PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. A A V V I I S S O O ! ! N N o o s s e e g g u u i i r r l l a a s s i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s p p u u e e d d e e o o c c a a s s i i o o n n a a r r l l e e s s i i o o n n e e s s g g r r a a v v e e s s o o l l a a m m u u e e r r t t e e . . 1.
Página 3
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Página 4
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
CONTENIDO Precaución de Seguridad Para hacer funcionar su Llamada en espera Importante teléfono por primera vez ID del llamador Marcado rápido La batería Contenido Instalación de la batería Introducir y editar Extraer la batería información Bienvenidos Cargar la batería Introducción de texto Nivel de carga de la batería Detalles técnicos Funciones de las teclas...
Página 6
Contactos en la memoria Borrar Uso de los menús del del teléfono teléfono Borrado de un número de teléfono de un contacto Aspectos básicos del almacenamiento Otras formas de borrar un Contacto 31 Contactos de entradas de contactos Borrar un marcado rápido 1.
Página 7
CONTENIDO 7.1 Auto Guardar 5. Temporizador De Llamada 49 3. Sonidos 7.2 Auto Borrar 6. Contador Datos Aparato 7.3 Auto Ver Texto 1. Comando De Voz Multimedia 7.4 Auto Recibir Foto 1. Hacer Foto 2. Mi Menú 7.5 Dev Llamada # 2.
Página 8
1.4 Volumen 3. Sistema 5.6 Volumen Automático 1.5 Tonos De Alerta De Mensaje 62 5.7 Airplane Mode 3.1 Selec Sistema 1.6 Alertas Servc 5.8 TTY 3.2 Fijar NAM 1.6.1 Cambio Servicio 6. Configuraciones De Datos 70 3.3 Auto-NAM 1.6.2 Bip De Minuto 6.1 Conexión PC 3.4 Sistema De Servicio 1.6.3 Conectar Llam...
Página 9
CONTENIDO Información de seguridad de Instalaciones con letreros Información al consumidor sobre la TIA la SAR Aeronaves Áreas de explosivos Exposición a las señales de Reglas para la compatibilidad con radiofrecuencia Atmósfera potencialmente explosiva 78 aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos Cuidado de la antena Para vehículos equipados con bolsas...
Detalles técnicos remarcado automático, marcado con una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria. EL UX355 es un teléfono de triple modo que opera en Funciones bilingües (Inglés y Español). ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de La tecnología inalámbrica Bluetooth...
DETALLES TÉCNICOS la comunicación y que varios usuarios empleen un Institución Estándar de CDMA Descripción canal de frecuencia en la misma área específica. designada Esto da como resultado una capacidad 10 veces Interfaz de aire tri-modo CDMA TIA/EIA-95A mayor en comparación con el modo analógico. Protocolo de enlace de radio de 14.4 Interfaz de TSB-74...
componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no Información sobre la exposición a puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) radiofrecuencias de la FCC entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de la exposición a radiofrecuencias de hacer funcionar el teléfono.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO Audífono Lente de la cámara Flash Tapa Conector del audífono Pantalla de cristal líquido Pantalla exterior Tecla suave Tecla de navegación izquierda Tecla suave Tecla Mi Menú derecha Teclas laterales Puerto del Tecla de cámara cargador Tecla SEND Tecla PWR/END Tecla BACK...
Página 14
Le permite escuchar a quien le llama. Se usa para tener acceso rápido Audífono Tecla de navegación a Mensajeria, Altavoz, al Axcess Apps y a Mobile Web. Abra la tapa para contestar una llamada Tapa entrante y ciérrela para terminar la llamada. Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una acción dentro de un menú.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS Contactos 7. Modo Anotac 4. Todos las llamadas Mi Material 6. Contador Datos 8. Texto Rápido 1. Contactos 1. Imágenes 1. Transmitido 9. Auto Reproducir 2. Nuevo Contacto 2. Vídeos Texto 2. Recibido 3. Grupos 3.
Página 16
Ambiente 3. Sistema 7. Airplane Mode Info de tel 8. TTY 1. Selec Sistema 1. Sonido 1. Mi Número 6. Configuraciones De 2. Fijar NAM 1. Timbres 2. Versión SW Datos 3. Auto-NAM 2. Vol Teclado 3. Glosario De Iconos 1.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS 2. Oprima la tecla de número que corresponda al Acceso al menú elemento del menú que desea seleccionar. Oprima la tecla suave izquierda Menú para Aparecerá la lista del submenú. acceder a nueve menús de teléfono. Hay dos métodos para llegar a los menús y submenús: 3.
Es importante cargar completamente la batería antes de incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador usar el teléfono por primera vez. distinto del que viene incluido con el UX355 puede El teléfono viene con una batería recargable. dañar el teléfono o la batería.
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ Fuerza de la señal La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la Totalmente cargada Vacío señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras Encender y apagar el teléfono haya, mejor será...
Iconos en pantalla Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú-> Info de tel -> Glosario De Iconos de su teléfono. Indicador de Signal-Potencia. La fuerza de la señal que recibe el teléfono se indica mediante el número de barras visibles. Airplane Mode.
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ Hacer llamadas Corrección de errores de marcado 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso Si comete un error al marcar un número, presione contrario, presione por cerca de 3 segundos. una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada durante al...
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS Mod. de manerae Función de silencio La función de silencio no transmite su voz a la Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, muestra ). Para ajustar rápidamente el Mod. de oprima la tecla suave izquierda [Mudo], y para manerae y mantenga oprimida...
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS Llamada en espera Marcado rápido Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio El marcado rápido es una práctica función que le de llamada en espera. Mientras una llamada está en permite hacer llamadas telefónicas de manera rápida curso, dos sonidos indican que otra llamada está...
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN Introducción de texto Modos de introducción de texto Hay cinco modos de introducir texto, números, Puede introducir y editar su Pendon, su Plan, sus Contactos, Alarma, su Nota, y sus Mensajeria. caracteres especiales y signos de puntuación. En un campo de entrada de texto, al oprimir tecla suave Funciones de las teclas izquierda...
ABC cada vez para las mayúsculas. Minúscula ( pala. T9/ abc) 3. Presione Todas las letras aparecen en minúsculas. Aparece LG. Uso de la entrada de texto en modo T9 Ejemplos de introducción de texto 1. Presione la tecla suave izquierda...
Agregar palabras a la base de datos T9 4. Presione Si una palabra no está en la base de datos T9, agréguela con la entrada de texto en modo Abc Aparece Llame la oficina.. (Multi toque). La palabra se agrega automáticamente a la base de datos T9.
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Entradas de contactos Opciones para personalizar sus contactos Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos Una vez que se ha almacenado la información esencial de número de teléfono y nombre en sus Contactos, que marca con mayor frecuencia.
Agregar o cambiar el memorándum 3. Use para resaltar No Grupo, para Le permite introducir hasta 32 caracteres como seleccionar el Grupo y presione memorándum de la entrada del Contacto. No Grupo/ Familia/ Amigos/ Colegas/ Negocio/ 1. Oprima la tecla suave derecha Contact.
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO ver la opción adicional. Modificar entradas de contactos 5. Use para seleccionar un gráfico y presione Agregar otro número de teléfono 6. Presione la tecla suave izquierda Selecto. Desde la pantalla del menú principal 7.
Números predeterminados Editar números telefónicos almacenados El número de teléfono guardado cuando se crea un 1. Desde modo de espera, presione la tecla suave Contacto es el número predeterminado. Si se guarda derecha Contact.. más de un número en la entrada de un Contacto, se Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Borrar 4. Use para resaltar el nombre. Borrado de un número de teléfono de un contacto 5. Modifique el nombre según sea necesario y presione 1. Oprima la tecla suave derecha Contact.. Sus Contactos se muestran en orden alfabético. 6.
Otras formas de borrar un Contacto Números de teléfono con pausas Una vez que se encuentre en sus Contactos, si Al llamar a sistemas automatizados como son los de presiona la tecla suave derecha Opciones. en correo de voz o de facturación de crédito, con cualquier momento tendrá...
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Almacenar un número con pausas Agregar una pausa a un número ya existente 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú. 1. Oprima la tecla suave derecha Contact.. 2. Presione Contactos. 2. Use para resaltar la entrada del Contacto que va a editar y presione 3.
Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono UX355 puede llevar a cabo una búsqueda Opciones de búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda 1. Oprima la tecla suave derecha Contact..
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Desde Llamadas recientes Borrar todos : Borra todos los contactos. 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú. Cancelar 2. Presione Lista Llam. Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 3. Use para seleccionar el tipo de llamada Una vez que haya almacenado números de teléfono reciente y presione en sus Contactos, puede llamar a esos números de...
USO DE LOS MENÚS DEL TELÉFONO CONTACTOS Contactos 1. Contactos Le permite ver su lista de Contactos. El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de 1. Presione su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha 2.
CONTACTOS 2. Nuevo Contacto 3. Grupos Le permite agregar un nuevo contacto. Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o Nota borrar todo un grupo. Con este submenú, el número se guarda como un nuevo 1.
4. Marcaciones Rápidas 5. Mis Info Contacto Le permite ver su lista de Marcados rápidos o Le permite ver la información de contacto. designar Marcados rápidos para números 1. Presione introducidos en sus Contactos. 2. Use eleccione la característica que desea 1.
5. Borrador : Muestra la lista de foto, 15 mensajes de borrador de texto, 15 mensajes mensajes guardados y de borrador de foto). El UX355 admite hasta 160 borradores de mensaje. caracteres por mensaje; hasta de 10 admitidos por 6. Correo De Voz : Muestra el EMS incluyendo la información de encabezado.
Aviso de mensaje nuevo 1. Nuevo Mensajes Texto Su teléfono le avisa de los mensajes nuevos en tres Le permite enviar mensajes de texto, de localizador y transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje formas. tiene un destino (l'adresse) e información (Mensaje). 1.
Página 41
MENSAJERÍA Personalización de los mensajes con las opciones Opciones de texto 1. Crear un mensaje nuevo. Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto personalizado. 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones . 1. Crear un mensaje nuevo. 3.
3. Escriba su mensaje (de texto o de correo Referencia de los iconos de mensaje electrónico). Mensajes Texto 4. Resaltando [Foto/Vídeo] , use para resaltar Multi EMS entregado EMS entregado una foto y oprima la tecla suave izquierda Añadir . Error en el Multi SMS/EMS Error en SMS/EMS Mens.
Página 43
MENSAJERÍA * Editar Txto * Editar Asunto Avance/ Agregar/ Guardar c/borrad/ Prioridad/ Avance Muestra su mensaje antes de Noticia de entrega/ Borrar/ Cancelar enviarlo. Agregar Texto rápido/ Firma 1 1. Concluir y enviar el mensaje. Guardar c/borrad Guardar su mensaje como borrador.
3. Entrada Ver su buzón de entrada Se pueden almacenar hasta 50 mensajes recibidos en El teléfono le avisa de 2 formas cuando recibe un la Bandeja de entrada. mensaje nuevo: Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha 1.
MENSAJERÍA en el mensaje recibido. . Mientras que ve el Salida mensaje seleccionado, Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el oprima tecla suave izquierda Contest. a o tecla mensaje seleccionado. Los suave derecha Opciones . mensajes bloqueados no pueden borrarse con las Borrar Borra los mensajes seleccionados funciones Borrar buzón de...
5. Borrador 6. Correo De Voz Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados Muestra los mensajes guardados y los borradores de en el buzón de correo de voz. Una vez alcanzado el mensajes. límite de almacenamiento, se sobrescriben los 1.
MENSAJERÍA 7. Configuraciones 7.3 Auto Ver Texto Le permite mostrar directamente el contenido al Le permite configurar 1 1 valores para los mensajes recibir un mensaje. (Encendido/ Apagando) recibidos. 1. Presione 7.4 Auto Recibir Foto 2. Use para resaltar uno de los valores y Le permite ajustar que se reciban las fotos automáticamente.
7.8 Texto Rápido 8. Borrar Todos Le permite mostrar, modificar y agregar frases de Le permite borrar todos los mensajes de texto texto. Éstas cadenas de texto le permiten reducir la guardados en su Buzón de entrada, Buzón de salida o introducción manual de texto en los mensajes.
LISTA LLAM Lista Llam 1. Perdidas 2. Marcadas El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de 3. Recibidas llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se 4. Todos actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más 5.
2. Marcadas 4. Todos Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, Le permite borrar las listas de llamadas que desee. puede tener hasta 30 entradas. 1. Presione 1. Presione 2. Se muestra el historial de llamadas. 2. Use para resaltar una entrada.
MULTIMEDIA Multimedia 1. Hacer Foto 1. Presione Vea, tome e intercambie sus imágenes y video digital desde su teléfono inalámbrico. Nota Oprimir la tecla lateral de cámara en modo de espera es un Acceso y Opciones acceso directo a Hacer Foto. 1.
2. Tome una foto presionando la tecla lateral de la Modo Nocturno Encendido/ Apagado Cámara Filter Effects Color/ Sepia/ Mono/ Negativo Sonido del Obturador Disparador1/ Disparador2/ Disparador3/ Disparador4/ 2. Hacer Vídeo Sin Sonido 1. Presione Template frame1/frame2/frame3/ frame4/frame5/frame6/ 2. Configure el brillo , el zoom , el flash o frame7/frame8/frame9/...
MULTIMEDIA 3. Grabar Voz Enviar / Fijar como / Borrar / Cambiar nombre / Ver lista / Eliminar todos / Información Le permite agregar breves recordatorios verbales, escucharlos y borrarlos. 5. Vídeo Galería 1. Presione Le permite ver videos almacenados en el teléfono. 2.
Página 54
easyedge e e a a s s y y edge Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes pausarán automáticamente la aplicación y le easyedge le permite hacer en su teléfono más que permitirán contestar la llamada. Cuando termine la sólo hablar. easyedge es un servicio que le permite llamada, puede seguir usando la aplicación.
easyedge 1. e e a a s s y y edge Apps Administración de sus aplicaciones de easyedge Agregar nuevas aplicaciones y eliminar las antiguas en Le permite descargar aplicaciones seleccionadas al cualquier momento. tiempo que muestra la lista de aplicaciones de easyedge reenviada de la conexión al servidor de Eliminar easyedge aplicaciones easyedge .
MI MATERIAL Mi Material 1. Imágenes Le permite seleccionar el fondo que se muestra en el Le permite descargar y usar una amplia variedad de teléfono. imágenes, sonidos y otros medios. 1. Presione Acceso y Opciones 2. Use para resaltar su selección y luego oprima 1.
APARATO Aparato 1. Comando De Voz Le permite hacer llamadas de teléfono rápida y Las aparato del teléfono incluyen un Comando De fácilmente mediante comandos verbales. Su teléfono Voz, Mi Menú, Reloj De Alarma, Calendario, recuerda el número de sus Contactos, lo muestra Calculadore De Propinas, Nota, Calculadora, Reloj brevemente y lo marca.
Por ejemplo, puede tomar una siesta en la tarde con 2. Mi Menú la alarma rápida ajustada a 30 min. después. Le Lets you access to favorite menu quickly by customizing permitirá levantarse a tiempo. my menu. Max 12 items can be stored in My Menu. 4.
APARATO 4. Calendario 5. Calculadora De Propinas El programador le ayuda a mantener una agenda Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de conveniente fácil de acceso. Simplemente almacena una nota usando como variables con la cantidad de las horas progromadas y el alerta de programador le la nota, la propina y el número de comensales.
Use la tecla de navegación para introducir Borrar operadores. Editar Oprima para completar la ecuación. Eliminar todos Para corregir, resalte la entrada, luego oprima 8. Reloj Mundial [Ver] y oprima la tecla suave izquierda Editar . Le permite determinar la hora actual en otro huso horario o en otro país.
AMBIENTE 9. Cronómetro Ambiente El cronómetro está disponible tal como los cronómetros El menú de Ambiente tiene opciones para comunes que vemos y usamos en la vida diaria. personalizar el teléfono. 1. Presione Acceso y Opciones 2. Presione Iniciar para empezar, y oprima 1.
AMBIENTE 1. Sonido 1.3 Tono De Flip Le permite seleccionar el tipo de tono para la tapa. Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 1. Presione 1.1 Timbres 2. Seleccione un estilo de tono y oprima Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes.
AMBIENTE 1.5 Tonos De Alerta De Mensaje 1.6.2 Bip De Minuto Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto Le permite seleccionar el tipo de aviso para un durante una llamada. mensaje nuevo. 1. Presione 1.6.3 Conectar Llam 2.
2. Pantalla 2.2 Pancarta Le permite introducir una cadena de hasta 12 Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. caracteres que se muestran en la pantalla LCD. 2.1 Pantallas 1. Presione Le permite seleccionar el tipo de fondo que se 2.
AMBIENTE 2.5 Idiomas 2.7 Fuentes Llamando Le permite configurar la función del idioma según su Le permite fijar el tamaño y color de la fuente. preferencia. Elija entre inglés y español. 1. Presione 1. Presione 2. Seleccione Tamaño o Color el menú-sub. 2.
3. Sistema 3.3 Auto-NAM Permite que el teléfono cambie automáticamente El menú Sistema le permite designar configuraciones entre números telefónicos programados que específicas de red del sistema. correspondan al área del proveedor de servicio. 3.1 Selec Sistema 1. Presione Le permite configurar el entorno de administración 2.
AMBIENTE recibir llamadas entrantes o 4. Seguridad hacer sólo llamadas de El menú de Seguridad le permite asegurar emergencia. electrónicamente el teléfono. Al encender el teléfono El teléfono está bloqueado al teléfono encenderse. 4.1 Bloq. Teléfono 4.2 Llamadas De Restringir Evita el uso no autorizado del teléfono.
4.3 Emergencia #s 4.4 Cambiar Código De Bloqueo Le permite introducir 3 números de emergencia. Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de Podrá llamar a estos números de emergencia y al 91 1 cuatro dígitos. incluso si el teléfono está bloqueado o restringido. 1.
AMBIENTE 4.5 Restablecer Valor Predeterminado 5. Funciones Le permite restaurar su teléfono a los valores El menú de Configuración de llamadas le permite predeterminados de fábrica. decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. 1. Presione 5.1 Auto Reintent 2.
5.3 Auto Respuesta 5.5 Privacidad Le permite seleccionar el número de timbrazos antes de Le permite configurar la función de privacidad de voz que el teléfono responda automáticamente una llamada. para las llamadas CDMA como Mejorada o Estándar. Esta función tiene por objeto usarse con dispositivos de CDMA ofrece una privacidad de voz inherente.
AMBIENTE 5.7 Airplane Mode 6. Configuraciones De Datos Permite que usted utilice el uso general y restringe la Este menú le permite usar servicios de comunicación salida de la comunicación del RF. de datos inalámbricos. Los servicios de comunicación de datos inalámbricos se refieren a la utilización de 1.
7. Bluetooth 7.1 Pareja De Dispositivos El emparejamiento es el proceso que permite que el El UX355 es compatible con dispositivos que terminal ubique, establezca y registre una conexión admiten los perfiles de audífonos y manos libres de 1-a-1 con el dispositivo objetivo.
AMBIENTE utilizar la contraseña adecuada (por lo general “0000” 7.3 Mi Visibilidad - 4 ceros). Introduzca la contraseña y oprima Le permite establecer Oculto/Listo para emparejar. 7. Una vez que el emparejamiento es satisfactorio, 1. Presione seleccione Sí y oprima para conectarse 2.
7.4 Mi Nombre De Bluetooth 8. Ubicación Menú para modo GPS (Sistema de posicionamiento Le permite editar el nombre del Bluetooth . global: sistema de infomación de ubicación asistido 1. Presione por satélite). 2. Oprima para borrar el nombre existente. 1.
INFO DE TEL Info de tel 1. Mi Número Le permite ver su número de teléfono. El menú Información del teléfono le da información concreta respecto al modelo del teléfono. 1. Presione Acceso y Opciones 2. Versión SW 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
SEGURIDAD Consejo nacional de protección contra la radiación y Información de seguridad de la TIA mediciones, Comisión internacional de protección de Lo que sigue es la Información completa de seguridad radiación no ionizante Estos estándares se basaron de la TIA (Asociación de la industria de las en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de científica relevante.
SEGURIDAD Sugerencias para un funcionamiento más Dispositivos electrónicos eficiente La mayoría del equipo electrónico moderno está Para que su teléfono funcione con la máxima blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos eficiencia: equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen Vehículos motivo para sospechar que está ocurriendo una Las señales de RF pueden afectar a los sistemas interferencia. electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al Aparatos para la sordera fabricante o a su representante respecto de su vehículo.
SEGURIDAD Atmósfera potencialmente explosiva Información de seguridad Apague el teléfono cuando esté en un área con una Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. los letreros e instrucciones.
Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean Desconecte el cable de alimentación antes de específicamente para el modelo de su teléfono, ya que limpiar el teléfono, y limpie la clavija de están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Cuando escuche música, asegúrese de hacerlo a un volumen moderado que le permita oir lo que ocurre a No sumerja el teléfono en agua.
confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos Actualización de la FDA casos, los investigadores han tenido dificultades en para los consumidores reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. Actualización para consumidores sobre teléfonos 2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica teléfonos inalámbricos sean seguros? de la Administración de alimentos y medicamentos de...
Página 83
SEGURIDAD Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La minimice la exposición del usuario a RF que no sea FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud necesaria para la función del dispositivo y para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Página 84
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo de la fuente. Los así llamados "teléfonos inalámbricos" que las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico que no sabemos con certeza qué...
Página 85
SEGURIDAD embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales campos electromagnéticos (EMF) internacional de la para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones de una agenda detallada de necesidades de investigación que...
Página 86
que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono teléfono en la lista que aparece en línea. inalámbrico? 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben radiofrecuencia que proviene de los teléfonos cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de...
Página 87
SEGURIDAD 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? de los niños? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este La evidencia científica no muestra ningún peligro para los momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y...
Página 88
electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una un método de prueba detallado para medir la interferencia interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los para evaluar la interferencia y trabajará...
SEGURIDAD disposición. 10 Consejos de Seguridad para Conductores 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil capacidad de comunicarse por voz prácticamente en alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de cualquier lugar y a cualquier hora.
Página 90
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es posible, realice las llamadas cuando no esté una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! circulando o antes de ponerse en circulación. Intente 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o personas en situaciones de emergencia.
SEGURIDAD inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Información al consumidor sobre la Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas (Tasa de absorción específica, Specific Absorption de SAR se realizan usando posiciones de Rate) funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía...
Página 92
usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de del usuario es de 1.12 W/kg (las mediciones de uso los teléfonos celulares usados por el público es de en el cuerpo difieren según los modelos de teléfono 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo en función de los accesorios disponibles y los...
SEGURIDAD clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos Reglas para la compatibilidad con clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una aparatos para la sordera (HAC) de la etiqueta situada en la caja. FCC para los dispositivos inalámbricos Las clasificaciones no son garantías. Los resultados El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones...
Página 94
HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT ( Bluetooth ) para HAC. Para obtener información sobre los aparatos para la audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera...
ACCESORIOS Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Diadema Cargador de viajero La diadema se conecta al teléfono El adaptador de CA le permite activar permitiendo un funcionamiento su teléfono con.
QUINCE (15) MESES de la producto al Departamento de servicio al cliente unidad que se esta reparando o sustituyendo se de LG. LG se hara cargo del costo de envio del determinara mediante la presentacion del recibo producto de vuelta al consumidor despues de de ventas original por la compra de la unidad.
Página 97
(4) El consumidor debe notificar al Departamento (10) Productos utilizados u obtenidos en un de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o programa de arrendamiento. desperfecto del producto durante el periodo de garantia limitada aplicable para hacer efectiva la (1 1) Consumibles (como seria el caso de los garantia.
Página 98
USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION DE ubicación del centro de servicio autorizado LG más CUALQUIER GARANTIA EXPLICITA O IMPLICITA, cercano a usted y los procedimientos necesarios para INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE presentar una reclamación por garantía.
ÍNDICE Acceso al menú Calculadora easyedge Hacer Foto Accesorios Calculadora De easyedge Apps Hacer llamadas Propinas Airplane Mode easyedge Info Hacer Vídeo Calendario Ajuste rápido del Emergencia #s volumen Cambiar Código De Energía Bloqueo Alertas Servc Entrada Iconos en pantalla Comando De Voz Ambiente Esquemas De Color...
Página 100
Marcar 1 Toque Sonido Volumen Memoria Estado Sonidos Volumen Automático Pancarta Mensajería Pantalla Mi Info De Bluetooth Pantallas Mi Material Pareja De Dispositivos 71 Temporizador De Llamada Mi Menú Perdidas Mi Nombre De Timbres Privacidad Bluetooth Todos Mi Número Tone De Flip Mi Visibilidad Tonos De Activación/ Recibidas...