Descargar Imprimir esta página
Fontanot clip Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para clip:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fontanot clip

  • Página 2 www.fontanot.it...
  • Página 3 13 mm (33⁄64”) 2,5 mm (3⁄32”) 17 mm (43⁄64”) 3 mm (1⁄8”) 19 mm (¾”) 4 mm (5⁄32”) 5 mm (13⁄64”) 6 mm (15⁄64”) 8 mm (5⁄16”) PH 2 8 mm (5⁄16”) 5,5 mm (D 7⁄32”) 12 mm (D 15⁄32”) 13 mm (33⁄64”) 8 x 120 mm (D 5⁄16”...
  • Página 5 “A” = 140 cm “B” = 100 cm / 120 cm 9 10 9 10 “A” “A” “B” “B”...
  • Página 6 9 10 9 10 “A” “A” “B” “B” 9 10 9 10 “A” “A” “B” “B” 9 10 9 10 “A” “A” “B” “B”...
  • Página 7 H = 935 mm H = (36 13⁄16”) 9 10 9 10 “A” “A” “B” “B” H = 1060 mm H = 1095 mm H = 1130 mm H = (41 ¾”) H = (43 1⁄8”) H = (44 ½”) 9 10 9 10 9 10...
  • Página 8 9 10 9 10 “A” “A” “B” “B” 9 10 9 10 9 10 “A” “A” “A” “B” “B” “B” 9 10 9 10 “A” “A” “B” “B” 9 10 “A” “B”...
  • Página 9 9 10 9 10 “A” “A” “B” “B”...
  • Página 10 ATTENZIONE! Eseguire l’installazione “a regola d’arte”, utilizzando attrezzi idonei; seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio. Informarsi prima dell’installazione, sui regolamenti locali e nazionali da rispettare, in funzione della destinazione EN) WARNING! Carry out the installation in a “workmanlike” manner, strictly following the installation instructions and using suitable tools.
  • Página 11 SV) OBSERVERA! Utför installationen på ett yrkesmannamässigt sätt med lämpliga verktyg. Följ monteringsinstruktionerna i detalj. Informera dig före installationen om lokala och nationella bestämmelser som ska respekteras, beroende på avsett användningsområde (privat, offentlig, kontor, butiker o.s.v.). DA) ADVARSEL! Installationen skal udføres i overensstemmelse med bedste praksis, ved brug af egnede redskaber;...
  • Página 14 3⁄8 1⁄16 1⁄16” ¼ 55 1⁄8 15⁄16 15⁄16”...
  • Página 16 (D 35⁄64 ¾”)
  • Página 18 5⁄16 9⁄16”) ¾ 7⁄16”) 5⁄8 ¼”) 1⁄8 1⁄8”) 15⁄16”) ½ 13⁄16”)
  • Página 19 A = H / N...
  • Página 27 3⁄16”)
  • Página 29 31⁄32”)
  • Página 31 (D 35⁄64 15⁄16”)
  • Página 38 7⁄8”)
  • Página 41 7⁄8”)
  • Página 45 C = A - B...
  • Página 47 (D 5⁄16 31⁄32”)
  • Página 50 31⁄32 5⁄32”) 31⁄32”)
  • Página 51 7⁄32”)
  • Página 53 (D 15⁄32”) (D 15⁄32 ¾”)
  • Página 54 13⁄16”)
  • Página 56 ¾”)
  • Página 59 (25⁄32”) 7⁄32”)
  • Página 60 (25⁄32”)
  • Página 61 (D 15⁄32”) (D 7⁄32 ¾”)
  • Página 62 13⁄16”) (25⁄32”)
  • Página 64 (2 5⁄32”) 7⁄32”)
  • Página 65 (25⁄32”)
  • Página 66 ¾”)
  • Página 67 ½”)
  • Página 69 1⁄8”)
  • Página 71 7⁄32”)
  • Página 72 (D 5⁄16 31⁄32”) 3⁄16”)
  • Página 73 (D 5⁄16 31⁄32”) (D 15⁄32”) (D 35⁄64”)
  • Página 76 (D 35⁄64”)
  • Página 77 (13⁄64”) (L = A + 13⁄64”)
  • Página 79 ½”) (D 35⁄64”)
  • Página 81 25⁄32”) (D 7⁄32”)
  • Página 83 DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO PRODUCT DETAILS PRODUKTEIGENSCHAFTEN DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT DATOS DE IDENTIFICACIÓN PRODUKT DETALJER PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSDATA PRODUKTINFORMASJON TUOTTEEN TUNNISTETIEDOT...
  • Página 85 CLIP trade name: CLIP tipologia: scala a chiocciola a pianta tonda type: spiral round staircase STRUTTURA STRUCTURE composta da supporti metallici (2), assemblati tra di composed of metal supports (2), assembled with nuts (3) centrale modulare Fe 370...
  • Página 86 Bezeichnung: CLIP denomination commerciale : CLIP Typologie: Spindeltreppe mit rundem Grundriss typologie : escalier helicoïdal à plan rond STRUKTUR STRUCTURE bestehend aus Metallträgern (2), die anhand von Bolzen composée de supports métalliques (2), assemblés miteinenader verbunden sind und an der Treppenspindel...
  • Página 87 CLIP varunamn: CLIP tipo: escalera de caracol de planta redonda typ: rund spiral trappa ESTRUCTURA KONSTRUKTIONEN compuesta por soportes (2) metálicos, ensamblados består av metallstöd (2), som sitter ihop med varandra med bultar, monterade på mittpelaren (3) Fe 370 Fe 370 barnizado en horno con polvos epoxídicos...
  • Página 88 CLIP produktnavn: CLIP type: vindeltrappe med rundt skema karakteristikk: spiraltrapp med sirkulært plan STRUKTUREN STRUKTUR strukturen består af metalstøtter (2), som er sammensatt av metallstøtter (2), festet sammen med sammensat med bolte, fastgjort til midterstolpe (3) bolter, som er festet til midtstolpen (3)
  • Página 89 CLIP tyyppi: pyöreä kierreporras RAKENNE rakenne käsittää metalliset kannattimet (2) koottuina pulteilla ja muttereilla, ja kiinnitettyinä keskipylvääseen Fe 370 maalaus uunissa epoksijauheilla ASKELMAT kiertyvät metalliaskelmat ovat kiinnitettyinä keskipylvääseen (3) metallitukien (2) avulla askelmat: rautalevy Fe 370, paksuus 20/10 maalaus uunissa epoksijauheilla...
  • Página 92 Entdecken Sie, wie Sie die Verpackungskiste ohne Abfall Finn ut hvordan du kan gjenbruke trekassen. wiederverwerten können. Fontanot S.p.A. Design: Centro Ricerche Fontanot Sede legale ed amministrativa via P . Paolo Pasolini, 6 47853 Cerasolo Ausa Sistema aziendale Fontanot S.p.A.