Página 1
Original HYMER instructions for use STAIRS, WORK AND MAINTENANCE PLATFORMS, AND BRIDGING STEPS Instrucciones de funcionamiento originales HYMER ESCALERAS, PLATAFORMAS DE TRABAJO Y DE MANTENIMIENTO, Y PASARELAS Traduction du manuel d’instructions original HYMER ESCALIERS, PLATEFORMES DE TRAVAIL ET DE MAINTENANCE AINSI QUE PASSERELLES...
Failure to take the necessary precautions may result in crush injury Danger zone warning Failure to take the necessary precautions may result in property damage, personal injury or even death. Original HYMER instructions for use | BA article no.: 21000008...
ȫ a means to perform work that exceeds the As required by the German Social Accident ȫ specified maximum height. Insurance (DGUV), the product must be Original HYMER instructions for use | BA article no.: 21000008...
Always move mobile products by manual force. ȫ Never use a tow vehicle or forklift for this purpose. Avoid any impact with other objects. Do not climb onto the guardrails. ȫ Original HYMER instructions for use | BA article no.: 21000008...
→ Follow the instructions in the other ensure the guardrail is firmly attached. applicable documents when installing accessories and add-on parts. Original HYMER instructions for use | BA article no.: 21000008...
ȫ workday to ensure it is in good working order. At least once a year, the product must be ȫ inspected by a competent person, and the results documented accordingly Original HYMER instructions for use | BA article no.: 21000008...
Página 8
Pares de torsión y pares de apriete 5 MONTAJE DEL PRODUCTO Montaje 6 MANEJO Unidad de frenado Barandilla Comprobaciones de funcionamiento 7 MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN Limpieza Inspección 7.2.1 Intervalos de inspección 7.2.2 Contenidos de la inspección 8 ELIMINACIÓN Instrucciones de funcionamiento originales HYMER | Referencia BA: 21000008...
Si no se toman las precauciones ne- cesarias, pueden producirse lesiones por aplastamiento. Advertencia de un punto de peligro Si no se toman las precauciones necesarias, pueden producirse daños, lesiones o incluso la muerte. Instrucciones de funcionamiento originales HYMER | Referencia BA: 21000008...
ȫ mecánicos; No realice ninguna modificación en el producto ȫ sin el consentimiento del fabricante. Instrucciones de funcionamiento originales HYMER | Referencia BA: 21000008...
(se aplica a los productos móviles). La velocidad de desplazamiento debe ajustarse ȫ de modo que el producto pueda detenerse en cualquier momento (aplicable a los productos móviles). Instrucciones de funcionamiento originales HYMER | Referencia BA: 21000008...
→ En el caso de los accesorios y las apriete debe estar firmemente apretada y debe piezas de montaje, hay que tener en asegurarse de que la barandilla esté bien sujeta. cuenta la documentación vigente. Instrucciones de funcionamiento originales HYMER | Referencia BA: 21000008...
ȫ a la documentación del producto. Los protocolos de inspección deben entregarse ȫ a terceros en el momento de la entrega del producto. Las uniones atornilladas deben inspeccionarse ȫ con regularidad. Instrucciones de funcionamiento originales HYMER | Referencia BA: 21000008...
Página 14
5 MONTAGE DU PRODUIT Montage 6 FONCTIONNEMENT Unité de freinage Garde-corps Contrôles de fonctionnement 7 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Nettoyage Contrôle 7.2.1 Périodicité des contrôles 7.2.2 Points de contrôle 8 ÉLIMINATION Traduction du manuel d’instructions original HYMER | BA Réf. article : 21000008...
écrasement peuvent survenir. Avertissement relatif à une zone dangereuse Le non-respect des précautions nécessaires peut entraîner des dommages et des blessures, voire la mort. Traduction du manuel d’instructions original HYMER | BA Réf. article : 21000008...
Confier régulièrement le contrôle du fonction- ȫ ne sont pas autorisées : nement du produit à un technicien de service pour monter sur des installations mécaniques agréé par l’exploitant. ȫ et des bâtiments ; Traduction du manuel d’instructions original HYMER | BA Réf. article : 21000008...
être demandés directement auprès du visible (valable pour les produits mobiles). fabricant ou du revendeur. La vitesse de déplacement doit être adaptée ȫ de manière à ce que le produit puisse être Traduction du manuel d’instructions original HYMER | BA Réf. article : 21000008...
→ Pour les accessoires et les pièces de amovibles, le levier de serrage doit être conve- fixation, tenir compte des documents également applicables. nablement tiré afin que le garde-corps soit fermement serré. Traduction du manuel d’instructions original HYMER | BA Réf. article : 21000008...
à des tiers lors de la remise du produit. Contrôler régulièrement les raccords vissés. ȫ 7.2.1 Périodicité des contrôles L’utilisateur doit effectuer un contrôle quotidien ȫ de l’aptitude au fonctionnement du produit. Traduction du manuel d’instructions original HYMER | BA Réf. article : 21000008...