Kit de herramientas de calado del motor (70 páginas)
Resumen de contenidos para Facom 900.DHP
Página 1
900.DHP GB. DIESEL HIGH PRESSURE KIT FR. KIT DE HAUTE PRESSION DIESEL DE. DIESEL-HOCHDRUCK-KIT SP. KIT DE ALTA PRESIÓN DE DIESEL IT. KIT ALTA PRESSIONE DIESEL PT. KIT DE ALTA PRESSÃO DIESEL NL. DIESELHOGEDRUKSET 900.CRR GB. DUMMY REGULATOR KIT FR. KIT DE FAUX REGULATEURS DE.
Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Português (traduzido das instruções originais)
DEUTSCH ZUBEHÖRSÄTZE FÜR MEHRZWECK-DRUCKPRÜFER 900.MPT Herzlichen Glückwunsch! LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG DIESES Sie haben sich für ein Gerät von FACOM PRÜFERS ALLE ANWEISUNGEN. entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen FACOM zu einem zuverlässigen Partner für WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise professionelle Anwender.
Dieses Gerät ist ein professionelles Werkzeug. OPTIONALES ZUBEHÖR LASSEN SIE ES NICHT in die Hände von Kindern WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von FACOM gelangen. Unerfahrene Benutzer müssen angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft beaufsichtigt werden, wenn sie dieses Produkt worden ist, kann die Verwendung von solchem benutzen.
ACCESSORY KIT FOR MULTI-PRESSURE TESTER 900.MPT Congratulations! READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO USING You have chosen a FACOM tester. Years of THIS TESTER. experience, thorough product development and innovation make FACOM one of the most reliable partners for professional tool users.
KEEP AWAY FROM CHILDREN. Always supervise WARNING: Since accessories, other than those untrained users. offered by FACOM, have not been tested with this product, use of such accessories with this tester • Young children and the infirm. This appliance is not could be hazardous.
Ha elegido una herramienta FACOM. Años de DE UTILIZAR ESTE PROBADOR experiencia, innovación y un exhaustivo desar‑ rollo de productos hacen que FACOM sea una de las empresas más fiables para los usuarios de ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de segu- herramientas profesionales.
NO DEJE a los niños tener acceso. Los usuarios ADVERTENCIA: Dado que los accesorios que no inexpertos deben ser supervisados si utilizan sean los suministrados por FACOM no han sido este producto. sometidos a pruebas con este producto, el uso de tales accesorios con esta herramienta podría...
KITS ACCESSOIRES POUR TESTEUR MULTI-PRESSIONS 900.MPT Félicitations ! LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT Vous avez choisi un outil FACOM. Des années D’UTILISER CE TESTEUR. d’expérience, de développement de produits et d’innovation ont fait de FACOM l’un des partenaires les plus fiables pour les utilisateurs AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de d’outils professionnels.
NE LAISSEZ PAS les enfants y avoir accès. Les utili‑ AVERTISSEMENT : comme les accessoires autres sateurs inexpérimentés doivent être supervisés que ceux offerts par FACOM n’ o nt pas été testés s’ils utilisent ce produit. avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse.
KIT ACCESSORI PER TESTER MULTI-PRESSIONE 900.MPT Congratulazioni! LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRU- Per aver scelto un apparato FACOM. Gli anni ZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO TESTER. di esperienza, lo sviluppo e l’innovazione meticolosi del prodotto fanno di FACOM uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di AVVERTENZA: leggere attentamente tutte le apparati professionali.
AVVERTENZA: su questo prodotto sono stati NON LASCIARE che i bambini vi abbiano accesso. collaudati soltanto gli accessori offerti da FACOM, Gli utenti senza esperienza devono essere su‑ quindi l’utilizzo di accessori diversi potrebbe pervisionati se utilizzano questo prodotto.
U hebt gekozen voor een FACOM gereedschap. DEZE TESTER TE GEBRUIKEN. Jarenlange ervaring, grondige productontwik‑ WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaar- keling en innovatie maken FACOM tot een van schuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen de betrouwbaarste partners voor gebruikers van de hieronder vermelde waarschuwingen en van professioneel gereedschap.
LAAT KINDEREN hier niet mee in aanraking komen. WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die Onervaren gebruikers moeten bij gebruik van niet door FACOM zijn aangeboden niet met dit dit product onder toezicht staan. product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn.
ATENÇÃO: leia todos os avisos de segurança e tos que fazem da FACOM um dos parceiros de todas as instruções. O não cumprimento dos maior confiança dos utilizadores de ferramentas seguintes avisos e instruções pode resultar em...
Os utilizadores inexperientes devem ter com este produto os acessórios disponibilizados supervisão se utilizarem este produto. pela FACOM, a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa. Para • Crianças e pessoas inválidas. Este equipamento não reduzir o risco de ferimentos, apenas deverão ser foi concebido para ser utilizado por crianças e...