Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Ítem N.°:
TM
Copyright
2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
©
BTOT
BTOT
第 1 页
Artikel# :
Revised 10/08/2021 (I)
BTOT
BTOT
P.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Walker Edison BTOT

  • Página 1 BTOT BTOT Ítem N.°: Artikel# : BTOT BTOT Revised 10/08/2021 (I) Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. © 第 1 页...
  • Página 2 - Use only a mattress which is 74-75" L x 37.5-38.5"W x 9"H on upper bunk, 75'' long x 39'' wide x 8''-11'' H on the lower bunk bed. - Replacement Parts--Replacement parts, including additional guardrails, may be obtained from any of Walker Edison Furniture' dealers or by contacting Walker Edison Furniture online at www.walkeredison.com.
  • Página 3 Ceci inclus mais n'est pas limité à : des crochets, des ceintures ou des cordes à sauter. - Il est Interdit d'être plus qu'une personne sur le lit supérieur. - Garder ces instructions pour référence ultérieure. (FR) Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. © 第 3 页...
  • Página 4 - Las piezas de repuesto, incluidas las barandillas adicionales, pueden obtenerse en cualquiera de los concesionarios de la Walker Edison Furniture' poniéndose en contacto con nosotros en línea en www.walkeredison.com. - Siga la información de las etiquetas de advertencia que se encuentran en la litera y en el embalaje. No retire la etiqueta de advertencia de la cama - Utilice siempre el tamaño recomendado de colchón o soporte de colchón, o ambos, para ayudar a prevenir la...
  • Página 5 Etagenbett , 75 Zoll (L) x 39 Zoll (B) x 8 -11 Zoll (H) auf dem unteren Etagenbett. - Die Ersatzteile einschließlich zusätzlicher Leitplanken sind bei jedem Händler der Walker Edison Furniture'. Sie können auch uns online unter www.walkeredison.com kontaktiert werden.
  • Página 6: Lista De Piezas

    Lista de piezas Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. © 第 6 页...
  • Página 7: Hardware List

    Die Kunststoffendkappen Plastic tab lock Languette de verrouillage de plastique Cerradura de lengüeta de plástico Kunststofflaschen Plastic link Liens de plastique Eslabones de plástico Kunststoffverbinder Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. © 第 7 页...
  • Página 8 Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales. Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. © 第 8 页...
  • Página 9 14 a 20. Dies zeigt, wie das Etagenbett mit zwei Einzelbetten getrennt wird. Befolgen Sie bei der Montage die Schritte 14 bis 20. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. © 第 9 页...
  • Página 10 Montieren Sie die vier Stützpfosten, indem Sie die Teile (B, C) und (A) und dann die Teile (E, C) und (D) wie in der Abbildung gezeigt kombinieren. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.10 ©...
  • Página 11 (DE) Befestigen Sie diese Teile mit dem kleinen Bolzen (1) und den Unterlegscheiben (2). Achten Sie darauf, es durch den Inbusschlüssel (11) fest anzuziehen. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.11 © 第 11 页...
  • Página 12 Coloque las barandillas (P) entre los postes de soporte ensamblados como se muestra en la ilustración. (DE) Platzieren Sie die Leitplanken (P) wie in der Abbildung gezeigt zwischen die zusammengebauten Stützpfosten. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.12 © 第 12 页...
  • Página 13 Befestigen Sie die Leitplanken mit dem kleinen Bolzen (1) und den Unterlegscheiben (2) an die Stützpfosten, wie in der Abbildung gezeigt. Achten Sie darauf, es durch den Inbusschlüssel (11) fest anzuziehen. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.13 © 第 13 页...
  • Página 14 Befestigen Sie die Beine (N) mit der kleinen Bolzen (1) und den Unterlegscheiben (2) wie in der Abbildung gezeigt an die unteren Querstangen (G, I). Ziehen Sie die Bolzen mit dem Inbusschlüssel (11) fest. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.14 © 第 14 页...
  • Página 15 Abbildung gezeigt. Stellen Sie sicher, dass die Nuten an den Querstangen nach innen gemäß der Abbildung zeigen.. Achten Sie darauf, alle Bolzen durch den Inbusschlüssel (11) fest anzuziehen. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.15 ©...
  • Página 16 Bolzen (1) und den Unterlegscheiben (2) gemäß der Abbildung. Stellen Sie sicher, dass die Nuten an den Querstangen gemäß Schritt 6 zeigen. Achten Sie darauf, alle Bolzen durch den Inbusschlüssel (11) fest anzuziehen. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.16 © 第 16 页...
  • Página 17 Lassen Sie die Kunststoffverschlüsse (8) in jeden Nuten einrasten, um die Matratzenstützstangen zu verriegeln. Stecken Sie die Kunststoffverbinder (9) in die Mitte der Matratzenstützstangen, wie in der Abbildung gezeigt ein. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.17 © 第 17 页...
  • Página 18 Lassen Sie die Kunststoffverschlüsse (8) in jeden Nuten einrasten, um die Matratzenstützstangen zu verriegeln. Stecken Sie die Kunststoffverbinder (9) in die Mitte der Matratzenstützstangen, wie in der Abbildung gezeigt ein. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.18 © 第 18 页...
  • Página 19 Befestigen Sie die Leiterstufen (M) an die Leiterstützpfosten (L). Befestigen Sie dann die Leiterstufen (M) an die Leiterstützpfosten (L) mit den mittleren Bolzen (5) und der Unterlegscheibe (6) durch den Sechskantschlüssel (11) gemäß der Abbildung. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.19 © 第 19 页...
  • Página 20 Abbildung gezeigt . Achten Sie darauf, alle Bolzen durch den Inbusschlüssel (11,12) fest anzuziehen. Beachten Sie die Leiter und die offene Leitplanke auf der linken Seite. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.20 © 第 1 页...
  • Página 21 Rahmenstützbalken. Befestigen Sie die Leitplanke mit den großen Bolzen (4) und den Unterlegscheiben (3) an die Querstange (F) und ziehen Sie sie mit dem Schraubenschlüssel (12) fest. Achten Sie darauf, alle Bolzen fest anzuziehen. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.21 © 第 2 页...
  • Página 22 (DE) Stecken Sie die Kunststoffbolzen (10) in die Löcher in den vorderen Querstangen (H,I), wie in der Abbildung gezeigt. OPTION A Final Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.22 © 第 22 页...
  • Página 23 Stützpfosten. Achten Sie darauf, alle Schrauben durch den Inbusschlüssel (11,12) fest anzuziehen. Beachten Sie die Leiter und die offene Leitplanke auf der rechten Seite. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.23 ©...
  • Página 24 Rahmenstützbalken. Befestigen Sie die Leitplanke mit den großen Bolzen (4) und den Unterlegscheiben (3) an die Querstange (F) und ziehen Sie sie mit dem Schraubenschlüssel (12) fest. Achten Sie darauf, alle Bolzen fest anzuziehen. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.24 © 第 2 页...
  • Página 25 (DE) Stecken Sie die Kunststoffbolzen (10) in die Löcher in den vorderen Querstangen (H,I), wie in der Abbildung gezeigt. OPTION B Final Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.25 © 第 25 页...
  • Página 26 Step 14 OPTION C Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.26 © 第 26 页...
  • Página 27 Afloje y retire la escalera y la barandilla abierta (K) del marco de la cama como se muestra en la ilustración. (DE) Lösen und entfernen Sie die Leiter und die offene Leitplanke (K) vom Bettrahmen gemäß der Abbildung. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.27 © 第 1 页...
  • Página 28 Afloje y retire la barandilla superior trasera (J) del marco de la cama según el diagrama. (DE) Lösen und entfernen Sie die hintere obere Leitplanke (J) vom Bettrahmen gemäß der Abbildung. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.28 © 第 2 页...
  • Página 29 Aflojen los pernos donde la litera superior se conecta con la litera inferior. (DE) Lösen Sie die Bolzen, die obere Koje und der unteren Koje verbinden. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.29 © 第 29 页...
  • Página 30 Lift and separate the bunks. (FR) Soulevez et séparez les couchettes. (ESP) Levante y separe las literas. (DE) Heben Sie die Kojen an und trennen Sie sie. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.30 © 第 30 页...
  • Página 31 Abbildung gezeigt an die unteren Querstangen (H, F). Ziehen Sie die Bolzen mit dem Inbusschlüssel (11) fest. Befestigen Sie die Kunststoffendkappen (7) wie in der Abbildung gezeigt an. Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.31 © 第 31 页...
  • Página 32 Stecken Sie die Kunststoffbolzen (10) in die Löcher in den vorderen Querstangen, wie in der Abbildung gezeigt. Setzen Sie die kleinen Bolzen (1) mit dem Schraubenschlüssel (11) in die Halterung (A, D) ein. OPTION C Final Copyright 2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.32 © 第 32 页...