INFORMATIONS GÉNÉRALES
Le palan à chaîne manuel CM® Hurricane 360 est maintenant
disponible en unités avec chariot suspendu. Le palan avec chariot
intégré CM Hurricane IPR/IPG consiste du palan manuel léger et
durable Hurricane 360 qui est ferment suspendu à un chariot sur
quatre roues. Afin de suspendre le palan sur le chariot, le crochet
supérieur a été remplacé par une paire de barres de chargement.
Tous les autres composants du palan, incluant les parties du crochet
inférieur, sont montrés et décrits dans le Guide du palan manuel
Hurricane 360 (P/N 656).
En plus du Guide du palan manuel Hurricane IPR/IPG avec
chariot intégré P/N 192048551), veuillez revoir le guide du palan
manuel (P/N 192048547) pour les instructions de fonctionnement,
l'information sur la lubrification, le dépannage, une vue éclatée du
palan, la liste des pièces et l'information sur la montée de charge
de la chaine.
Les palans avec chariots intégrés sont disponibles pour des charges
nominales de 1/2, 1, 2, 3, 5, 10 et 20 tonnes métriques et ce guide
s'applique à toutes ces unités. Des levées standardisées de 10, 15,
20, et 30 pieds et des palans avec des levées plus hautes sont aussi
disponibles par commande spéciale. Une chaine à main d'acier
plaquée de zinc est fournie avec une jetée de 2 pieds de moins que
la hauteur de levée du palan.
Les palans avec chariots intégrés CM® Hurricane IPR/IPG sont
construits selon les spécifications ici rapportées au moment de leur
fabrication qui respectent notre interprétation de la norme B30.16,
"Overhead Hoists." de l'American Society of Mechanical Engineers
(ASME). Des copies de cette normes sont disponibles auprès
du Service de commande du ASME au 22 Law Drive, Box 2300,
Fairfield, NJ 07007-2300, USA.
Ce guide contient des informations importantes pour vous aider
à installer, opérer et entretenir votre palan avec chariot intégré
CM® Hurricane IPR/IPG afin que vous puissiez obtenir la meilleure
performance, économie et sécurité.
Veuillez étudier son contenu entièrement avant de mettre votre
palan avec chariot intégré en service. Vous vous assurerez ainsi
d'un service prolongé, fiable et sécuritaire en mettant en œuvre les
procédures préventives de maintenance recommandées pour vous
assurer un service prolongé, fiable et sécuritaire.
Après vous être familiarisé complètement avec le contenu
de ce Guide, nous recommandons que vous le classiez pour
référence future.
DIRECTIVE DE REMPLACEMENT ET DE
RÉPARATION
Tous les palans avec chariots intégrés de Columbus McKinnon
(CM®) Hurricane IPR/IPG sont inspectés et leur performance
est testée avant leur livraison. Si un palan qui est adéquatement
entretenu développe un problème de rendement en dedans d'une
période d'un an de la livraison à cause d'un défaut de matériau
ou de main-d'œuvre, comme vérifié par CM, la réparation ou le
remplacement de l'unité sera effectué sans frais pour l'acheteur
original. Cette politique de remplacement et réparation ne s'applique
seulement qu'aux palans avec chariots intégrés CM® Hurricane IPR/
IPG installés, entretenus et utilisés selon les instructions de ce guide,
et exclue spécifiquement les palans soumis à une usure normale,
un abus, une mauvaise installation, une maintenance impropre ou
inadéquate, ou les palans soumis à un environnement hostile, ou
ayant subi des réparations ou modifications non autorisées.
Nous nous réservons le droit de changer les matériaux ou la
conception si nous jugeons que de tels changements amélioreront
notre produit. L'abus, les réparations par des personnes non
autorisées ou l'utilisation de pièces de remplacement non-
CM® annulera la garantie et pourrait causer un fonctionnement
dangereux. Veuillez consulter le bon de commande à l'achat pour
avoir les termes et conditions de vente au complet. Référez-vous
également au couvert arrière pour connaître les limites de garantie,
les remèdes et les dommages, la compensation et le fonctionnement
sécuritaire.
DÉBALLAGE
Le palan devrait être inspecté soigneusement lors du déballage pour
déceler tout dommage qui aurait pu survenir lors du transport ou de
la manutention. Vérifiez si le châssis du palan est bosselé ou fissuré
et inspectez la chaîne de levage pour voir si elle a des encoches et
des marques profondes. S'il y a eu dommage durant le transport,
consultez les procédures sur l'enveloppe de la liste du colis sur
l'emballage pour faire une réclamation.
AVERTISSEMENT
La mise en service d'une unité ayant des dommages extérieurs
évidents peut provoquer la chute de la charge qui peut causer
des blessures personnelles et/ou des dommage à la propriété.
POUR ÉVITER LES BLESSURES:
Vérifiez attentivement si l'unité a des signes de dommages
extérieurs avant.
INSTALLATION
Avant d'installer le palan:
1. Déterminez le poids de la charge à soulever ou à déplacer et
assurez-vous qu'elle n'excède pas la capacité nominale du palan.
2. Assurez-vous que le support ou la poutrelle auquel le crochet
supérieur sera rattaché est assez solide pour supporter plusieurs
fois le poids de la charge à soulever ou à déplacer. Assurez-vous
que le palan avec chariot intégré soit solidement maintenu à
la poutrelle.
AVERTISSEMENT
Rattacher le palan sur un mauvais support peut provoquer la
chute du palan et de la charge et causer des blessures ou des
dommages à la propriété.
POUR ÉVITER LES BLESSURES:
Assurez-vous que la structure est suffisamment forte
pour supporter plusieurs fois le poids du palan et de sa
charge nominale.
3. L'aire de travail dans laquelle le palan est installé doit être assez
grande pour que:
– l'opérateur puisse manipuler la chaîne facilement.
– l'opérateur et d'autres employés soient à l'écart de la charge en
tout temps.
– l'opérateur puisse garder le pied ferme
– le dégagement entre le châssis du palan et de tout objet soit
suffisant.
– le châssis soit libre de pivoter sur son crochet supérieur.
AVANT D'INSTALLER LE CHARIOT:
AVERTISSEMENT
Le fonctionnement du palan-chariot sur une poutre qui n'a pas de
butée de rail peut causer sa chute à l'extrémité de la poutrelle.
POUR ÉVITER LES BLESSURES:
Il faut installer une butée de rail à chaque extrémité de la poutrelle
sur laquelle le chariot du palan doit circuler.
Les butées de rail doivent être placées de façon à ne pas exercer
une force d'impact sur la portion de levage de l'unité ou sur les
roues du chariot. Elles doivent entrer en contact avec les extrémités
du châssis des parois latérales du chariot. En raison de la largeur
variable entre les brides de poutrelle, il est suggéré que la largeur
de la bride de poutrelle soit mesurée pour déterminer l'ajustement
nécessaire de la bride du chariot. La distance entre les brides des
roues de guidage (dimension "X") devrait être de 3,2 à 4,8 mm (1/8
à 3/16 po.) supérieur à la largeur de la bride de poutrelle pour une
piste en ligne droite et de 4,8 à 6,4 mm (3/16 à 1/4 po.) supérieur à
la largeur de la bride de poutrelle si le système de piste comprend
des courbes prononcées.
40
(FRENCH)
P/N 192048551 Rev. AA (January 2018)