pour l’installation ●...
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Avant de procéder au montage ou d’utiliser le produit, prenez connaissance des précautions et instructions qui suivent. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels. ATTENTION Notez que le dévidoir est rembobiné par un ressort de tension élevée. Ne pas démonter le dispositif de rochet lorsque le dévidoir est rembobiné...
Página 33
SPÉCIFICATIONS 440G03A Ampérage de la pince D.O du câble Ø3.5 (en mm) Longueur du câble (en pieds) Poids (en lb) Connexion de Pince sortie du câble Matériau du bâti ACIER Coloris du bâti Vert Matériau du câble Acier laque transparente Matériau de la pince...
INSTALLATION/ASSEMBLAGE Déballez le dévidoir et examinez s’il n’est pas endommagé. Faites-le tourner manuellement pour vérifier s’il fonctionne bien sans accrocs. La base du dévidoir de câble de décharge statique doit être montée sur une surface en métal nu mise à la terre. Avant toute utilisation, vérifiez que le câble a bien une continuité à la terre. Cela doit être vérifié...
Página 35
MODE D’EMPLOI Vérifiez le bon fonctionnement du dévidoir en tirant lentement le câble vers l’extérieur. Un clic doit se faire entendre à chaque demi-rotation (angle de 180°) sur le tambour. Le dispositif d’arrêt du rochet sera engagé. À ce moment-là, le câble ne sera pas rembobiné et il sera arrêté. Lorsque vous souhaitez rembobiner le câble, tirez lentement sur ce dernier.
GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Cause(s) Mesure corrective Rétractation faible 1. Le ressort est cassé 1. Réglez ou remplacez le ressort. ou a perdu toute tension Non bloqué 1. Mauvais fonctionnement 1. Le dévidoir se bloque au premier, au deuxième ou au troisième clic. Après le troisième clic, le dévidoir se rembobine automatiquement.
Página 37
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN ET LES INSPECTIONS AVERTISSEMENT Les réparations ou remplacements doivent être exclusivement effectués par une personne qualifiée ou par un centre de dépannage agréé. AVERTISSEMENT L’inspection doit être effectuée périodiquement. Le dossier d’entretien doit également être mis à jour. Inspection du rochet/ressort Lorsque le câble est sorti, le clic doit se faire entendre.
Página 38
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN ET LES INSPECTIONS (SUITE) Démontage du dévidoir 1. Desserrez le boulon du dispositif d’arrêt de la pince de masse (1) et du dispositif d’arrêt en caoutchouc (1-1) et diminuez la tension (3) après avoir sorti le câble en le faisant glisser dans son guide (2). 2.
Página 39
ILLUSTRATION DES PIÈCES DE RECHANGE POUR LE 440G03A Pour les pièces de réparation, composer le 1-800-323-0620 24 heures par jour – 365 jours par an Indiquez les renseignements suivants : – Numéro de modèle – Numéro de série (si existant)
Página 40
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE POUR LE 440G03A Numéro de Numéro de la Numéro du Qté. Description Remarques référence pièce produit (Pièce/unité) ASS. CADRE 454Z41 440G03A ACIER ACIER+ ASS. GUIDE 454Z06 440G03A Cast Nylon Mono...
Garantie Speedaire limitée d’un an. Il pourra vous être demandé d’expédier à vos frais le produit pour qu’il soit examiné. Vous pouvez effectuer un suivi du progrès des inspections et des corrections de la même manière.