Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

®
www.imaginext.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel Wheels imaginext ADVENTURES

  • Página 1 ® www.imaginext.com...
  • Página 2 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør contains important information.
  • Página 3 Lots of Action in the Jungle! Aventures dans la jungle ! Im Dschungel ist 'was los! Spannende avonturen in de jungle! Un mondo d'azione nella giungla! ¡Acción en la selva! Masser af sjov i junglen! Muitas aventuras na selva! Viidakossa tapahtuu! Spenning i jungelen! Massor av action i djungeln! Παιχνίδι...
  • Página 4 G • Turn the figure to launch the discs. G • Turn the figure to open or close the secret passage with lights Note: Only use projectiles supplied with this toy. Do not launch and sound effects. at people or animals or at point blank range. F •...
  • Página 5 G • Turn the figure to make the rock ledge “crumble”. • Lift the ledge to reset. F • Tourner la figurine pour faire basculer le rebord du rocher. • Soulever le rebord pour le réenclencher. D • Drehe die Figur, damit der Felsvorsprung “ abbricht”. G •...
  • Página 6 G • Fit the spider on the end of the cord. • Turn the figure to raise the spider. • Pull the cord down to reset. G All Finished F • Placer l’araignée à l’éxtrémité de la corde. • Slide the power switch off •...
  • Página 7 Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifting av batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών • Werden die Lichter oder Geräusche schwächer oder funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
  • Página 8 • Desaparafuse a tampa com uma chave de fendas Phillips. Retire a tampa do compartimento de pilhas. • Instale 3 pilhas novas “AA” (LR6) alcalinas. Atenção: Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos a utilização de pilhas alcalinas. G • Protect the environment by not disposing of this product with •...
  • Página 9 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen turvallisesta käytöstä Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Página 10 K I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse M I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre huden eller ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage: til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår • Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: du batterilekkasje: •...
  • Página 11 Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα G • Wipe with a clean cloth dampened with a mild soap and water K • Kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand. solution.
  • Página 12 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Mississauga, Ontario L5R 3W2;...