Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Rainmaker
Rainmaker

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Rainmaker 2841418 Serie

  • Página 1 ZH 用户手册 组装说明 Rainmaker Rainmaker JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Página 2 Deutsch Maße Sicherheitshinweise Montagebeispiele Serviceteile Service Leuchtmittel austauschen Reinigung Elektroinstallateur Wartung Wasseranschluss DN20 Warmwasser Elektroanschluss Quattro Trio High Flow > 50 l/min Elektroinstallateur Raindrain Montagehinweise Entkalker Augen- und Hautkontakt vermeiden. Falls das Produkt in die Augen gelangt, diese gründlich mit Wasser ausspülen.
  • Página 3: Montage Kit De Base Montage Set De Finition

    Français Dimensions Consignes de sécurité Montagebeispiele Pièces détachées Service Remplacer l'élément lumineux Nettoyage Électricien installateur Entretien Raccord d'eau DN20 Eau chaude Raccord électrique Quattro Trio High Flow Électricien installateur > 50 l/min Raindrain Instructions pour le montage Détartrant Éviter tout contact avec les yeux et la peau. Si le produit saute aux yeux, rincer ces derniers à...
  • Página 4 English Maintenance Safety Notes Water connection DN20 Warm water Quattro Trio High Flow Electrical connection > 50 l/min Raindrain Electrician Decalcifier Installation Instructions Avoid contact with eyes and skin. If this product contacts your eyes, rinse thorougly with water. Operation Disposal of waste batteries and old Electrical &...
  • Página 5 Italiano Ingombri Indicazioni sulla sicurezza Montagebeispiele Parti di ricambio Servizio sostituire la lampadina Pulitura Installatore elettricista Manutenzione Allacciamento acqua DN20 Acqua calda Allacciamento elettrico Quattro Trio High Flow > 50 l/min Installatore elettricista Raindrain Istruzioni per il montaggio Decalcificatore Evitare il contatto con gli occhi e la pelle. Nel caso il prodotto penetra negli occhi, sciacquarlo accurata- mente con acqua.
  • Página 6: Mantenimiento

    Español Dimensiones Indicaciones de seguridad Montagebeispiele Repuestos Reparación Cambiar lámpara Limpiar Instalador eléctrico Mantenimiento Conexión de agua DN20 Agua caliente Conexión eléctrica Quattro Trio High Flow > 50 l/min Instalador eléctrico Raindrain Indicaciones para el montaje Descalcificador Evitar el contacto con ojos y piel. En caso de que el producto entre en contacto con los ojos, debe lavar- los muy bien con agua.
  • Página 7 Nederlands Maten Veiligheidsinstructies Montagebeispiele Service onderdelen Service Verlichtingsmiddel vervangen Reinigen Electro-installateur Onderhoud Wateraansluiting DN20 Warm water Elektrische aansluiting Quattro Trio High Flow > 50 l/min Electro-installateur Raindrain Montage-instructies Ontkalker Contact met huid en ogen vermijden. Indien het product in de ogen terecht komt, moet het grondig met water uitgespoeld worden.
  • Página 8 Dansk Vandtilslutning DN20 Varmt vand Sikkerhedsanvisninger Quattro Trio High Flow > 50 l/min El-tilslutning Raindrain El-installatør Monteringsanvisninger Afkalkningsmiddel Undgå kontakt med øjne og huden. Skyl grundigt med vand, hvis produktet kommer i øjnene. Brugsanvisning Bortskaffelse af brugte batterier og gammelt elektrisk og elektronisk udstyr Tekniske data Advarsel: Hvis temperaturen overskrides kan det føre til forbræn-...
  • Página 9 Português Medidas Avisos de segurança Montagebeispiele Peças de substituição Manutenção Substituir a lâmpada Limpeza Electricista de construção civil Manutenção Ligação da água DN20 Água quente Ligação eléctrica Quattro Trio High Flow Electricista de construção civil > 50 l/min Raindrain Avisos de montagem Descalcificador Evitar contacto com os olhos e pele.
  • Página 10 Polski Wymiary Wskazówki bezpieczeństwa Montagebeispiele Części serwisowe Serwisowy Wymienić żarówkę Czyszczenie Elektryk instalator Konserwacja Podłączenie wody DN20 Ciepła woda Przyłącze elektryczne Quattro Trio High Flow Elektryk instalator > 50 l/min Raindrain Wskazówki montażowe Środek odkamieniający Unikać kontaktu z oczami i skórą. Jeżeli produkt dostanie się...
  • Página 11 Česky Údržba Bezpečnostní pokyny Připojení vody DN20 Teplá voda Quattro Trio Elektrické připojení High Flow > 50 l/min Raindrain Elektroinstalatér Pokyny k montáži Odvápňovač Zabraňte styku s pokožkou a očima. Zasáhne-li výrobek oči, důkladně je vypláchněte vodou. Ovládání Likvidace odpadních baterií a starých elektric- kých a elektronických zařízení...
  • Página 12 Slovensky Rozmery Bezpečnostné pokyny Montagebeispiele Servisné diely Servisná Vymeniť svietidlo Čistenie Elektroinštalatér Údržba Elektrické pripojenie Pripojenie vody DN20 Teplá voda Quattro Elektroinštalatér Trio High Flow > 50 l/min Raindrain Pokyny pre montáž Odvápňovač Zabráňte styku s pokožkou a očami. Ak produkt zasiahne oči, dôkladne ich vypláchnite vodou.
  • Página 13 中文 截止阀 安全技巧 四通转换器 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 Quattro 通用的三通截止阀和换向阀 不得让儿童和肢体、精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 Trio 恒温龙头 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 High Flow 必须避免让身体敏感部位 如眼睛 接触到莲蓬头喷水。必须保持莲蓬 排水功率必须大于 。 头与人头之间有足够的距离。 > 50 l/min 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 排水口 Raindrain 中心淋浴盆 电气连接  电气接口只能由电气专业人员进行操作! 水 接通 断开  预安装电源电压 长度: 。 电源线布线导管  保险装置必须是额定电流 的故障电流保护装置。...
  • Página 14 Русский Описание символов Указания по технике безопасности Размеры Montagebeispiele Κомплеκт Гарнитурный Замените лампу Очистка Электромонтер Техническое обслуживание Электроподключение Подключение воды DN20 Теплая вода Quattro Trio High Flow > 50 l/min Электромонтер Raindrain Указания по монтажу Удалитель накипи Избегайте контакта с глазами и кожей. При по- падании...
  • Página 15 Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Vesiliitäntä DN20 Lämmin vesi Quattro Trio High Flow Sähköliitäntä > 50 l/min Raindrain Sähköasentaja Asennusohjeet Kalkinpoistaja Vältä silmä- ja ihokosketusta. Jos tuotetta pääsee silmiin, huuhtele silmät perusteellisesti vedellä. Käyttö Käytettyjen paristojen ja vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen Tekniset tiedot Varoitus: Tämän lämpötilan ylittäminen voi aiheuttaa palovammo- Merkin kuvaus...
  • Página 16 Svenska Skötsel Säkerhetsanvisningar Vattenanslutning DN20 Varmvatten Quattro Trio High Flow Elektrisk anslutning > 50 l/min Raindrain Elinstallatör Monteringsanvisningar Avkalkningsmedel Undvik ögon- och hudkontakt. Skulle produkten hamna i ögonen så spola ur dem grundligt med vatten. Hantering Avfallshantering för använda batterier och gam- mal elektrisk och elektronisk utrustning Tekniska data Varning: om angiven temperatur överskrids kan detta leda till...
  • Página 17 Lietuviškai Vandens prijungimas DN20 Šiltas vanduo Saugumo technikos nurodymai Quattro Trio High Flow > 50 l/min Elektros prijungimas Raindrain Elektromontuotojas Nukalkintojas Montavimo instrukcija Venkite, kad produkto nepatektų į akis ir ant odos. Patekus į akis, jas kruopščiai nuplaukite vandeniu. Eksploatacija Senų...
  • Página 18 Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute priključak na dovod vode DN20 Topla voda Quattro Trio High Flow Električni priključak > 50 l/min Raindrain Elektroinstalater Upute za montažu Sredstvo za uklanjanje kamenca Izbjegavajte kontakt s očima i kožom. U slučaju kontakta s očima, temeljito isperite s dosta vode. Upotreba Zbrinjavanje istrošenih baterija i stare električ- ne i elektronske opreme...
  • Página 19 Română Dimensiuni Instrucţiuni de siguranţă Montagebeispiele Piese de schimb service Schimbarea becului Curăţare Electrician Întreţinere Racord de apă DN20 Apă caldă Conexiune electrică Quattro Trio High Flow > 50 l/min Electrician Raindrain Instrucţiuni de montare Soluţie de decalcifiere Evitaţi contactul cu ochii şi cu pielea. În cazul în care produsul ajunge în contact cu ochii, clătiţi bine cu apă.
  • Página 20 Ελληνικά Διαστάσεις Υποδείξεις ασφαλείας Montagebeispiele Ανταλλακτικά Οέρβις Αντικατάσταση φΩτιστικού Καθαρισμός Ηλεκτρολόγος εγκατάστασης Συντήρηση Παροχή νερού DN20 Ζεστό νερό Κ Ηλεκτρική παροχή Χ Quattro Trio Θ High Flow > 50 l/min Β Ηλεκτρολόγος εγκατάστασης Raindrain ψ Ν Κ Οδηγίες συναρμολόγησης Φ Φ...
  • Página 21 Slovenski Vzdrževanje Varnostna opozorila Vodni priključek DN20 Topla voda Quattro Trio High Flow > 50 l/min Električni priključek Raindrain Elektroinštalater Odstranjevalec apnenca Navodila za montažo Izogibajte se stiku z očmi in kožo. Če proizvod pri- de v oči, jih temeljito sperite z vodo. Upravljanje Odlaganje iztrošenih baterij in stare električne in elektronske opreme...
  • Página 22 Estonia Hooldus Ohutusjuhised Veeühendus DN20 Soe vesi Quattro Trio High Flow Elektriühendus > 50 l/min Raindrain Elektrimontöör Paigaldamisjuhised Katlakivi eemaldaja Vältige kokkupuudet silmade ja nahaga. Kui toode satub silma, siis loputage silmi hoolikalt veega.. Kasutamine Kasutatud patareide ning vanade elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine Tehnilised andmed Ü...
  • Página 23 Latvian Apkope Drošības norādes ē ē Ūdensvada pieslēgvieta DN20 Siltais ūdens ē ķ ņ Ū ē ē ē ē ķ ņ ļ ē Quattro ē ē ē ķ Trio ķ High Flow ē Elektroapgādes pieslēgvieta > 50 l/min ē ķ Raindrain ē...
  • Página 24 Srpski Održavanje Sigurnosne napomene priključak za vodu DN20 Topla voda Quattro Trio Električni priključak High Flow > 50 l/min Raindrain Elektroinstalater Instrukcije za montažu Sredstvo za uklanjanje kamenca Izbegavajte kontakt sa očima i kožom. U slučaju kontakta sa očima, dobro isperite sa dosta vode. Rukovanje Odlaganje istrošenih baterija i stare električne i elektronske opreme...
  • Página 25 Norsk Vedlikehold Sikkerhetshenvisninger Vanntilkobling DN20 Varmtvann Quattro Trio El-tilkoblinger High Flow > 50 l/min Raindrain El-installatør Montagehenvisninger Avkalker Unngå øye- og hudkontakt. Hvis produktet skulle komme i kontakt med øynene, skyll dem grundig med vann. Betjening Avhending av brukte batterier og gammelt elek- trisk og elektronisk utstyr Tekniske data Varselshenvisning: Overskridelse av denne temperaturen kan...
  • Página 26 БЪЛГАРСКИ Размери Указания за безопасност Montagebeispiele Сервизни части Сервиз Сменете осветителното тяло Почистване Електромонтьор Поддръжка Ф Извод за вода DN20 Топла вода Свързване към електричеството Quattro Trio High Flow > 50 l/min Електромонтьор Raindrain Указания за монтаж Препарат за почистване на варовик Избягвайте...
  • Página 27 日本語 寸法 次のページを参照 安全上の注意 次のページを参照 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。 この製品は、 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないで スペアパーツ 次のページを参照 ください。 製品に関する危険性をご理解いただけない方や、 身体や精神にハンデ メンテナンス 電球を交換してく ださい ィキャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は 次のページを参照 控えてください。 生命に重大な危険が及ぶことや、 物的損害の危険があ ります。 アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません。 お手入れ方法 次のページを参照 シャワー吐水を身体の敏感な部分 例えば、 目など に使用しないでくだ さい。 シャワーと身体の間に十分な距離をとってください。 電気工事士 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください。 メンテナンス 次のページを参照 電気の接続 漏電遮断器は、...
  • Página 28 Shqip Përmasat Udhëzime sigurie Montagebeispiele Pjesët e servisit Servisi Ndërroni llambën Pastrimi Elektricisti Mirëmbajtja Lidhja me rrjetin e ujit DN20 Uji i ngrohtë Lidhja me rrjetin elektrik Quattro Trio High Flow Elektricisti > 50 l/min Raindrain Udhëzime për montimin Largues bigorri Shmangni kontaktin me sytë...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫أبعاد راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫راجع صفحة‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ Montagebeispiele ‫الجروح‬ ‫قطع الغيار راجع صفحة‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ ‫وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫الصيانة قم بتغيير المصباح راجع صفحة‬ ‫ال...
  • Página 30 Türkçe Su bağlantısı DN20 Sıcak su Güvenlik uyarıları ğ ğ Ü ğ ğ ğ Quattro ğ Trio High ğ ğ Flow > 50 l/min Elektrik bağlantısı Raindrain ğ  Ü ğ Elektronik montajcısı ğ Kireç sökücü  Ş ğ ğl ğ...
  • Página 31: Karbantartás

    Magyar Méretet Biztonsági utasítások Montagebeispiele ű Tartozékok Szervíz Lámpát kicserélni Tisztítás Elektromos szakember ő Karbantartás ő ű ő ő Vízcsatlakozás DN20 Melegvíz Elektromos csatlakozás ő ő Quattro ő Trio High Flow Elektromos szakember > 50 l/min ő ő Raindrain ő Szerelési utasítások ő...
  • Página 32 Rainmaker Rainmaker...
  • Página 33 Rainmaker...
  • Página 34 RainAir RainAir XXL WhirlAir Quattro High Flow >50 l/min...
  • Página 35 Raindance Rainmaker...
  • Página 36 RainAir RainAir XXL WhirlAir Quattro High Flow >50 l/min...
  • Página 37 Raindance Rainmaker...
  • Página 38 RainAir RainAir XXL WhirlAir Quattro High Flow Trio >50 l/min...
  • Página 39 Raindance Rainmaker...
  • Página 40 PA / Ź 变压器 电位均衡 保护开关 零线 导线 照明开关 接线盒 灯具 插座连接 分线盒 / ) Ш ő ő ő PA /...
  • Página 41 PA / ğ İ ğ ğ ω Κ Α ω Φω Κ ω ē ē ķ Щ Ç Ç ‫محول‬ ‫معادلة الجهد الكهربائي‬ ‫الموصل‬ ‫نقطة التوصيل مفتاح إضاءة مفتاح حماية‬ ‫موصل‬ ‫مادة إضاءة‬ ‫صندوق توزيع توصيالت قابسية‬ ‫المحايد‬ PA /...
  • Página 42 Rainmaker Ø 6 mm min.1m Ø 4 mm² Ø 10 mm...
  • Página 43 Rainmaker Ø 10 mm Ø 6 mm M 8x100 SW 13 mm M 8x100 90° SW 13 mm SW 22 mm...
  • Página 44 Rainmaker 4,5x90 DN 15 (1/2) Ø 6 mm...
  • Página 45 Rainmaker 4,5x50...
  • Página 46 Rainmaker Ø 6 mm 4,5x50...
  • Página 47 Rainmaker Rainmaker SW 24 mm...
  • Página 48 Rainmaker SW 6 mm SW 4 mm SW 3 mm SW 4 mm SW 5 mm...
  • Página 49 Rainmaker Rainmaker Rainmaker SW 22 mm SW 24 mm SW 13 mm SW 3 mm SW 6 mm...
  • Página 50 Rainmaker Rainmaker WhirlAir + RainAir RainAir XXL WhirlAir + RainAir XXL RainAir RainAir XXL + WhirlAir RainAir...
  • Página 51 清洁指南 担保 接触 세정시 권장사항 품질보증 접촉 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ お手入れの方法 保証について ご連絡先...
  • Página 53 SW 6 mm SW 6 mm...
  • Página 54 SW 3 mm SW 6 mm SW 3 mm SW 6 mm...
  • Página 55 SW 3 mm SW 13 mm SW 6 mm 11kg SW 3 mm SW 13 mm SW 6 mm...
  • Página 56 ω · – 9 · · · ·...

Este manual también es adecuado para:

Rainmaker 28417000Rainmaker 28418000