Morphy Richards 47507 Manual Del Usuario
Morphy Richards 47507 Manual Del Usuario

Morphy Richards 47507 Manual Del Usuario

Cafetera exprés
Ocultar thumbs Ver también para 47507:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

47507MEE Rev 2
14/12/06
Pump espresso coffee maker
Please read and keep these instructions
Cafetière espresso à pompe
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Espressomaschine mit Pumpe
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf.
Cafetera exprés
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas
Pump espressoapparaat
Lees deze instructies en bewaar ze goed
Máquina de café expresso com bomba de pressão
Leia e guarde estas instruções
Macchina per caffè espresso Pump
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Pumpedrevet espressokaffemaskine
Læs og gem venligst denne vejledning
Espressobryggare med pump
Läs och spara dessa instruktioner
Ciśnieniowy ekspres do kawy
Prosimy zapoznać się i zachować niniejszą instrukcją obsługi.
Помповая эспрессо-кофеварка
Внимательно изучите и сохраните данное руководство
16:33
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com
www.morphyrichards.com
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Morphy Richards 47507

  • Página 1 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Pump espresso coffee maker Please read and keep these instructions Cafetière espresso à pompe Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions Espressomaschine mit Pumpe Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf.
  • Página 2 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Ì ⁄ STEAM ¤ Ï ‹ Î COFFEE › Í fi È fl ‡ Ë · Á ‚ Ê „ Â ‰ www.morphyrichards.com...
  • Página 3: Personal Safety

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not place the coffee maker on or near hot surfaces such as a hot plate or radiant rings or near a Getting the best from your naked flame.
  • Página 4: Electrical Requirements

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Children Where used the fuse in the 13 amp • Children do not understand the plug require changing a 13 amp dangers associated with operating BS1362 fuse must be fitted. electrical appliances.
  • Página 5: Operating The Appliance

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING THE • Ensure the filter holder is flat against APPLIANCE the brewing head and turn the handle towards the right I as far as Filling the water it will go.
  • Página 6: Steam Function

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Note: If any part of the pod, Attach the froth attachment È to including the flap, is outside the the end of the steam nozzle Í P. filter holder the sealing system will not function properly.
  • Página 7: Hints And Tips

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Frothing tips Note: If the icon is shown on • For best results use fresh, cold milk the digital display the machine is in from the refrigerator. the steam function position.
  • Página 8 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Drip tray The filters, filter holder and water reservoir should be washed after The water level indicator · appears each use by rinsing them under through the grid to indicate that the water.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com YOUR TWO YEAR EXCLUSIONS GUARANTEE Morphy Richards shall not be liable to replace or repair the goods under It is important to retain the retailers the terms of the guarantee where: receipt as proof of purchase. Staple...
  • Página 10: Sécurité Personnelle

    • N’utilisez pas d’accessoires ou outils non recommandés par • Placez la cafetière sur une surface Morphy Richards, car ils pourraient solide et plate. entraîner un incendie, un choc électrique ou une blessure. • N’utilisez jamais la cafetière à...
  • Página 11: Alimentation Électrique

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTATION • N’utilisez pas de détergents abrasifs ÉLECTRIQUE sur l’extérieur de la cafetière car ils pourraient en rayer la surface. Nettoyez-la uniquement avec un Vérifiez que la tension indiquée sur chiffon doux.
  • Página 12: Utilisation De L'appareil

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques Remplissez le réservoir ⁄ avec de ⁄ Réservoir d’eau amovible l’eau froide du robinet, 1,7 litres de 1,7 l maximum D. ¤ Voyant de mise sous tension ‹...
  • Página 13: Fonction Vapeur

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque les tasses sont remplies au Mettez le porte-filtre à plat contre la niveau souhaité, remettez le levier tête de filtrage et faites pivoter la en position “Off”. L’eau continuera à poignée vers la droite I jusqu’à...
  • Página 14 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour obtenir du Remplissez le réservoir d’eau avec lait mousseux de l’eau froide du robinet. • Pour obtenir les meilleurs résultats, Faites pivoter l’embout vapeur avec utilisez du lait froid qui sort du l’accessoire pour faire mousser le réfrigérateur.
  • Página 15: Conseils Et Astuces

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : La cafetière émettra un DANGER : Lorsque la vapeur bruit de pompe, ceci est normal. sort de l’embout, elle est très chaude et risque de vous brûler. 10 Le symbole apparaît sur l’affichage numérique lorsque l’eau...
  • Página 16: Votre Garantie De Deux Ans

    Par exemple, les fers doivent avoir été détartrés et les filtres doivent avoir été nettoyés selon les instructions. Morphy Richards ne sera pas dans l’obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes : www.morphyrichards.com...
  • Página 17 Si l’appareil a été loué ou utilisé mode d’emploi. dans un contexte non domestique. Morphy Richard ne sera pas dans Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de remplacer ou réparer l’obligation de réaliser des travaux les articles aux termes de la d’entretien, quels qu’ils soient, aux...
  • Página 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com • Die Espressomaschine darf nicht im Freien oder in Badezimmern benutzt werden. Die neue Espressomaschine • Stellen Sie die Espressomaschine nicht auf einer mit Hochglanz optimal nutzen... polierten Holzoberfläche auf, da die Sicherheit Oberfläche beschädigt werden...
  • Página 19: Elektrische Anforderungen

    Wasser kühlen. Mit dem • Bei der Benutzung von Auf- oder Kühlen der Wunde auch beim Einsätzen bzw. Hilfsmitteln, die nicht Ausziehen von Kleidungsstücken von Morphy Richards empfohlen nicht aufhören und rasch einen Arzt wurden, besteht Brand-, rufen. Stromschlag- und Empfohlene Kaffeesorte Verletzungsgefahr.
  • Página 20: Gebrauch Des Geräts

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com ANZEIGENÜBERSICHT GEBRAUCH DES GERÄTS • B 1 (blinkend) Erwärmungsphase Den Wassertank füllen zum Erzeugen von Dampfdruck oder heißem Wasser Nehmen Sie zum Auffüllen den Wassertank heraus, C indem Sie B 2 Bereit zur Kaffeeherstellung •...
  • Página 21 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Bringen Sie den Siebfilterbehälter Wählen Sie den gewünschten ‡ unter dem Brühoberteil fi durch Filtereinsatz  für ‘harte’ oder „ Verschieben des Griffs nach links ‘weiche’ Kaffeepads und setzen Sie H an.
  • Página 22: Nach Dem Gebrauch

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 10 Sobald wieder das Symbol WICHTIG: Achten Sie darauf, dass angezeigt wird, ist die die Spitze der Düse nicht unten am Espressomaschine zum Aufbrühen Becherboden anschlägt, da der des nächsten Espressos bereit.
  • Página 23: Bei Nichtgebrauch

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Vorheizen der Schieben Sie die Dampfdüse Í auf Espressomaschine die Seite der Espressomaschine. Bei der Handhabung der Dampfdüse vorsichtig sein, da diese Für heißeren Kaffee und zum sehr heiß...
  • Página 24 R. Sie müssen die Schale regelmäßig Vor dem Verlassen des Werks entleeren oder immer dann, wenn die werden alle Morphy Richards rote Wasserstandsanzeige durch das Produkte geprüft. Sollte einmal der Auflagerost hindurch zu sehen ist. Fall auftreten, dass sich ein Gerät...
  • Página 25 Vermietungszwecke oder nicht allein um das Datum des ursprünglichen für private Zwecke gebraucht Kaufs nachweisen zu können. wurde. Morphy Richards kann nicht dafür Damit die 2-jährige Garantie geltend haftbar gemacht werden, gemacht werden kann, muss das Reparaturarbeiten im Rahmen der Gerät im Einklang mit den...
  • Página 26: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Ubicación • El uso de accesorios o herramientas que no estén recomendadas o • Retire todo el embalaje y vendidas por Morphy Richards manténgalo para consultas podría causar incendios, descargas posteriores. eléctricas o lesiones. • Asegúrese de colocar la cafetera •...
  • Página 27: Requisitos Eléctricos

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com REQUISITOS • No utilice la cafetera para otra cosa ELÉCTRICOS que no sea su fin específico. • Deberá extremarse la precaución al Compruebe que la tensión indicada manipular agua caliente, café...
  • Página 28: Funcionamiento Del Aparato

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Componentes Llene el depósito de agua ⁄ Depósito de agua extraíble ⁄utilizando agua fría del grifo, 1,7 de 1,7 l. litros como máximo D. ¤ Luz de encendido ‹...
  • Página 29: Uso Con Cápsulas De Café

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Mueva la palanca hacia el ajuste Coloque el portafiltros ‡ en la de café. Escuchará que la máquina caldera fi y coloque hace un ruido de bombeo. el mango de manera que apunte a Es normal.
  • Página 30: Consejos Para Elaborar La Espuma

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Acople el accesorio para espuma que explotan, habrá hervido la leche È al extremo del vaporizador y por lo tanto no hará espuma. Si Í P. esto sucede, cámbiela por leche fría.
  • Página 31: Funcionamiento

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Simplemente limpie el vaporizador, Cuando la cafetera se encuentre a la superficie calienta-tazas y el la temperatura correcta para agua exterior con un paño limpio y caliente aparecerá...
  • Página 32: Bandeja De Goteo

    Morphy Richards a la Para volverlas a montar siga el dirección que se indica. procedimiento a la inversa.
  • Página 33: Excepciones

    14/12/06 16:33 Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com EXCEPCIONES Morphy Richards no se hace responsable de sustituir o reparar los productos en virtud de las condiciones de la garantía en los siguientes casos: El fallo se ha producido o se puede atribuir a un uso accidental, erróneo, negligente o contrario a las...
  • Página 34: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    • Gebruik alleen de accessoires of gereedschappen die zijn aanbevolen • Het espressoapparaat dient op een of verkocht door Morphy Richards. stevige en vlakke ondergrond te Anders kunt u brand, elektrische staan. schokken en letsel veroorzaken. www.morphyrichards.com...
  • Página 35: Elektrische Vereisten

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTRISCHE • Gebruik geen schuurmiddelen op de VEREISTEN buitenkant van het apparaat. Deze kunnen het oppervlak immers krassen. Reinig het apparaat met Controleer of de aangegeven een zachte, vochtige doek.
  • Página 36: Voordat U Het Apparaat Gebruikt

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Onderdelen Schuif het waterreservoir terug op ⁄ Verwijderbaar waterreservoir zijn plaats (zie E). voor 1,7 liter ¤ Aan/uit-lampje Gebruik van losse koffie ‹ Keuzeknop heet water/stoom ›...
  • Página 37 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com schuifknop op “OFF” heeft gezet, Plaats een voorverwarmd kopje blijft er nog 8 seconden lang water onder de gaatjes van de filterhouder druppelen. (zie J). 10 Verwijder de filterhouder voorzichtig Opmerking: Een koffiepad bevat een door de handgreep langzaam naar hoeveelheid koffie die voldoende is...
  • Página 38 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Tips voor het opschuimen Draai het stoompijpje met de opschuimer erop naar rechts, naar • U krijgt het beste resultaat met de zijkant van het verse, koude melk uit de koelkast. espressoapparaat.
  • Página 39: Reiniging En Onderhoud

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Opmerking: Het apparaat maakt een WAARSCHUWING De stoom die pompend geluid. Dit is normaal. uit het stoompijpje komt is erg heet en kan brandwonden 10 Terwijl er water uit het stoompijpje veroorzaken.
  • Página 40: Twee Jaar Garantie

    Verwijder het rooster van de lekbak uw wettelijke vastgestelde rechten door uw vingers in de twee gaatjes uit, garandeert Morphy Richards dat in het midden van de lekbak te dit product vanaf de datum van plaatsen en het rooster eruit te tillen aankoop gedurende een periode (zie R).
  • Página 41 Reparaties zijn ondernomen door andere mensen dan onze servicedienst (of erkende dealer). Het apparaat is verhuurd of niet huishoudelijk is gebruikt. Morphy Richards is onder de garantie niet aansprakelijk voor het uitvoeren van onderhoud. Verbruiksartikelen als stofzakken, filters of glazen kannen vallen niet onder de garantie.
  • Página 42: Instruções De Segurança Importantes

    • A utilização de acessórios ou café se encontra numa superfície ferramentas não recomendados ou firme e lisa. vendidos pela Morphy Richards podem causar risco de incêndio, • Não utilize a máquina de café no choque eléctrico ou danos. exterior ou numa casa de banho.
  • Página 43: Segurança Do Produto

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Escolha do café • Não utilize agentes de limpeza abrasivos na parte exterior da • Escolha café expresso de moagem máquina de café já que podem fina para utilizar nesta máquina.
  • Página 44: Utilizar O Aparelho

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Componentes Volte a colocar o reservatório de ⁄ Reservatório de água 1,7 L água, fazendo-o deslizar para a amovível posição de encaixe E. ¤ Luz indicadora da alimentação ‹...
  • Página 45 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Puxe a alavanca para baixo para Coloque o suporte do filtro ‡ na seleccionar o café. A máquina irá cabeça infusora fi e posicione emitir um ruído de bombeamento, o a pega voltada para a esquerda.
  • Página 46 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Fixe o acessório para saída de O leite está pronto assim que espuma È na extremidade do formar uma camada de espuma bocal de saída do vapor Í P. suave e espessa no topo.
  • Página 47: Dicas E Sugestões

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com DICAS E SUGESTÕES Ligue a unidade, pressionando o interruptor ligar/desligar ›. O Limpeza e manutenção indicador luminoso azul de alimentação ¤ e o visor Ï acender-se-ão. Deve limpar o bocal de saída do vapor e o acessório de saída de Funcionamento...
  • Página 48: Descalcificação

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Descalcificação Eleve a parte dianteira do tabuleiro • Se morar numa área com água de para recolha de pingos e faça-o má qualidade, recomendamos que deslizar para fora S. a sua máquina de café...
  • Página 49: A Sua Garantia De Dois Anos

    Tiverem sido efectuadas tentativas de reparação por pessoas que não Se a avaria ocorrer passados 28 os técnicos da Morphy Richards (ou dias e dentro de um período de 24 o seu representante autorizado). meses após a data original de...
  • Página 50: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    Non utilizzare accessori o strumenti • Controllare che la macchina per il diversi da quelli consigliati da caffè venga utilizzata su una Morphy Richards, in quanto superficie stabile e piana. potrebbero provocare incendi, scosse elettriche o lesioni. • Non utilizzare la macchina per il caffè...
  • Página 51: Requisiti Elettrici

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Scelta del caffè • Non utilizzare detergenti abrasivi sulla superficie esterna della • Utilizzare del caffè per espresso macchina per il caffè per non macinato finemente. graffiarla.
  • Página 52 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Componenti Riposizionare il serbatoio dell’acqua ⁄ Serbatoio dell’acqua rimovibile facendolo scorrere nuovamente in da 1,7 l posizione E. ¤ Spia di accensione ‹ Selettore di vapore/acqua calda Utilizzare caffè...
  • Página 53 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Dopo che le tazze si sono riempite Posizionare una tazza preriscaldata fino al livello desiderato, portare la sotto i fori di erogazione del leva nella posizione off. L’acqua reggifiltro J.
  • Página 54 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Suggerimenti per la Portare l’ugello per il vapore con schiuma l’accessorio per la schiuma sul lato della macchina per il caffè. • Per risultati ottimali, utilizzare latte fresco a temperatura di frigorifero.
  • Página 55: Pulizia E Manutenzione

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Nota: è normale che a questo punto AVVERTENZA: il vapore che si senta un rumore. fuoriesce dall’ugello è estremamente caldo e può 10 Viene visualizzato il simbolo provocare scottature.
  • Página 56: Garanzia Di Due Anni

    N. modello N. matricola vaschetta raccogligocce e farla scivolare fino a rimuoverla S. Sollevare il rivestimento in plastica Tutti i prodotti Morphy Richards della vaschetta raccogligocce T. sono testati singolarmente prima di Pulire quest’ultima e la griglia con lasciare lo stabilimento.
  • Página 57 14/12/06 16:33 Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com ESCLUSIONI Morphy Richards non è tenuta a sostituire o riparare i prodotti, come indicato dalle disposizioni di garanzia, se: Il guasto è stato causato o è attribuibile a un uso accidentale,...
  • Página 58: Personlig Sikkerhed

    • Brug af tilbehør eller værktøj der Placering ikke er anbefalet eller solgt af Morphy Richards kan forårsage • Fjern al emballage, og gem den til brand, elektrisk stød eller fremtidig brug. personskade. •...
  • Página 59: Elektriske Krav

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com • Mælk bør ikke genopvarmes. Varm ADVARSEL: Stikket, der fjernes kun mælk efter behov. fra ledningen, skal bortskaffes, da et stik med en ledning uden isolering udgør en stor fare, Børn hvis det sættes i en stikkontakt.
  • Página 60: Anvendelse Af Apparatet

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Kopperne bør opvarmes først for at VIGTIGT: Sørg for ikke at overfylde opnå det bedste resultat, når der filteret med for meget kaffe, og aftør laves espresso/cappuccino. Dette kanten omkring filteret for at fjerne kan gøres på...
  • Página 61 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Tag espressobrevet ud af Sørg for, at kaffe/dampgrebet er i emballagen N. slukket position. Placer kaffebrevet i filteret ‡. Sørg Fjern filterholderen, før dampdysen for, at flappen sidder inden for benyttes.
  • Página 62 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com ikke skumme. Hvis dette sker, så Skub grebet Î op til positionen for udskift mælken med afkølet mælk. damp/varmt vand. Undlad at koge mælken. Bemærk: Du vil høre, at maskinen laver en pumpelyd, hvilket er normalt.
  • Página 63 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Skub grebet hen på • Brug ikke et afkalkningsmiddel til dampindstillingen et kort øjeblik for kedler, medmindre der står at fjerne eventuelle mælkerester i udtrykkeligt på pakken, at det er dampdysen.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com DIN 2-ÅRIGE GARANTI UNDTAGELSER Det er vigtigt, at du gemmer Det er ikke Morphy Richards ansvar kvitteringen som dokumentation for at ombytte eller reparere enheden købet. Du kan hæfte kvitteringen under garantiens betingelser, hvis: fast til denne brugsvejlednings bagside til senere brug.
  • Página 65 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com www.morphyrichards.com...
  • Página 66: Personlig Säkerhet

    Dessutom erbjuder vi följande säkerhetsråd. • Om några andra tillbehör eller redskap än de som rekommenderas eller säljs av Morphy Richards Placering används, finns risk för brand, elektriska stötar eller personskador. • Avlägsna allt förpackningsmaterial och behåll det för framtida bruk.
  • Página 67: Elektriska Krav

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com • Värm inte upp mjölk flera gånger VARNING: Om den kontakt som utan värm den bara när du ska avlägsnas från huvudsladden använda den. går sönder, måste den förstöras eftersom en kontakt med en oisolerad sladd är farlig om den Barn...
  • Página 68: Före Användning

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Före användning vilket filter du har valt. Använd Innan du använder kaffebryggaren pressen i den andra änden av första gången eller om du inte har mätskeden Á för att pressa använt den på...
  • Página 69 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Ångfunktionen Välj ett filter  för hård portionsförpackning eller „ mjuk Med skumberedaren är det enkelt portionsförpackning och placera det att skumma mjölk till cappuccino. i filterhållaren M. Kontrollera att kaffe/ångspaken är Ta ut espressoportionen ur i avstängningsläget.
  • Página 70: Råd Och Tips

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com spricker har den börjat koka och då Obs: Det hörs ett pumpljud från bildas inget skum. Om det händer apparaten, vilket är helt normalt. börjar du om med kylskåpskall mjölk.
  • Página 71 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Droppbricka Skölj skumberedaren under kranen med varmt vatten för att få bort Vattennivåindikatorn · syns genom mjölkrester. gallret vilket visar att droppbrickan är full. VIKTIGT: Diska aldrig kaffebryggarens tillbehör i Ta bort droppbrickans galler genom diskmaskin.
  • Página 72 Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com DIN TVÅÅRIGA UNDANTAG GARANTI Morphy Richards ska inte vara ansvarigt för att byta ut eller Det är viktigt att du behåller kvittot reparera varorna under villkoren i från återförsäljaren som garantin om: inköpsbevis.
  • Página 73 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com www.morphyrichards.com...
  • Página 74 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com • Upewnij się, że ekspres do kawy stoi na stabilnej, płaskiej powierzchni. Jak najlepiej wykorzystać • Nie używaj ekspresu do kawy na zalety Twojego nowego zewnątrz pomieszczeń lub w łazience.
  • Página 75 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Pierwsza pomoc przy • Używanie przystawek lub narzędzi oparzeniach nie zatwierdzonych do użytku i nie sprzedawanych przez firmę Morphy Richards może wywołać pożar lub • Natychmiast umieść poparzone spowodować...
  • Página 76: Przed Użyciem

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACJE grzewczej, ale pamiętaj, że może to DOTYCZĄCE potrwać nawet 20 minut w WYŚWIETLACZA zależności od rodzaju filiżanki. B 1 (Miganie) ekspres rozgrzewa się • Obsługa urządzenia do przygotowania kawy lub gorącej wody Napełnianie zbiornika...
  • Página 77 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Używanie wkładów filtrze (w zależności od wybranego z kawą filtra). Używając drugiego końca miarki - ubijaczki Á ubij kawę w filtrze G. Uwaga: W tym ekspresie można parzyć...
  • Página 78 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Ostrożnie zdejmij uchwyt filtra Przytrzymaj pojemnik pod dyszą obracając rączkę powoli w lewo. parową w taki sposób, aby końcówka nasadki do wytwarzania Aby usunąć saszetkę z filtra, pianki była zanurzona w mleku i przesuń...
  • Página 79: Wskazówki I Porady

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Jeżeli ekspres był 11 Gdy poziom wody osiągnie używany: wymagany poziom, przesuń dźwignię Î w dół w pozycję Zachowaj ostrożność przy wyłączenia (off). zdejmowaniu nasadki do pianki È z dyszy parowej - Í...
  • Página 80: Usuwanie Kamienia

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Tacka ociekacza Filtry, uchwyt filtra i zbiornik na wodę należy myć po każdym Wskaźnik poziomu wody · będzie użyciu, płucząc je pod bieżącą widoczny przez kratkę informując, wodą.
  • Página 81 7 dni roboczych. w celach innych niż przewidziane w gospodarstwie domowym. Jeśli z jakiegoś powodu urządzenie zostanie wymienione w ciągu 2 lat 5 Firma Morphy Richards nie wykonuje gwarancji, gwarancja nowego żadnych czynności serwisowych w urządzenia będzie liczona od ramach niniejszej gwarancji.
  • Página 82 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com ≈ • Не пользуйтесь кофеваркой на улице или в ванной. Советы по оптимальной • Не устанавливайте кофеварку на работе новой кофеварки полированную поверхность, так как такая поверхность может Безопасность...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com При ошпаривании • Используйте только рекомендованные и продаваемые • Немедленно подставьте компанией Morphy Richards пораженный участок под насадки и приспособления. холодную воду. Снимите одежду с Несоблюдение данного условия пораженного участка, быстро может привести к пожару, обратитесь...
  • Página 84: Эксплуатация Прибора

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по Перед приготовлением дисплею эспрессо/капуччино нагрейте чашки для получения лучшего • B 1 (Мигает) нагревается для результата. Это можно сделать варки кофе или подогрева на платформе для подогрева, но воды...
  • Página 85 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Использование с С помощью прилагаемой мерной кофейными чалдами ложки Ê , в зависимости от выбранного фильтра, положите в фильтр одну или две порции Примечание: Для данной молотого...
  • Página 86 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Осторожно снимите держатель рекомендуем использовать фильтра повернув ручку молоко из холодильника и хорошо медленно влево. охлажденную чашку из нержавеющей стали. Чтобы удалить чалду из фильтра, переместите замок фильтра fl Держите...
  • Página 87: Советы Ирекомендации

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Если кофеварка Значоксменится на значок на использовалась: цифровом дисплее. Будьте осторожны при снятии 11 Как только вода достигла насадки для пены È с носика требуемого уровня нагрева, для...
  • Página 88: Удаление Накипи

    47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Поддон для конденсата Промойте насадку для пены под струей теплой воды, чтобы Индикатор уровня воды · очистить от молока. становится видимым через решетку и показывает, что ВАЖНО: Никогда...
  • Página 89 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Предоставляемая Если по каким-либо причинам в двухлетняя гарантия течение двухлетнего гарантийногопериода данное Очень важно сохранять товарный изделие было заменено новым, чек,который является гарантия на новое изделие будет подтверждением...
  • Página 90 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com рекомендацийпроизводителя, Г арантия не распространяется на поломка явилась следствием расходные материалы, такие перепадов напряжения в какпакеты, фильтры и электросети или нарушений стеклянные сосуды. правил транспортировке. Данная гарантия не 2 Изделие...
  • Página 91 47507MEE Rev 2 14/12/06 16:33 Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com For electrical products sold within the European Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade Community. Europeia. At the end of the electrical products useful life it Quando os produtos eléctricos atingirem o final da should not be disposed of with household waste.
  • Página 92 De producten van Morphy Richards zijn alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Morphy Richards streeft ernaar de kwaliteit en het design van zijn producten voortdurend te verbeteren. Het bedrijf behoudt zich daarom het recht voor om de specificaties van de producten op ieder ogenblik te wijzigen.

Tabla de contenido