Step 11A
(EN)
Attach ladder frame assembly to the upper cross bar on the right side using small bolt (1) and washer (2) on the left
side using large bolt (4) and washer (3) as shown in the illustration. Attach ladder support posts to the lower cross
bar using large bolt (4) and washers (3) as shown in the illustration. Attach open guardrail (K) to the upper cross bar
using large bolt (4) and washers (3), then attach upper guardrail (K) to the support post using small bolt (1) and
washer (2) as diagram shown. Be sure to tighten all bolts by using wrench (11,12) firmly. Note the ladder and open
guardrail on the left side.
(FR)
Fixez l'ensemble du cadre de l'échelle à la barre transversale supérieure sur le côté droit en utilisant les petites
boulons (1) et les rondelles (2), et sur le côté gauche en utilisant les gros boulons (4) et la rondelle (3) comme
indiqué sur l'illustration. Fixez les poteaux de support d'échelle à la traverse inférieure en utilisant les gros boulons
(4) et la rondelle (3) comme indiqué sur l'illustration. Fixez le garde-corps ouvert (K) à la barre transversale
supérieure en utilisant les gros boulons (4) et la rondelle (3), puis fixez le garde-corps supérieur (K) au montant de
support en utilisant les petites boulons (1) et les rondelles (2) comme indiqué sur le schéma. Assurez-vous de serrer
fermement tous les boulons avec la clé (11,12). Remarque l'échelle et le garde-corps ouverts se trouvent sur le côté
gauche.
(ESP)
Fije el conjunto del marco de la escalera a la barra transversal superior en el lado derecho usando el perno pequeño
(1) y la arandela (2) , y en el lado izquierdo usando el perno grande (4) y la arandela (3) como se muestra en la
ilustración. Fije los postes de soporte de la escalera a la barra transversal inferior usando el perno grande (4) y las
arandelas (3) como se muestra en la ilustración. Fije la barandilla abierta (K) a la barra transversal superior usando
el perno grande (4) y las arandelas (3), luego fije la barandilla superior (K) al poste de soporte usando el perno
pequeño (1) y la arandela (2) como se muestra en el diagrama. Asegúrese de apretar todos los tornillos firmemente
con la llave (11,12). Observe la escalera y la barandilla abierta en el lado izquierdo.
(DE)
Befestigen Sie die Leiterrahmenbaugruppe an die oberen Querstange mit dem kleinen Bolzen (1) und den
Unterlegscheiben (2) auf der rechten Seite und mit der Schraube (4) und der Unterlegscheibe (3) auf der linken
Seite, wie in der Abbildung gezeigt. Befestigen Sie die Leiterstützpfosten mit den großen Bolzen (4) und den
Unterlegscheiben (3) wie in der Abbildung gezeigt an die unteren Querstangen. Befestigen Sie die offene Leitplanke
(K) mit den großen Bolzen (4) und den Unterlegscheiben (3) an die oberen Querstange und befestigen Sie dann die
obere Leitplanke (K) an die Stützpfosten mit dem kleinen Bolzen (1) und den Unterlegscheiben (2) wie in der
Abbildung gezeigt . Achten Sie darauf, alle Bolzen durch den Inbusschlüssel (11,12) fest anzuziehen. Beachten Sie
die Leiter und die offene Leitplanke auf der linken Seite.
Copyright
1
3
2
4
1
3
3
4
4
2009 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
©
第 1 页
11
K
3
3
4
4
12
1 2
P.20