Instalación Del Empaque; Tapón De Asiento Blando - Baker Hughes Masoneilan 21000 Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

7.6.3.2 Instalación del empaque
El empaque debe lubricarse con grasa fluorada Krytox
a.
de la instalación (Krytox GPL206 o equivalente).
El empaque debe lubricarse como un conjunto (no
b.
individualmente) para minimizar el lubricante entre los
anillos.
El empaque debe lubricarse con una aplicación generosa en
c.
el O.D. y I.D. del conjunto de empaque.
Nota: Todas las superficies expuestas del conjunto de
empaque deben cubrirse con el lubricante.
PFE/PTFE debe instalarse como un conjunto. Deslice con
d.
cuidado el empaque hacia abajo del vástago. No apriete ni
fuerce el empaque en las roscas.
Si el conjunto de empaque se separa mientras está en el
vástago, no lo retire. Continúe instalando las piezas restantes
para volver a armar el conjunto.
Presione suavemente el empaque en la caja de empaque. No
e.
golpee el embalaje hacia abajo en la caja.
El seguidor accionado con resorte se instala en la parte
f.
superior del empaque. Este seguidor se instala como un
ensamblaje unido por cinta adhesiva. Esta cinta debe retirarse
después del ensamblaje. El ensamblaje adecuado de la caja
de empaque dejará la parte superior del seguidor inferior de
0,25 a 0,50 pulgadas (6 a 13 mm) por encima del casquete.
Se ha trazado una ranura en el O.D. del seguidor superior.
La brida de empaque se aprieta uniformemente hasta que la
parte superior del seguidor inferior se alinea con la marca de
trazo (ranura) en el seguidor superior.
Nota: Esta es la carga óptima para este empaque. El
apriete adicional acortará la vida útil del empaque. El
compuesto de bloqueo de rosca se puede utilizar en las
tuercas de empaque.
El empaque debe revisarse para detectar fugas.
g.
La carga de empaque debe verificarse después de que la
h.
válvula haya ciclado aproximadamente 500 veces. Ajuste si
es necesario. No se debe requerir ningún ajuste adicional
durante la vida útil del empaque.
7.7 Tapón de asiento blando (Figura
WARNING
3)
El tapón de asiento blando utilizado en la válvula de la serie 21000 tiene
un inserto reemplazable. Para retirar y reemplazar la inserción, proceda
de la siguiente manera.
PRECAUCIÓN
El diámetro exterior del mango es la guía del tapón.
Se debe tener mucho cuidado para evitar rayar o
marcar esta superficie. De lo contrario, podría dañar
el buje guía y destruir el tapón. Se proporcionan dos
CAUTION
planos para la sujeción.
Afloje el tornillo de fijación hasta que la cabeza del tornillo de
A.
fijación esté al ras con el OD (diámetro exterior) del mango.
Nota: En válvulas de tamaño 3/4"‑ 2" , la punta del tapón tiene
una ranura mecanizada en la que se puede insertar una barra
para su extracción. En válvulas de tamaño 3"‑ 6" , la punta del
tapón tiene dos orificios mecanizados en los que se puede
insertar una herramienta (fabricada con clavijas de tamaño
adecuado) para su extracción.
Coloque con cuidado el subensamblaje del tapón en un tornillo de
B.
banco blando, sosteniendo el tapón por los planos proporcionados
en el extremo superior del mango.
8 | Baker Hughes
DANGER
PRECAUCIÓN
antes
®
Al usar un tornillo de banco para sujetar el tapón, se debe
tener mucho cuidado de no dañar el mango del tapón
Con la herramienta adecuada, desenrosque la punta del tapón (en
C.
sentido antihorario) del subensamblaje del mango.
Retire la junta tórica del inserto (solo para válvulas de 3"- 8"
D.
) y el retenedor del inserto. Deseche el inserto y la junta tórica
existentes.
Limpie a fondo todos los componentes metálicos restantes
E.
e instale el nuevo inserto y la junta tórica de la siguiente manera
(de acuerdo con el tamaño de la válvula):
Para válvulas de 3/4"- 2" :
Coloque un nuevo inserto en el mango e inserte el retenedor
a.
como se muestra en la Figura 3.
Instale la punta del tapón en el subensamblaje del mango.
b.
Apriete con la mano y asegúrese de que la punta del tapón se
asiente uniformemente contra el inserto.
Para válvulas de 3" – 8" :
Aplique una ligera capa de lubricante a la junta tórica e
a.
instálela en el retenedor del inserto.
PRECAUCIÓN
Asegúrese que cualquier lubricante utilizado sea
compatible con las condiciones de servicio.
Instale el nuevo inserto en el retenedor del inserto y ensamble
b.
como se muestra en la Figura 3.
Instale la punta del tapón en el subensamblaje de retención
c.
del inserto asegurando que la punta del tapón se asiente
uniformemente en el inserto.
Coloque con cuidado el subensamblaje del tapón en un tornillo de
F.
banco blando, sosteniendo el tapón por los planos proporcionados
en el extremo superior del mango.
PRECAUCIÓN
Al usar un tornillo de banco para sujetar el tapón, se
debe tener mucho cuidado de no dañar el mango del
tapón.
Con la herramienta adecuada utilizada durante el desmontaje,
G.
apriete firmemente la punta del tapón.
PRECAUCIÓN
La punta del tapón debe apretarse, dejar que se ajuste
durante aproximadamente 4 horas, volver a apretarse,
dejar que se ajuste otras 4 horas y luego apretarse
una vez más. El propósito de esta secuencia de
apriete es permitir que el material de inserción "fluya
en frío" en su lugar en el subensamblaje del tapón.
Siguiendo la secuencia de apriete anterior, apriete firmemente
H.
el tornillo de fijación en el tapón. El tapón está listo para su
ensamblaje en la válvula.
Copyright 2020 Baker Hughes Company. Todos los derechos reservados.
CAUTION
WARNING
DANGER
CAUTION
WARNING
WARNING
CAUTION
DANGER
CAUTION
DANGER
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Masoneilan 21900Masoneilan 21800

Tabla de contenido