G • Fit the spider on the end of the cord.
• Turn the figure to raise the spider.
• Pull the cord down to reset.
F • Placer l'araignée à l'éxtrémité de la corde.
• Tourner la figurine pour faire monter l'araignée.
• Tirer sur la corde pour réenclencher.
D • Hänge die Spinne ans Ende des " Fadens".
• Drehe die Figur, um die Spinne hochzuholen.
• Ziehe den " Faden" zum Rückstellen nach unten.
N • Bevestig de spin aan het uiteinde van het koord.
• Draai de figuur om de spin omhoog te laten klimmen.
• Trek aan het koord om te resetten.
I • Posiziona il ragno su un'estremità della corda.
• Ruota il personaggio per sollevare il ragno.
• Tira la corda verso il basso per resettare.
E • Colocar la araña en el extremo de la cuerda.
• Girar la figura para levantar la araña.
• Estirar de la cuerda para volver a colocarla como al principio.
K • Sæt edderkoppen fast i enden af snoren.
• Drej figuren for at trække edderkoppen op.
• Træk snoren ned på plads igen.
P • Colocar a aranha na extremidade do fio.
• Rodar a figura para a aranha ser içada.
• Para reiniciar, puxar o fio para baixo.
T • Aseta hämähäkki rihman päähän.
• Käännä hahmoa, niin hämähäkki kiipeää.
• Voit palauttaa sen alas rihmasta vetämällä.
M • Fest edderkoppen til enden av tråden.
• Vri på figuren for å heise opp edderkoppen.
• Dra ned tråden for å tilbakestille den.
s • Sätt spindeln på repets ände.
• Vrid på figuren för att lyfta spindeln.
• Återställ genom att dra i repet.
R • Προσαρμόστε την αράχνη στην άκρη του κορδονιού.
• Γυρίστε τη φιγούρα για να σηκωθεί η αράχνη.
• Τραβήξτε το σχοινί προς τα κάτω για επανεκκίνηση.
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE
G All Finished
• Slide the power switch off
• Fold the sides of the jungle inward for easy storage.
F Lorsque le jeu est terminé
• Glisser l'interrupteur sur arrêt
• Replier les côtés de la jungle vers l'intérieur pour faciliter
le rangement.
D Alles einpacken und mitnehmen
• Den Ein-/Ausschalter auf AUS
• Die Seiten des Dschungels zum Aufbewahren des Sets nach
innen klappen.
N Klaar met spelen?
• Zet de aan/uit-knop op UIT
• Zijkanten zijn inklapbaar - makkelijk op te bergen.
I Finito
• Sposta la leva di attivazione su off
• Ripiega i lati della giungla verso l'interno per riporre il giocattolo.
E Al terminar de jugar...
• Deslizar el interruptor a la posición de apagado
• Plegar los lados del juguete hacia dentro para guardarlo.
K Når legen er forbi
• Stil afbryderknappen på slukket
• Fold siderne på junglen ind.
P Quando a brincadeira terminar
• Desligar o botão
.
• Dobrar as partes laterais da selva para dentro, para arrumar.
T Lopuksi
• Katkaise virta kääntämällä kytkin
• Käännä vain reunat sisään, niin voit panna viidakon säilöön.
M Etter leken
• Skyv på/av-bryteren til av
• Brett sidene av jungelen innover for oppbevaring.
s Allt avklarat
• För strömbrytaren till läget av
• Fäll djungelsidorna inåt vid förvaring.
R Τέλος Παιχνιδιού
• Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στο κλειστό
• Διπλώστε τα πλαϊνά μέρη της ζούγκλας για εύκολη αποθήκευση.
6
.
.
stellen.
.
.
.
.
-asentoon.
.
.
.
L5105a-0728