Indice
1. Introduzione .........................................................24
5. Uso .....................................................................26
7. Dati tecnici ...........................................................28
8. Smaltimento ........................................................28
Contenuto della confezione
• Radiatore a raggi infrarossi
• Questo manuale d'uso
1. Introduzione
Spettabile cliente,
siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro
assortimento. Il nostro nome è garanzia per prodotti di
alta qualità nel settore calore, peso, pressione, tempe-
ratura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio
e aria.
Legga attentamente queste istruzioni per l'uso, che
dovrà conservare per l'uso successivo e alla portata
di chi utilizza l'apparecchio; la preghiamo inoltre di ri-
spettare le avvertenze.
Cordiali saluti
Il team Beurer
Applicazione
Questo radiatore a raggi infrarossi è previsto esclusi-
vamente per l'irradiazione del corpo umano.
Attraverso l'irradiazione con raggi infrarossi il calore
viene trasferito al corpo umano. L'afflusso di sangue
alla pelle e lo scambio di sostanze nella zona irradiata
aumentano. La guarigione viene stimolata per effetto
dei raggi infrarossi; i processi di guarigione possono
essere supportati in modo mirato.
I raggi infrarossi possono essere impiegati p. es. come
terapia coadiuvante nel trattamento di disturbi di orec-
chio/naso/gola e come supporto alle cure del viso e di
bellezza, specialmente in caso di pelle impura. I raggi
infrarossi possono inoltre essere utilizzati come terapia
coadiuvante nel trattamento di tensioni muscolari e
raffreddori, in quanto la circolazione sanguigna viene
stimolata dal calore. Di volta in volta si consiglia di con-
sultare il medico in merito all'utilità dell'applicazione in
ogni caso specifico. L'apparecchio è equipaggiato con
una lastra in vetro ceramico di alto valore „Ceramic
Infrared". Le lastre in vetro ceramico vengono impie-
gate anche sui piani di cottura e, insieme al radiatore,
All manuals and user guides at all-guides.com
ITALIANO
assicurano un'irradiazione con infrarossi intensiva e
sicura con 100 % di protezione UV.
L'apparecchio è inoltre dotato di una funzione di ri-
sparmio energetico. Il che significa che a interruttore
spento non vi è alcun consumo di energia.
2. Spiegazione dei simboli
Nelle istruzioni per l'uso sono utilizzati i seguenti sim-
boli:
Sulla targhetta vengono utilizzati i seguenti simboli:
3. Norme di sicurezza
Sicurezza elettrica
L'apparecchio è protetto contro il surriscaldamento
da un dispositivo termostatico a scatto automatico.
• Qualsiasi impiego non conforme può essere pe-
• L'apparecchio deve essere collegato esclusivamente
• Utilizzare una presa di rete facilmente accessibile per
• Non afferrare la spina con le mani umide, pericolo di
• Disporre il cavo di alimentazione in modo che nes-
24
Pericolo
Segnalazione di rischi di lesioni o
pericoli per la salute.
Attenzione Segnalazione di rischi di possibili
danni all'apparecchio.
Avvertenza Indicazione di importanti infor-
mazioni.
Irradiazione con infrarossi
Attenzione, superficie calda
Distanza
> 30 cm
Classe di isolamento 2
Seguire le istruzioni per l'uso
Proteggere dall'umidità
Pericolo
ricoloso.
alla tensione di rete indicata sulla targhetta.
staccare rapidamente la spina in caso di necessità.
scossa elettrica.
suno possa inciamparci.