В целях безопасности
Следуйте указаниям данного руководства по
эксплуатации
При любом использовании устройства необходимо
полностью понимать данные инструкции и строго им
следовать. Устройство должно использоваться только для
указанных ниже целей.
Техническое обслуживание
Строго соблюдайте график технического обслуживания,
приведенный в Техническом руководстве
спецификации используемых сенсоров Dr
Техническое обслуживание инструмента должно
выполняться только обученным персоналом.
Принадлежности
Могут использоваться только принадлежности,
указанные в спецификации заказа в Техническом
1)
руководстве
.
Безопасное соединение с электрическими
устройствами
Электрические соединения с устройствами, не
упомянутыми в данном Руководстве по эксплуатации или
1)
в Техническом руководстве
, могут осуществляться
только после консультации с изготовителями или со
специалистом.
Эксплуатация во взрывоопасных зонах
Оборудование или компоненты, которые используются в
потенциально взрывоопасной среде, и которые
проверены и аттестованы согласно государственным,
европейским или международным нормам
взрывозащиты, могут использоваться только при
соблюдении условий, явно указанных в сертификатах или
в соответствующих нормативах. Никакая модификация
оборудования или компонентов не допускается.
Использование дефектных или некомплектных деталей
запрещено. При ремонте такого оборудования либо
компонентов должны соблюдаться соответствующие
нормативы. Техническое обслуживание инструмента
должно выполняться только обученным персоналом
ä
согласно сервисному руководству Dr
Предупреждающие знаки, используемые в этом
Руководстве по эксплуатации
Руководство по эксплуатации содержит ряд
предупреждений о рисках и опасностях, которые могут
возникнуть при использовании устройства. Эти
предупреждения содержат сигнальные слова,
акцентирующие внимание на ожидаемой степени
опасности. Ниже приведен перечень этих сигнальных
слов и соответствующих опасностей:
ОПАСНОСТЬ
Непосредственная опасная ситуация. При несоблюдении
соответствующих мер предосторожности приводит к
смерти или тяжким телесным повреждениям.
____________
1) Техническое руководство, спецификации/руководства по
эксплуатации использованных сенсоров и программа для
персонального компьютера CC-Vision для Dr
прилагаются на компакт-диске.
62
Потенциальная опасная ситуация. При несоблюдении
соответствующих мер предосторожности может
привести к смерти или тяжким телесным повреждениям.
Потенциальная опасная ситуация. При несоблюдении
соответствующих мер предосторожности может
1)
привести к с телесным повреждениям или к
, а также
1)
имущественному ущербу.
ä
gerSensor
.
Может применяться также для того, чтобы предостеречь
от необдуманного способа действий.
Дополнительная информация по использованию
прибора.
Назначение
Портативный газоизмерительный прибор для
непрерывного контроля концентрации нескольких газов в
окружающем воздухе на рабочем месте и во
взрывоопасных зонах.
Независимое измерение от одного до пяти газов в
соответствии с установленными сенсорами Dr
Взрывоопасные области, классификация по зонам
Прибор предназначен для эксплуатации во
взрывоопасных областях или на горных предприятиях, в
атмосфере которых может появляться рудничный газ,
которые классифицируются как зона 0, зона 1 или зона 2.
Он предназначен для работы в температурном диапазоне
o
от -20
C до +50
присутствие газов с категорией взрывоопасности IIA, IIB
или IIC, с температурным классом T3 или T4 (в
зависимости от аккумулятора или батарей). Для зоны 0
ger Safety.
эксплуатация прибора ограничена температурным
классом T3.
На горных предприятиях разрешается эксплуатация
прибора лишь в областях с низкой опасностью
механического воздействия.
Взрывоопасные области, классификация по
секторам
Прибор предназначен для эксплуатации во
взрывоопасных областях или горных предприятиях, в
атмосфере которых может появляться рудничный газ,
которые классифицируются по классу I&II, сект. 1 или
сект. 2.
Он предназначен для работы в температурном диапазоне
o
от -20
C до +50
присутствие газов или пыли группы A, B, C, D или E, F, G, c
температурным классом T3 или T4 (в зависимости от
аккумулятора или батарей).
ä
ger X-am 5000
ОСТОРОЖНО
ВНИМАНИЕ
УКАЗАНИЕ
ä
gerSensor.
o
C и в областях, где возможно
o
C и в областях, где возможно
Состав инструмента
15
1
8
2
2
9
3
X-am 5000
7
10
6
4
0
5
11
1
Поступление газа
8
ИК интерфейс
2
Сигнальный светодиод
9
Зажим для крепления
3
Звуковое сигнальное
10 Паспортная табличка
устройство
4
Кнопка [OK]
11 Зарядные контакты
5
Блок питания
12 Индикация
измеряемого газа
6
Кнопка [ + ]
13 Индикация
измеренного значения
7
Дисплей
14 Специальные
символы
15 Инструмент для
замены сенсора
Специальные символы:
Неисправность
Комбинированная
калибровка
Предупреждение
Раздельная
калибровка сенсоров
Индикация пиковых
Требуется пароль
значений
Индикация ПДК
Заряд батареи 100 %
Индикация STEL
Заряд батареи 2/3
Режим функциональной
Заряд батареи 1/3
проверки
Калибровка чистым
Батарея разряжена
воздухом
Конфигурация
Чтобы адаптировать инструмент со стандартной
конфигурацией под конкретные требования, используя
ИК адаптер с USB кабелем (код заказа 83 17 409),
соедините прибор или систему E-Cal с персональным
компьютером (ПК). Для конфигурирования используется
ä
программа для ПК "Dr
ger CC-Vision".
– Изменение конфигурации: см. Техническое
1)
руководство
.
CH
4
%LEL
O
2
Vol%
CO
ppm
H
S
2
ppm
NH
3
ppm
12
13
14