Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BENITO
–Play
Spider-net 4
JR04
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
Assembly instructions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BENITO Spider-net 4

  • Página 1 BENITO –Play Spider-net 4 JR04 Instrucciones de montaje Instructions de montage Assembly instructions...
  • Página 2 Aire de sécurité Área de segurança: Altura max. caida: Maximum drop high: 0,62 m Hauter maximale de chute: Altura maxima de queda: Nº usuarios: Number of users: Nombre d'utilisateurs: Edad: Age: 3-14 Age: Idade: 2 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 3 5696 3 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 4 Anclaje de seguridad Poste central Tensor Anclaje de esquina Rigging screw Safety anchor Central pole Corner anchor Caja esquina Corner box 4 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 5 Béton dose à Volume total nécessaire Parte superior de la superficíe de seguridad Top of loose fill safety surface Superficíe de cimentación Top surface of concrete Cemento Cemento Concret Concret Scellement Scellement 1000 5 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 6 D: Detail view showing position of safety anchor Todas las dimensiones al centro del agujero en el ancla All dimensions to the centre of the hole in the anchor 6606 6 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 7 Encofrado con caja madera durante la cimentación Timber frame support anchor during concreting Coffrages pour le bac à sable de fondation Cimentación central Cimentación esquina 800x800x800 Centre foundation 1000x1000x800mm Corner foundation Fondation centrale Fondation d'angle 7 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 8 Top of rubber safety surface Superficíe de cimentación Top surface of concrete Cemento Cemento Concret Concret Scellement Scellement Anclaje de seguridad posicionado en preagujero de caja Safety anchor positioned in hole at back of box 8 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 9 Todas las dimensiones al centro del agujero en el ancla All dimensions to the centre of the hole in the anchor Anclaje de seguridad Safety anchor 6606 9 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 10 Encofrado con caja madera durante la cimentación Timber frame support anchor during concreting Coffrages pour le bac à sable de fondation Cimentación central Cimentación esquina 800x800x800 Centre foundation 1000x1000x800mm Corner foundation Fondation centrale Fondation d'angle 10 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 11 (fixé en haut du filet) dans l'embout du mât. Un filin est attaché sur la corde périmètrique basse et passe a travers le centre du filet jusqu'au capuchon pour vous assiste. 11 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 12 Manilles sont livrés déjà configurés dans chaque coin. la tendeurs sont définis comme dans le schéma suivant. Nous devons résoudre ce problème partie épinglé est de mettre sur l'ancre que nous avons dans chaque extrémité. 12 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 13 Vous ne devez pas, quelles que soient les circonstances, lever la structure en utilisant seulement le filet comme support car cela pourrait causer des dégâts irréparables au filet. Le mât doit servir de suport. 13 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 14 Régler la tension uniformément de sorte que le mât est assis à la verticale et serrer les écrous de roue. Fermer les boîtes avec les capuchons fournis. 14 / 15 BENITO –Urban –Light –Play –Covers...
  • Página 15: Inspection Avant Utilisation

    6.-Vérifiez que les massifs de scellement sont assez profonds: (voir page 2). BENITO URBAN se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. | BENITO URBAN se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.

Este manual también es adecuado para:

Jr04