Página 4
C.A.T. 9 ENGLISH Screenshot HOME Left stick Light key Direction Pad Right stick Enhance Reduce vibration vibration...
Página 5
C.A.T. 9 ENGLISH Switch Press pairing key for 2 seconds, LED indicator flashes until successful connection to Switch. Second connection mode: USB Port Host USB Charging Cable Android 1. Press “X+home” key for 2 seconds to enter Android gamepad mode. LED4 indicator flashes until successful connection.
C.A.T. 9 ENGLISH Turbo Function 1. Turbo firing: Press (the first time) A / B / X / Y / L1 / L2 / R1 / R2 / direction key + turbo key. 2. Cancel turbo firing: Press turbo key again. Press and hold turbo key for 5 seconds to clear all consecutive functions.
Página 7
C.A.T. 9 ENGLISH Back key function 1. single key setting: ① press and hold MR + A (click) ② vibration occurs ③ XR key is set to A. Macro key setting: ① press and hold MR + keys ② vibration occurs ③...
Página 8
C.A.T. 9 FRANÇAIS Capture d'écran ACCUEIL Flèche gauche Touche lumière Touche de direction Flèche droite Réduire les Vibrations vibrations améliorées...
Página 9
C.A.T. 9 FRANÇAIS Touche de couplage Switch Première connexion : Appuyez longuement sur la touche pendant 2 secondes, led 1-led 4 voyants clignotants Deuxième mode de connexion : Port USB Hôte Câble de recharge USB Android 1. Appuyez longuement sur la touche « x + accueil » pendant 2 secondes en état éteint, qui est le mode manette de jeu Android, et le voyant LED4 s'allume.
Página 10
C.A.T. 9 FRANÇAIS Fonction de Turbo continu 1. Tir continu manuel Appuyez (la première fois) sur A/B/X/Y/L1/L2/R1/R2 + touche turbo pour régler la fonction de tir continu. 2. Effacez l'envoi continu : appuyez à nouveau sur turbo (la deuxième fois) pour effectuer la fonction turbo automatique ;...
C.A.T. 9 FRANÇAIS Arrêt automatique L'écran hôte est fermé et la manette se met automatiquement en veille. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant les 5 minutes, il passera automatiquement en veille. En mode Bluetooth, appuyez sur la touche d'accueil pendant 3 secondes pour déconnecter l'hôte et la poignée** passera en veille.
Página 13
C.A.T. 9 DEUTSCH Schlüsselbund Switch Die erste Verbindung:Kopplungstaste 2 Sekunden lang drücken, LED1-LED4 Lauflichter blinken Zweiter Verbindungsmodus: USB Port Host USB Charging Cable Android 1. Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand, dem Android-Gamepad-Modus, lange die Taste "x + home" für 2 Sekunden, und die LED4-Anzeige leuchtet.
Página 14
C.A.T. 9 DEUTSCH Turbo Continuous function 1. Manuelles Dauerfeuer: Drücken Sie (das erste Mal) a / B / X / Y / L1 / L2 / R1 / r2 / Kreuztaste + Turbo-Taste, um die Dauerfeuerfunktion einzustellen. 2. Löschen Sie das kontinuierliche Senden: Drücken Sie Turbo erneut (das zweite Mal), um die Auto-Turbo-Funktion zu realisieren;...
C.A.T. 9 DEUTSCH Automatische Abschaltung Der Host-Bildschirm wird geschlossen und der Griff schläft automatisch Wenn innerhalb von 5 Minuten keine Taste gedrückt wird, schaltet es automatisch in den Ruhezustand. Drücken Sie im Bluetooth-Modus die Home-Taste 3 Sekunden lang, um den Host zu trennen, und der Griff wird in den Ruhezustand versetzt.
Página 17
C.A.T. 9 ESPAÑOL Botón Asociación Switch La primera conexión: Pulsación larga del botón durante 2 segundos (las luces de funcionamiento led 1 a led 4 parpadean) Segundo modo de conexión: Puerto USB Host Cable de carga USB Android 1. Mantenga presionado el botón “x + inicio” durante 2 segundos en el estado de apagado, que es el modo del panel de mandos de Android, y el indicador LED4 se encenderá.
C.A.T. 9 ESPAÑOL Función Turbo continua 1. Disparo continuo manual: Presione (la primera vez) A/B/X/Y/L1/L2/R1/R2 + Botón Turbo para establecer la función de disparo continuo. 2. Borre el envío continuo: presione Turbo de nuevo (la segunda vez) para llevar a cabo la función Turbo automático.