aermotor HBP Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Bomba de refuerzo de alta presión 60 ciclos 1/2 – 3 hp
Ocultar thumbs Ver también para HBP Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High Pressure Booster Pump
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
HBP Series
60 Cycle
1/2 – 3 HP
Single Phase Installations
Owner's Record
Pump Model:
Pump Serial No.:
Pump Date Code:
Motor H.P.
Voltage
Phase
Date of Installation:
Owner:
Installer:
Installer Phone Number:
AERMOTOR
293 Wright St., Delavan, WI 53115
AER327
(11/20/03)
Printed in U.S.A. ©2003

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para aermotor HBP Serie

  • Página 1 1/2 – 3 HP Single Phase Installations Owner’s Record Pump Model: Pump Serial No.: Pump Date Code: Motor H.P. Voltage Phase Date of Installation: Owner: Installer: Installer Phone Number: AERMOTOR 293 Wright St., Delavan, WI 53115 AER327 (11/20/03) Printed in U.S.A. ©2003...
  • Página 2: Electrical Safety

    READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS! This is the safety alert symbol. When you see this symbol on your pump or in this manual, look for one of the following signal words and be alert to the potential for personal injury: warns about hazards that will cause serious personal injury, death or major property damage if ignored.
  • Página 3 INSPECT THE SHIPMENT INSTALLATION The high pressure booster pump has been carefully The pump is designed to boost city water pressure or inspected and packaged to assure safe delivery. water pressure from a private water system. Use this Inspect the pump and fittings and report to the carrier high pressure stream to wash down milk parlors, barns, any items which are damaged or missing.
  • Página 4 Size the inlet according to the chart below: Priming Plug 90 Elbow Recommended Recommended Ave. Threaded Inlet Discharge Male Pipe to Male Hose Adapter Inlet Size Line Size Line Size 3/4” NPT 1” 1” 3/4” NPT 1” 1” Female Hose Connection 1”...
  • Página 5: Wiring Connections

    Disconnect power before working on pump, motor, pressure switch, or wiring. Single Phase Single Phase 230 Volt to 115 Volt Conversion. Move plug to change voltage. 230 Volt to 115 Volt Conversion. Move plug to change voltage. Ground Pull plug Plug in again Screw Ground...
  • Página 6 To Convert 230 Volts to 115 Volts, Plug-in type Models without cord and plug: (see Figures 5 and 6). 1. Connect ground wire first. Connect the ground first, 1. Unplug the motor. then to green grounding terminal provided under motor canopy (see Figure 5) identified as GRD. 2.
  • Página 7 Impeller Stack Replacement (See Figure 7) 4. With one 7/16” wrench in place on motor shaft, place second wrench on shaft hex at pump end and Remove pump from service and mount vertically in unscrew impeller stack by turning counter-clockwise. vise (if available) motor side down.
  • Página 8 Mechanical Seal Replacement polished face of seat and press into seal cavity (refer to Figures 7 and 8) using a 3/4” socket or a piece of 3/4” standard pipe. This procedure is best completed with the pump held in a vertical position, motor down. D.
  • Página 9: Repair Parts List

    THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE ORDERED FOR HIGH PRESSURE BOOSTER PUMPS Hose 6’-3/4” w/Female Ends (150 PSI Rating) PKG 83 Hose 25’-3/4” w/Male & Female Ends (150 PSI Rating) PKG 84 Adapter 3/4” NPT x 3/4” Hose PKG 85 1206 0894 NCBSW/NB Nozzle - High Pressure PKG 86 Suction Vacuum Relief Valve...
  • Página 10 THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE ORDERED FOR HIGH PRESSURE BOOSTER PUMPS Hose 6’-3/4” w/Female Ends (150 PSI Rating) PKG 83 Hose 25’-3/4” w/Male & Female Ends (150 PSI Rating) PKG. 84 Adapter 3/4” NPT x 3/4” Hose PKG 85 1206 0894 NHW/NB Nozzle - High Pressure PKG 86 Suction Vacuum Relief Valve...
  • Página 11 THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE ORDERED FOR HIGH PRESSURE BOOSTER PUMPS Hose 6’-3/4” w/Female Ends (150 PSI Rating) PKG 83 Hose 25’-3/4” w/Male & Female Ends (150 PSI Rating) PKG 84 1206 0894 NCBSW/NB Adapter 3/4” NPT x 3/4” Hose PKG 85 Nozzle - High Pressure PKG 86...
  • Página 12 THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE ORDERED FOR HIGH PRESSURE BOOSTER PUMPS Hose 6’-3/4” w/Female Ends (150 PSI Rating) PKG 83 Hose 25’-3/4” w/Male & Female Ends (150 PSI Rating) PKG 84 1206 0894 NHW/NB Adapter 3/4” NPT x 3/4” Hose PKG 85 Nozzle - High Pressure PKG 86...
  • Página 13 THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE ORDERED FOR HIGH PRESSURE BOOSTER PUMPS Hose 6’-3/4” w/Female Ends (150 PSI Rating) PKG 83 Hose 25’-3/4” w/Male & Female Ends (150 PSI Rating) PKG 84 1206 0894 NCBSW/NB Adapter 3/4” NPT x 3/4” Hose PKG 85 Nozzle - High Pressure PKG 86...
  • Página 14 THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE ORDERED FOR HIGH PRESSURE BOOSTER PUMPS Hose 6’-3/4” w/Female Ends (150 PSI Rating) PKG 83 Hose 25’-3/4” w/Male & Female Ends (150 PSI Rating) PKG 84 1206 0894 NHW/NB Adapter 3/4” NPT x 3/4” Hose PKG 85 Nozzle - High Pressure PKG 86...
  • Página 16 LIMITED WARRANTY Aermotor warrants to the original consumer of the products listed below, that they will be free from defects in material and workmanship for the Warranty Period from the date of original installation or manufacture as noted. Product Warranty Period...
  • Página 17: Pompe De Surpression

    Code de date de la pompe : Puissance du moteur (en ch) Tension en volts Phase(s) Date de l’installation : Propriétaire : Installateur : Numéro de téléphone de l’installateur : AERMOTOR 293 Wright St., Delavan, WI 53115 AER327 (20/11/03) Imprimé aux États-Unis ©2003...
  • Página 18: Conseils Concernant La Sécurité En Général

    LIRE TOUTES CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES SUIVRE! Ce symbole indique qu’il faut être prudent. Lorsque ce symbole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice, rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles indiquent toutes un potentiel possible de blessures corporelles.
  • Página 19: Inspection Du Produit

    INSPECTION DU PRODUIT INSTALLATION Cette pompe de surpression a été attentivement inspectée et Cette pompe est conçue pour augmenter la pression de l’eau emballée pour s’assurer qu’elle sera livrée sans avoir été municipale ou la pression de l’eau d’un réseau d’eau privé. Utiliser endommagée.
  • Página 20: Lubrification

    Déterminer le diamètre de l’arrivée conformément Bouchon d’amorçage Priming Plug Té au Tableau ci-dessous : Coude à 90º 90 Elbow Adaptateur de tuyau rigide Diamètre Diamètre mâle sur tuyau souple mâle Male Pipe to Male Hose Adapter Gal/min Diamètre recommandé recommandé...
  • Página 21: Connexions Du Câblage

    Couper le courant avant d’intervenir sur la pompe, le moteur, le pressostat ou le câblage. Moteurs monophasés Moteurs monophasés Conversion du 230 au 115 volts. Déplacer la prise pour Conversion du 230 au 115 volts. Déplacer la prise pour changer la tension. changer la tension.
  • Página 22 Conversion au 115 volts d’un moteur à cosse Modèles sans cordon électrique ni fiche : enfichable câblé pour fonctionner sur le 230 volts 1. Brancher tout d’abord le fil de mise à la terre du circuit (se reporter aux Figures 5 et 6). électrique, puis le fil de mise à...
  • Página 23 Remplacement des roues de l’impulseur 4. La clé à fourche de 7/16 de po reposant sur les méplats de (Se reporter à la Figure 7) l’arbre du moteur, poser la deuxième clé à fourche de 7/16 de po sur la partie hexagonale du moteur, à l’extrémité de la Débrancher la pompe des tuyaux, puis monter la pompe à...
  • Página 24 Remplacement du joint mécanique surface polie du siège, puis pousser cette rondelle en (se reporter aux Figures 7 et 8) carton dans la cavité du joint à l’aide d’une douille de 3/4 de po ou d’un morceau de tuyau standard de 3/4 de po. Il est plus facile de procéder à...
  • Página 25: Liste Des Pièces De Rechange

    LES ACCESSOIRES SUIVANTS PEUVENT ÊTRE COMMANDÉS POUR LES POMPES DE SURPRESSION Tuyau souple de 6 pi-3/4 de po avec extrémités femelles (pression nominale de 150 lb/po PKG 83 Tuyau souple de 25 pi-3/4 de po avec extrémités mâle et femelle (pression nominale de 150 lb/po PKG 84 Adaptateur de 3/4 de po NPT x 3/4 de po...
  • Página 26 LES ACCESSOIRES SUIVANTS PEUVENT ÊTRE COMMANDÉS POUR LES POMPES DE SURPRESSION Tuyau souple de 6 pi-3/4 de po avec extrémités femelles (pression nominale de 150 lb/po PKG 83 Tuyau souple de 25 pi-3/4 de po avec extrémités mâle et femelle (pression nominale de 150 lb/po PKG 84 Adaptateur de 3/4 de po NPT x 3/4 de po...
  • Página 27 LES ACCESSOIRES SUIVANTS PEUVENT ÊTRE COMMANDÉS POUR LES POMPES DE SURPRESSION Tuyau souple de 6 pi-3/4 de po avec extrémités femelles (pression nominale de 150 lb/po PKG 83 Tuyau souple de 25 pi-3/4 de po avec extrémités mâle et femelle (pression nominale de 150 lb/po PKG 84 Adaptateur de 3/4 de po NPT x 3/4 de po...
  • Página 28 LES ACCESSOIRES SUIVANTS PEUVENT ÊTRE COMMANDÉS POUR LES POMPES DE SURPRESSION Tuyau souple de 6 pi-3/4 de po avec extrémités femelles (pression nominale de 150 lb/po PKG 83 Tuyau souple de 25 pi-3/4 de po avec extrémités mâle et femelle (pression nominale de 150 lb/po PKG 84 Adaptateur de 3/4 de po NPT x 3/4 de po...
  • Página 29 LES ACCESSOIRES SUIVANTS PEUVENT ÊTRE COMMANDÉS POUR LES POMPES DE SURPRESSION Tuyau souple de 6 pi-3/4 de po avec extrémités femelles (pression nominale de 150 lb/po PKG 83 Tuyau souple de 25 pi-3/4 de po avec extrémités mâle et femelle (pression nominale de 150 lb/po PKG 84 Adaptateur de 3/4 de po NPT x 3/4 de po...
  • Página 30 LES ACCESSOIRES SUIVANTS PEUVENT ÊTRE COMMANDÉS POUR LES POMPES DE SURPRESSION Tuyau souple de 6 pi-3/4 de po avec extrémités femelles (pression nominale de 150 lb/po PKG 83 Tuyau souple de 25 pi-3/4 de po avec extrémités mâle et femelle (pression nominale de 150 lb/po PKG 84 Adaptateur de 3/4 de po NPT x 3/4 de po...
  • Página 32: Garantie Limitée

    Le seul recours de l’acheteur et la seule obligation d’Aermotor consistent à réparer ou à remplacer (au choix d’Aeromotor) les produits défectueux. L’acheteur accepte de payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition relatifs à...
  • Página 33: Bomba De Refuerzo De Alta Presión

    No. de serie de la bomba: Clave de fecha de la bomba: H.P. del motor Tensión Fase Fecha de instalación: Propietario: Instalador: Número de teléfono del instalador: AERMOTOR 293 Wright St., Delavan, WI 53115 AER327 (11/20/03) Impreso en los EE.UU. ©2003...
  • Página 34: Seguridad Asociada Con La Electricidad

    ¡LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD! Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando usted vea este símbolo en su bomba o en este manual, busque alguna de las siguientes palabras de advertencia y esté alerta a la posibilidad de lesiones personales.
  • Página 35: Inspección Del Producto

    INSPECCIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN La bomba de refuerzo de alta presión ha sido cuidadosamente La bomba ha sido diseñada para reforzar la presión de las aguas inspeccionada y empacada para garantizar su entrega segura. públicas o la presión del agua desde un sistema de agua Inspeccione la bomba y los accesorios y reporte todo artículo privado.
  • Página 36: Lubricación

    Escoja el tamaño de la admisión según el cuadro que aparece a Tapón de cebado Priming Plug continuación. 90 Elbow Codo de 90 Tamaño de Tamaño de la Tamaño de la Tubo macho al Adaptador Male Pipe to Male Hose Adapter macho de la manguera la admisión línea de admisión...
  • Página 37: Informacion Eléctrica

    Desconecte la corriente eléctrica antes de trabajar en la bomba, el motor, el manóstato o los cables. Monofásico Monofásico Conversión de 230 a 115 voltios. Mueva el enchufe Conversión de 230 a 115 voltios. Mueva el enchufe Tornillo para cambiar la tensión. para cambiar la tensión.
  • Página 38: Conexión Del Motor A Tierra

    Para convertir 230 voltios a 115 voltios, Enchufe Modelos sin cordón ni enchufe: (consulte la Figura 5). 1. Conecte primero el cable a tierra, luego el borne verde de 1. Desenchufe el motor. puesta a tierra suministrado debajo del techo del motor (consulte la Figura 5) identificado como GRD.
  • Página 39 Cambio del conducto vertical del impulsor (Consulte la 4. Con una llave de 7/16” en posición sobre el eje del motor, Figura 7) coloque la segunda llave en el hexagonal del eje en el extremo de la bomba y destornille el conducto vertical del Retire la bomba del servicio y colóquela verticalmente sobre el impulsor haciéndolo girar hacia la izquierda.
  • Página 40 Cambio del sello mecánico (Consulte las Figuras 7 y 8) del sello usando una boquilla de 3/4” o un trozo de tubo estándar de 3/4”. Este procedimiento se completa mejor con la bomba en posición vertical y el motor boca abajo. D.
  • Página 41: Lista De Refacciones Para La Reparación

    SE PUEDEN ENCARGAR LOS SIGUIENTES ACCESORIOS PARA LAS BOMBAS DE REFUERZO DE ALTA PRESIÓN Manguera de 6 pies-3/4” con extremos hembra (150 psi nominales) PKG 83 Manguera de 25 pies-3/4” con extremos macho y hembra (150 psi nominales) PKG 84 1206 0894 NCBSW/NB Adaptador de 3/4”...
  • Página 42 SE PUEDEN ENCARGAR LOS SIGUIENTES ACCESORIOS PARA LAS BOMBAS DE REFUERZO DE ALTA PRESIÓN Manguera de 6 pies-3/4” con extremos hembra (150 psi nominales) PKG 83 Manguera de 25 pies-3/4” con extremos macho y hembra (150 psi nominales) PKG 84 1206 0894 NHW/NB Adaptador de 3/4”...
  • Página 43 SE PUEDEN ENCARGAR LOS SIGUIENTES ACCESORIOS PARA LAS BOMBAS DE REFUERZO DE ALTA PRESIÓN Manguera de 6 pies-3/4” con extremos hembra (150 psi nominales) PKG 83 Manguera de 25 pies-3/4” con extremos macho y hembra (150 psi nominales) PKG 84 1206 0894 NCBSW/NB Adaptador de 3/4”...
  • Página 44 SE PUEDEN ENCARGAR LOS SIGUIENTES ACCESORIOS PARA LAS BOMBAS DE REFUERZO DE ALTA PRESIÓN Manguera de 6 pies-3/4” con extremos hembra (150 psi nominales) PKG 83 Manguera de 25 pies-3/4” con extremos macho y hembra (150 psi nominales) PKG 84 Adaptador de 3/4”...
  • Página 45 SE PUEDEN ENCARGAR LOS SIGUIENTES ACCESORIOS PARA LAS BOMBAS DE REFUERZO DE ALTA PRESIÓN Manguera de 6 pies-3/4” con extremos hembra (150 psi nominales) PKG 83 Manguera de 25 pies-3/4” con extremos macho y hembra (150 psi nominales) PKG 84 1206 0894 NCBSW/NB Adaptador de 3/4”...
  • Página 46 SE PUEDEN ENCARGAR LOS SIGUIENTES ACCESORIOS PARA LAS BOMBAS DE REFUERZO DE ALTA PRESIÓN Manguera de 6 pies-3/4” con extremos hembra (150 psi nominales) PKG 83 Manguera de 25 pies-3/4” con extremos macho y hembra (150 psi nominales) PKG 84 1206 0894 NHW/NB Adaptador de 3/4”...
  • Página 48: Garantía Limitada

    El único recurso del comprador y la única responsabilidad de Aermotor es la de reparar o reemplazar los productos defectuosos (a criterio de Aermotor). El comprador acepta pagar todos los cargos de mano de obra y de envío asociados con esta garantía y solicitar servicio bajo garantía por medio del agente instalador...

Tabla de contenido