Aspiradora de mano inalámbrica 20v máx (32 páginas)
Resumen de contenidos para Black and Decker CHV1210
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com CORDLESS HAND VAC INSTRUCTION MANUAL Catalog Numbers CHV1210, CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 CHV1410 CHV1210 CHV1410B CHV1510 CHV1610 Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black &...
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge. Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire. base in water or other liquid. unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces.
All manuals and user guides at all-guides.com Figure D - Hang the vac on the wall by placing the opening on the base of the vac over the hooks in the wall mount bracket as shown in gure D. Figure E - Insert the jack plug into the charging socket.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and emptying the product WARNING: Projectile/Respiratory Hazard: Never use the vac without its filter. NOTE: The filter is re-usable, do not confuse it with a disposable dust bag, and do not throw it away when the product is emptied.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Figure L - The dust bowls and filters can be washed in warm soapy water. Allow to dry before placing back into the vac. Figure M - CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 To replace the filters, slide the outer plastic filter over the cloth filter.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Figure P - The nozzle can be rotated for better access in tight spots. To rotate the nozzle press the button shown in figure P and rotate the nozzle to the left or right until it clicks into place. Replacing the lters The filters should be replaced every 6 to 9 months and whenever worn or damaged.
All manuals and user guides at all-guides.com The RBRC™ Seal already been paid by Black & Decker. In some areas, it is illegal to place spent nickel- cadmium batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com ASPIRATEUR PORTATIF SANS FIL MODE D’EMPLOI N° de catalogue CHV1210, CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 CHV1210 CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/ NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
All manuals and user guides at all-guides.com LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à...
All manuals and user guides at all-guides.com combustibles comme de l’essence et ne pas l’utiliser dans les endroits où ces substances sont présentes. allumettes ou des cendres chaudes. exploser dans un feu. ne pas immerger l’appareil ni la base de charge dans quelque liquide que ce soit. piles, car elles exploseront à...
10. Brosse escamotable 11. Filtre en tissu 12. Préfiltre en plastique 13. Support pour montage mural 14. Chargeur 15. Connecteur mâle CHV1210 2. Bouton de dégagement du réservoir 3. Indicateur de charge 4. Prise femelle 5. Réservoir à poussière 6. Buse de la buse 11.
All manuals and user guides at all-guides.com Figure D base de l’aspirateur sur les crochets du support de montage mural, comme indiqué sur la gure D. Figure E - Insérer le connecteur mâle dans la prise femelle. Charge de la batterie au moins 24 heures afin d’assurer une puissance maximale.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et vidage de l’appareil AVERTISSEMENT : Danger de projectiles/Danger pour les voies respiratoires : Ne jamais utiliser l’appareil sans filtre. REMARQUE : Ne pas le jeter en vidant l’appareil. Il est recommandé de remplacer le filtre tous les 6 à 9 mois selon la fréquence d’utilisation.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Figure L - Il est possible de laver les réservoirs à poussière et les filtres à l’eau savonneuse tiède. Les laisser sécher avant de les remettre dans l’aspirateur. Figure M - CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 Pour remplacer les filtres, faire glisser le filtre extérieur en plastique sur le filtre en tissu.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Figure P - Il est possible de faire pivoter la buse pour accéder plus aisément aux endroits difficiles d’accès. Pour cela, appuyer sur le bouton indiqué sur la figure P et faire pivoter la buse vers la gauche ou vers la droite jusqu’à...
All manuals and user guides at all-guides.com boîtier. recommandées. Sceau RBRC™ été payés par Black & Decker. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les piles au nickel-cadmium dans les poubelles ou dans le système municipal de cueillette des résidus solides. Le programme de la RBRC représente donc une alternative écologique.
All manuals and user guides at all-guides.com ASPIRADORA DE MANO INALÁMBRICA MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° CHV1210, CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 CHV1410 CHV1210 CHV1410B CHV1510 CHV1610 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black &...
All manuals and user guides at all-guides.com PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com ni la utilice en áreas en las que estas sustancias puedan estar presentes. o cenizas calientes. no sumerja la unidad o la base cargadora en agua u otro líquido. calientes. La unidad debe colocarse o montarse lejos de fregaderos y superficies calientes. mantenimiento de rutina.
10. Cepillo desplegable 11. Filtro de tela 12. Prefiltro de plástico 13. Soporte para montaje en la pared 14. Cargador 15. Clavija CHV1210 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Botón de liberación del depósito 3. Indicador de carga 4. Enchufe de carga 5.
All manuals and user guides at all-guides.com Figura D - Cuelgue la aspiradora en la pared colocando la abertura de la base de ésta sobre los ganchos del soporte para montaje en la pared como se muestra en la Figura D. Figura E - Inserte la clavija en el enchufe de carga.
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y vaciado del producto ADVERTENCIA: Peligro de eyección/para las vías respiratorias: Nunca utilice la aspiradora sin su filtro. NOTA: El filtro es reutilizable, no lo confunda con una bolsa recolectora de polvo desechable y no lo tire al vaciar el producto.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Figura L - Los depósitos para polvo y los filtros se pueden lavar en agua jabonosa tibia. Permita que se sequen antes de volver a colocarlos en la aspiradora. Figura M - CHV1410, CHV1410B, CHV1510, CHV1610 Para reemplazar los filtros, deslice el filtro exterior de plástico sobre el filtro de tela.
All manuals and user guides at all-guides.com Figura P - La boquilla se puede girar para tener mejor acceso en lugares estrechos. Para girar la boquilla, oprima el botón que se muestra en la Figura P y gire la boquilla hacia la izquierda o la derecha hasta que encaja en su lugar.
All manuals and user guides at all-guides.com EL SELLO RBRC™ final de su vida útil ya han sido pagados por Black & Decker. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías usadas de níquel-cadmio en la basura o en el flujo de desechos sólidos del municipio.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello rma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION ·...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Grupo Realsa en herramientas, Herramientas y Equipos Profesionales S.A. de C.V. Av. Colón 2915 Ote. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Col. Francisco I. Madero Monterrey, Nvo. León Col.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com...