Página 2
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Página 3
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Página 4
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Página 5
Contenido Precaución de Seguridad Descripción general de los Importante menús Contenido Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 21 Bienvenidos La batería Instalación de la batería Detalles Técnicos Extraer la batería Información importante Cargar la batería Cumplimiento de clase B según el Nivel de carga de la batería artículo 15 de la FCC Detalles técnicos...
Página 6
Modo de bloqueo Menús del Teléfono Contactos Función de silencio Ajuste veloz del volumen Llam. en Espera 1. Nuevo Contacto ID de Llamador 2. Lista de Contactos Marcados Veloces 3. Grupos 4. Marcados Veloces Introducir y editar 5. Mi Tarjeta Nombre información Mensajería Introducción de texto...
Página 7
Contenido 5. Contador de Llamadas 1.1.1 Llamar <Nombre> o <Número> 6. Contador Datos 1.1.2 Buzón de Voz Multimedia 1.1.3 Llamadas Perdidas 1.1.4 Mensajes 1. Grabar Voz 1.1.5 Hora & Fecha 2. Imágenes 1.1.6 Ayuda 3. Audios 1.2 Modo de Comando 4.
Página 8
1.2 Volumen 4.1 Opciones de Contestar 1.3 Alertas de Mensaje 4.2 Auto Reintentar 1.4 Tipo de Alerta 4.3 Marcar de un Toque 1.5 Alertas de Servicio 4.4 Privacidad de Voz 1.6 Activar/ Desactiva tono 4.5 Modo Avión 1.7 Tono de Flip 4.6 Modo TTY 2.
Página 9
Contenido Aparatos para la sordera Actualización de la FDA para los consumidores Otros dispositivos médicos Centros de atención médica 10 Consejos de Seguridad Vehículos para Conductores Instalaciones con letreros Información al consumidor Aeronaves sobre la SAR Áreas de explosivos Reglas para la compatibilidad Atmósfera potencialmente con aparatos para la sordera explosiva...
Página 10
Bluetooth SIG, Inc. y de esta guía del usuario, el cualquier uso de tales marcas por término "antena" se referirá a parte de LG Electronics se hace bajo la antena interna). licencia. Otras marcas y nombres Pantalla LCD de fácil lectura,...
Página 11
Detalles Técnicos Detalles técnicos Información importante Esta guía del usuario contiene EL UX220 es un teléfono de triple información importante acerca del modo que opera en ambas uso y funcionamiento del frecuencias de Acceso múltiple de teléfono. Lea toda la información división de código (CDMA):...
Página 12
dinámica se combinan para reducir MS (Estación móvil) y AWS las interrupciones en las llamadas. (servicios inalámbricos avanzados). Las redes celular y CDMA PCS * TSB -74: Protocolo entre un constan de MSO (Oficina de sistema IS-95A y ANSI J-STD- conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación El sistema 1xRTT recibe el doble...
Página 13
Detalles Técnicos inalámbrica que IS-95. La FCC. Esos lineamientos son duración de su batería es del consistentes con el estándar de doble que la de IS-95. También seguridad establecido es posible la transmisión de previamente por los cuerpos de datos de alta velocidad. estándares tanto de los EE.UU.
Página 14
FCC Notice y Precaución fundas y otros accesorios de terceros que contengan Este dispositivo y sus accesorios componentes metálicos. Evite el cumplen con el artículo 15 de las uso de accesorios que no puedan reglas de la FCC. El mantener una distancia de 2.0 cm funcionamiento está...
Página 15
Detalles Técnicos Declaración del articulo 15.19 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena Este dispositivo y sus accesorios dañada entra en contacto con la cumplen con las normas de la piel, puede producirse una ligera FCC de part15.
Página 16
Declaracion del articulo 15.105 encendiendo y apagando el equipoI) se recomienda al usuario que intente corregir la Este equipo ha sido evaluado y interferencia tomando una o mas se ha comprobado que cumple de las siguientes medidas: con los limites para un .- Aumentar la distancia entre el dispositivo digital clase B, equipo y el receptor.
Página 17
Descripción general del teléfono Audífono Le permite escuchar a quien le llama. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Cuando el teléfono esta encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla.
Página 18
Conector del audífono Le permite el uso de un aparato manos libres. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el volumen del timbre desde el modo de espera el volumen del auricular durante una llamada. Puerto para cargador y accesorios Le permite cargar su batería del teléfono u otros accesorios disponibles.
Página 19
Descripción general de los menús Acceso a los menús Menú para acceder a Desde la pantalla principal, presione la tecla los menús de teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: Use la tecla de navegación para resaltar el menú/ opción y oprimir para seleccionar.
Página 20
easyedge 3. Reloj Alarma 2. Teclado 4. Calendario 3. Audífono 5. Ez Sugerencia 4. Altavoz Tone Room 6. Nota 3. Alertas de Mensaje 7. Calculadora Bluetooth 1. Mensaje de 8. Reloj Mundial texto 1. Dispositivos 9. Cronómetro 2. Buzón de Voz emparejados 0.
Página 21
Descripción general de los menús 2. Pantalla 1. Bloq. Teléfono 6. Memoria Delantera 2. Restringir 1. Memoria 3. Revolver Reservada 3. Emergencia #s 2. Pendón 2. Multimedia 4. Cambiar Código 3. Luz de Fondo de Bloqueo 7. Info. de Tel 1.
Página 22
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería con el teléfono, y deslicela hacia abajo. Nota Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla de cristal líquido.
Página 23
Aviso Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo, el Por favor asegurece de que el logo de LG teléfono se apaga este mirando hacia abajo y el lado 'B' este automáticamente y no se guarda...
Página 24
Encender y apagar el Fuerza de la señal teléfono La calidad de las llamadas Encender el teléfono depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal 1. Instale una batería cargada o se muestra en la pantalla según conecte el teléfono a una el número de barras que fuente de corriente externa.
Página 25
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Iconos en pantalla Nota vaya a Menú - > Ambiente - > Para ver el glosario de iconos, Si las llamadas de salida están Info. de Tel - > Glosario de restringidas sólo podrá marcar Iconos de su teléfono.
Página 26
Corrección de errores de Recibir llamadas marcado 1. Cuando el teléfono suene y/o Si comete un error al marcar un vibre, oprima para número, oprima una vez contestar, o abra la tapa para borrar el último número que (dependiendo de su opción introdujo o mantenga presionada de respuesta).
Página 27
Acceso veloz a funciones prácticas Modo de bloqueo Ajuste veloz del volumen Ajusta su teléfono para que se Use las teclas laterales para requiera su contraseña de 4 ajustar el volumen del auricular y cifras para usar el teléfono. del timbre. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior Nota lo disminuye.
Página 28
servicio para pedirle información Presionando y manteniendo una sobre esta función. tecla del número, su teléfono recordará el número de teléfono 1. Oprima para contestar asociado de la lista de los una llamada en espera. contactos y lo exhibirá brevemente 2.
Página 29
Introducir y editar información Introducción de texto Mayús: Oprima para Puede personalizar e introducir cambiar de mayúsculas a texto en muchas de las funciones minúsculas y vice versa de: Texto T9: Pala. T9 - > en su teléfono, incluyendo: Pendón, Calendario, Contactos, y PALA.
Página 30
Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de 5. Introduzca el nombre (hasta entradas de contactos 22 caracteres) del número telefónico y oprima Aparece brevemente un 1. En el modo de espera mensaje de confirmación. introduzca el número de Números de teléfono con teléfono (de hasta 48 dígitos) pausas...
Página 31
Contactos en la memoria del teléfono Espera (W) 5. Mientras introduzca un número, oprima la tecla suave Opciones. El teléfono deja de marcar hasta derecha que usted oprima la tecla suave Liberar para Espera o izquierda 6. Oprima Pausa . avanzar a la siguiente cadena de números.
Página 32
Búsqueda en la memoria nombre del contacto. Las del teléfono entradas que coincidan serán inmediatamente resaltadas. Desplazamiento por sus El teléfono UX220 puede llevar a contactos cabo una búsqueda dinámica del contenido de su Lista de Contactos. Contactos. La búsqueda 1.
Página 33
Contactos en la memoria del teléfono Prog Marc Vel/ Borrar 3. Seleccione una opción (con Marc Vel : Asigna al y oprima , ú oprima el número correspondiente en el contacto un número del teclado): teclado como número de Nuevo Mensaje : Enviar un Marcados Veloces.
Página 34
Desde Contactos Llamada Perdidas / Llamadas Recibidas / Llamadas Contactos para Marcados/ Todos Llam./ 1.Toque Contador de Llamadas/ ver los contactos. Contador Datos 2.Toque para resaltar una entrada de Contacto, y 4. Use para resaltar el oprima número telefónico. 3.Use para seleccionar el 5.
Página 35
Menús del Teléfono Contactos 3. Resalte la etiqueta en donde desea introducir información. El Menú de Contactos le permite 4. Introduzca el número de almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la telefono o email. memoria de su teléfono. Al entrar 5.
Página 36
Oprima la tecla suave Opciones 2. Opciones desde este punto: derecha para resaltar un para seleccionar uno de los grupo que desee ver y Ver para ver los siguientes: Nuevo Mensaje / Borrar/ oprima Editar/ Borrar Multiple/ contactos seleccionados. Envió vía Bluetooth/ Oprima la tecla suave Nuevo para Prog(Borrar) Marc Vel...
Página 37
Contactos 4. Marcados Veloces 5. Mi Tarjeta Nombre Le permite ver su lista de Le permite ver y mandar Marcado Veloce o designar información de contacto Marcado Veloce para números personal, lo que incluye el introducidos en sus Contactos. nombre, números de teléfono y dirección de correo electrónico.
Página 38
Mensajería Mensajería Favor de notar que su proveedor de servicio de localizador no El teléfono puede almacenar soporte notificaciones de hasta 265 mensajes (incluyendo localizador de este teléfono. Aspectos básicos del envío de un máximo de 200 SMS en la mensajes carpeta de Entrada.) La información almacenada en el...
Página 39
Mensajería 3. Use para elegir una 1. Oprima opción y oprima Contactos 2. Escriba la dirección a donde Para seleccionar a un se dirige. destinatario de su lista de 3. Use u oprima para ir Contactos. Llamadas Recien. a la ventana de texto. Para seleccionar a un destinatario de 4.
Página 40
Referencia de los iconos de mensaje Haciendo parpadear en la barra de iconos (Sólo cuando Entrada recibe un mensaje urgente). Mensajes de Texto nuevos/no leídos Haciendo sonar un timbre o vibrando, si así lo ha configurado. Mensajes de Texto abiertos/leídos Los mensajes recibidos se Prioridad de Mensajes Enviado...
Página 41
Mensajería Añad a Contac Disponibilidad de opciones Almacena el adicionales. número, el email, y el número del Mensajes de Texto: Borrar/ mensaje recibido en Contactos. Transferir/ Guardar Guar Texto Ráp Contacto/ Bloq (Desbloq.)/ Almacena el Info. Mensaje/ Borrar mensaje de texto como Plantillas Múltiple para futuros mensajes.
Página 42
Borrar Borra los mensajes 1. Oprima seleccionados del Buzón de Enviados. 2. Use para resaltar un Transferir mensaje enviado. Oprima la Reenvía un mensaje tecla suave izquierda Reenviar para responder al enviado a otras direcciones de destino. Añad a Contac mensaje, Ver para acceder al Almacena el mensaje, u oprima la tecla suave...
Página 43
Mensajería 5. Correo de Voz 2. Use para resaltar un mensaje guardado. Le permite acceder los nuevos Editar. mensajes de voz grabados en su Oprima buzón de correo de voz. Cuando Oprima la tecla suave tiene un mensaje de voz nuevo, Opciones.
Página 44
6. Texto Rápido 7. Configuración Le permite mostrar, editar y Le permite configurar los agregar frases de texto. Estas mensajes recibidos. frases cortas le ayudan a 1. Oprima disminuir la entrada de texto manual en los mensajes. 2. Use para resaltar uno de 1.
Página 45
Mensajería 3. Auto Guardar (Auto 6. Modo de Ingreso Guardar/ Preguntar/ No Guardar) Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado. (Pala.T9/ Abc/ 123) Con esta función activada, los mensajes se guardan 7. Firma (Encendida/ Apagada/ automáticamente en la Editar) carpeta de Enviados cuando se transmiten.
Página 46
Lista Llam Lista Llam 8. Borrar Todos Le permite borrar todos los El Menú de Lista Llam es una lista mensajes de texto guardados en de los últimos números de su carpeta de Entrada, carpeta de teléfono o entradas de Contactos Enviados, o Borradores.
Página 47
Lista Llam 2. Llamadas Recibidas 4. Todas Llam. Le permite ver la lista de Le permite ver la lista y detalles llamadas que ha recibido, puede de todo tipo de llamadas que el tener hasta 40 entradas. teléfono ha hecho y recibido hasta 120 entradas.
Página 48
Multimedia Multimedia 6. Contador Datos Le permite ver la cantidad de Acceda a sus imágenes digitales datos recibidos y transmitidos. desde su teléfono inalámbrico. 1. Grabar Voz 1. Oprima 2. Use para resaltar una lista Le permite agregar breves de llamadas de datos y oprima recordatorios verbales, escucharlos y borrarlos.
Página 49
Multimedia 5. Oprima la tecla suave Presione la tecla suave Guar para Opciones para izquierda derecha guardar el el archivo de audio. elegir entre distintas opciones. La fecha y hora es el nombre Para archivos Mis Imágenes: Fijar como/ Borrar/ Cambiar por default de la grabación.
Página 50
2. Oprima la tecla suave Voz para grabar Ó izquierda 5. Oprima la tecla suave derecha Opciones para acceder un audio. Audio para Oprima opciones adicionales. Use acceder a Mi Audios. para seleccionar Fijar Como Grabar para (Timbre/ Timbrado ID/ 3.
Página 51
Multimedia Para Mi Audios : Fijar como/ Grabar Voz/ 3. Oprima Añad a empezar Borrar/ Cambiar Nombre/ agregar tonos de llamada o Bloq (Desbloq)/ fondos de pantalla a la lista Información/ Borrar aleatoria. Multiple/ Ordenar Por/ 4. Use para seleccionar un Envió...
Página 52
easyedge easyedge Descarga de aplicaciones easyedge Puede descargar aplicaciones y usar easyedge le permite hacer en donde quiera su teléfono más que sólo hablar. easyedge es un servicio que le que esté disponible el servicio. Llamadas entrantes permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono.
Página 53
Bluetooth ® ; su El UX220 es compatible con proveedor de servicios o fabricante dispositivos que admiten los de la teminal no puede ser perfiles de audífonos y manos...
Página 54
Para emparejar un nuevo 6. El teléfono le pedirá la dispositivo Bluetooth contraseña. Consulte las ® instrucciones del accesorio de 1. Oprima Bluetooth ® para utilizar la contraseña adecuada (por lo 2. Consulte las instrucciones del general “0000” - 4 ceros). accesorio de Bluetooth ®...
Página 55
Bluetooth ® 4. Mi Nombre de Bluetooth 1. Oprima 2. Use para seleccionar un Le permite editar el nombre del valor y oprima Bluetooth ® Encendido/ Apagado 1. Oprima Nota 2. Mantenga oprimido para De manera predeterminada, la borrar el nombre existente. funcionalidad Bluetooth ®...
Página 56
Herramientas Herramientas Atajo Desde la pantalla principal, oprima Las aparato del teléfono incluyen: para acceder rapidamente al Comando de Voz, Mi Menú, Reloj Comando de Voz. 1.1 Iniciar Comando Alarma, Calendario, Ez Sugerencia, Nota, Calculadora, Reloj Mundial, Cronómetro y 1. Para entrar al menú de Convertidor De Unidades.
Página 57
Herramientas 1.1.5 Hora & Fecha 2. El teléfono anunciará el número de nuevo(s) buzones Puede escuchar la hora y fecha. de voz. Oprima para llamar al correo de Voz. 1. Oprima 1.1.3 Llamadas Perdidas 1.1.6 Ayuda Puede escuchar detalles de sus llamadas perdidas.
Página 58
1.3 Anunciar Alertas 1.5 Mejor Coincidencia Le permite personalizar la Le permite personalizar la Mejor función de Anunciar Alertas. coincidencia. Anunciar Alertas le permite oír 1. Oprima mas información sobre las llamadas entrantes, en vez de de el timbre o con el timbre. 2.
Página 59
Herramientas 3. Reloj Alarma para resaltar Mis 6. Use Timbres , oprima la tecla suave Fijada y Le permite fijar una de cinco izquierda alarmas. A la hora de la alarma, seleccione el timbre. aparecerá el título Alarma en la pantalla de cristal líquido y 7.
Página 60
Mover el cursor una 1. Oprima semana adelante. 6. Nota 3. Oprima la tecla suave Nuevo . izquierda Le permite leer, agregar, 4. Use para resaltar el modificar y borrar notas que campo que desea editar y, a haya escrito para usted mismo. continuación, presione suave Fijada 1.
Página 61
Herramientas 2. Para borrar o editar, oprima la Use el teclado para Opciones . tecla suave derecha introducir números. para introducir Borrar decimales. Editar para alternar Borrar Todos entre valores positivos y negativos. Para corregir, resalte la Borrar para Oprima tecla suave izquierda entrada, luego oprima borrar la entrada.
Página 62
Puede usar la función de 1. Oprima tiempo parcial con la tecla Vuelta . suave derecha 2. Oprima la tecla suave derecha Ciudades para elegir de Hay un máx. de 20 tiempos parciales disponibles. Y se la lista otra ciudad del mundo. puede registrar el tiempo 3.
Página 63
Ambiente Ambiente Escu para 5. Oprima 1. Sonido escuchar el timbre, y la tecla suave izquierda Fijada para fijar el timbre como Opciones para personalizar los timbre principal del teléfono. 1.2 Volumen sonidos del teléfono. 1.1 Timbres Le permite configurar varios Configura tonos para distintos niveles de volumen.
Página 64
3. Use para desplazarse por 1. Oprima 2. Seleccione Mensaje de texto/ los tipos de alertas. Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ Buzón de Voz / Aviso de Timbre & Vib mensaje. 4. Oprima para guardar. 3. Use para navegar las 1.5 Alertas de Servicio carpetas y sobresaltar un archivo.
Página 65
Ambiente 1.7 Tono de Flip 1.5.3 Volver Arriba Le avisa cuando se desplaza más Le permite configurar un tono allá del inicio o final de una lista disponible que sonará cuando de menús. abra o cierre la tapa de su 1.5.4 Batería baja teléfono.
Página 66
2.1.1 Pantalla Principal Presione la tecla suave derecha Lista para ver (y agregar a) Seleccione una imagen de Mis las imagenes usadas para esta Imágenes o Preferido, oprima función. Ver para ver la imagen, y 2.2 Pendón oprima la tecla suave izquierda Fijada para fijar como papel Le permite introducir un saludo tapiz.
Página 67
Ambiente 2.3 Luz de Fondo 1. Oprima 2. Configure Inglés o Español Le permite fijar la duración de iluminación de la luz trasera. y luego oprima 2.6 Relojes & Calendario 1. Oprima 2. Elija un submenú de Luz Le permite elegir el tipo de reloj trasera y oprima Pantalla / Teclado que se mostrará...
Página 68
El menú de Seguridad le permite tipo de fuente y oprima asegurar electrónicamente el teléfono. Opciones de Tipo de Fuente LG Gothic/ LG Secret/ 3.1 Bloq. Teléfono LG Greentea Evita el uso no autorizado del Opciones de Tamaño Fuente de teléfono.
Página 69
Ambiente 3.2 Restringir 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y Le permite restringir llamadas, oprima mensajes, cámara ó easyedge. Nota El código de bloqueo es habitualmente las 4 últimas Puede recibir las llamadas entrantes cifras de su número de de los contactos guardados en su teléfono.
Página 70
3.3 Emergencia #s 3.4 Cambiar Código de Bloqueo Le permite introducir 3 números de emergencia. Podrá llamar a Le permite introducir un nuevo estos números de emergencia y código de bloqueo de cuatro al 91 1 si el teléfono está dígitos.
Página 71
Ambiente 5. Introduzca un nuevo código 5. Use para resaltar una de 4 dígitos de bloqueo y opción y oprima Revertir/ Cancelar oprima 6. Para confirmar, le pedirá que 4. Config Llamada se introduzca el nuevo código de nuevo. 3.5 Reinicio Principal El menú...
Página 72
4.2 Auto Reintentar 1. Oprima Le permite fijar el tiempo que el 2. Configure su selección con teléfono esperará antes de y luego oprima remarcar automáticamente un Activado/ Desactivado número cuando falla una llamada 4.4 Privacidad de Voz de salida. 1.
Página 73
Ambiente 4.5 Modo Avión 1. Oprima Permite que usted use las 2. Lea la advertencia oprima funciones en su teléfono que no requieren comunicaciones 3. Configure su seleccion con inalámbricas. y luego oprima TTY Completa / TTY + Charla / TTY+ Oír / TTY Apagada 1.
Página 74
1. Oprima 1. Oprima 2. Use para seleccionar Activado/ Desactivado y 2. Use para seleccionar Sólo Base / Automático A / Automático B y oprima oprima 5.1.2 Fijar NAM 5.1.4 Sistema de Servicio Le permite seleccionar el NAM Identifica el número de canal de (Módulo de Asignación de un sistema atendido y un número Número) del teléfono si éste está...
Página 75
Ambiente 6. Memoria 2. Lea la advertencia y oprima Tecla suave derecha Siguien . para ir a la siguiente Le permite ver información del estado de la memoria de su pantalla o Tecla suave izquierda Anter . para ir a la pantalla teléfono.
Página 76
Seguridad Información de seguridad de la TIA establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales: Lo que sigue es la Información ANSI C95.1 (1992) * completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las NCRP Report 86 (1986) Telecomunicaciones) sobre ICNIRP (1996)
Página 77
Seguridad los lineamientos de la FCC (y usando el teléfono. El contacto esas normas internacionales). con la antena afecta la calidad de Cuidado de la antena la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que Utilice solamente la antena necesitaría de otro modo.
Página 78
condiciones de manejo o la Investigación en tecnología ley así lo demandan. inalámbrica. Dispositivos electrónicos Las personas con marcapasos: La mayoría del equipo electrónico Deben SIEMPRE mantener el moderno está blindado contra las teléfono a más de quince señales de RF. Sin embargo, centímetros (seis pulgadas) algunos equipos electrónicos del marcapasos cuando el...
Página 79
Seguridad Vehículos interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor Las señales de RF pueden afectar de servicio (o llame a la línea de a los sistemas electrónicos mal servicio al cliente para comentar instalados o blindados de las opciones a su alcance). manera inadecuada en los Otros dispositivos médicos vehículos automotores.
Página 80
cuando esté en estos sitios o en sustancias químicas, vehículos áreas con letreros que indiquen: que usen gas de petróleo licuado “Apague los radios de dos vías”. (como propano o butano), áreas Obedezca todos los letreros e en las que el aire contenga instrucciones.
Página 81
Seguridad del cargador y del totalmente descargada para adaptador cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean El cargador y el adaptador específicamente para el stán diseñados sólo para ser modelo de su teléfono, ya que usados bajo techo.
Página 82
Peligros de explosión, descargas Reemplace la batería cuando eléctricas e incendio ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede No coloque el teléfono en recargarse varios cientos de sitios espuestos a exceso de veces antes de necesitar ser polvo y mantenga la distancia reemplazada.
Página 83
No coloque cerca del teléfono causar una ligera quemadura. artículos que contengan Comuníquese con un Centro componentes magnéticos de servicio autorizado LG para como serían tarjetas de que reemplacen la antena crédito, tarjetas telefónicas, dañada. libretas de banco o boletos...
Página 84
Si el teléfono no asegúrese de que los cables funciona, llévelo a un Centro están protegidos y no están de servicio autorizado LG. en contacto con la antena innecesariamente. No pinte el teléfono. ¡Información de...
Página 85
Seguridad quedar afectada. Los expertos en vehículo o realiza cualquier otra audición sugieren que, para actividad que requiera su total proteger su audición: atención. Evite los daños a la audición Limite la cantidad de tiempo que usa su teléfono o Puede haber pérdida permanente audífonos a un volumen alto.
Página 86
Actualización de la FDA para los bloquear entornos ruidosos. consumidores Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Actualización para consumidores Para obtener información sobre sobre teléfonos móviles del Centro cómo ajustar un límite máximo de de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos volumen en sus audífonos, vea la guía...
Página 87
Seguridad (calentando los tejidos), la dispositivos médicos. No obstante, exposición a RF de bajo nivel no la agencia tiene autoridad para produce efectos de calentamiento emprender acciones si se y no causa efectos conocidos demuestra que los teléfonos adversos para la salud. Muchos inalámbricos emiten energía de estudios sobre la exposición a RF radiofrecuencia (RF) a un nivel que...
Página 88
Diseñar teléfonos inalámbricos Agency de tal modo que se minimice la Occupational Safety and Health exposición del usuario a RF que Administration no sea necesaria para la función National Telecommunications del dispositivo y and Information Administration Cooperar para dar a los El National Institutes of Health usuarios de teléfonos también participa en algunas...
Página 89
Seguridad estaciones de base funcionan a por los lineamientos de seguridad una potencia mayor que los de la FCC que se desarrollaron teléfonos inalámbricos mismos, la con indicaciones de la FDA y otras exposición a RF que recibe la dependencias federales de salud y gente de estas estaciones de base seguridad.
Página 90
métodos de investigación. Los se asemejan a las condiciones bajo experimentos con animales que las cuales la gente usa los investigan los efectos de la teléfonos inalámbricos, de modo exposición a las energías de que no sabemos con certeza qué radiofrecuencia (RF) características significan los resultados de dichos de los teléfonos inalámbricos han...
Página 91
Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la acerca de algunos efectos sobre la exposición a RF de los salud, como lo sería el cáncer. Esto teléfonos inalámbricos se debe a que al intervalo entre el representa un riesgo para la momento de la exposición a un salud? agente cancerígeno y el momento...
Página 92
investigadores en todo el mundo colaboración (CRADA) formal para para asegurarse de que se lleven a realizar investigaciones sobre la cabo estudios de alta prioridad con seguridad de los teléfonos animales para ocuparse de inalámbricos. La FDA proporciona importantes preguntas referentes a la supervisión científica, recibiendo los efectos de la exposición a la informes de expertos de...
Página 93
Seguridad en Estados Unidos deben cumplir consideración la capacidad del con los lineamientos de la cuerpo de eliminar el calor de los Comisión Federal de tejidos que absorben energía de Comunicaciones (FCC) que limitan los teléfonos inalámbricos y se ha las exposiciones a la energía de fijado muy por debajo de los radiofrecuencia (RF).
Página 94
radiofrecuencia (RF) proveniente ya sea de todo el cuerpo o de una de los teléfonos inalámbricos y pequeña parte de él. Se mide en otros dispositivos inalámbricos watts/kg (o miliwatts/g) de con la participación y el liderazgo materia. Esta medición se emplea de científicos e ingenieros de la para determinar si un teléfono FDA.
Página 95
Seguridad conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos, incluidos teléfonos inalámbricos todos los los niños y adolescentes. Si desea días, puede aumentar la distancia reducir la exposición a la energía entre su cuerpo y la fuente de la de radiofrecuencia (RF), las RF, dado que el nivel de exposición medidas arriba indicadas se cae drásticamente con la distancia.
Página 96
niños era estrictamente grupos, se concluyó a fines de precautoria, no estaba basada en 2000. Este estándar permitirá a los ninguna evidencia científica de que fabricantes asegurarse de que los exista ningún riesgo para la salud. marcapasos cardiacos y los 1 1.
Página 97
Seguridad detectar posibles interacciones Comisión Internacional para la con otros dispositivos médicos. Si Protección contra Radiación no se determinara que se presenta Ionizante una interferencia dañina, la FDA (http://www.icnirp.de) realizará las pruebas necesarias Proyecto de EMF internacional de para evaluar la interferencia y la Organización Mundial de la trabajará...
Página 98
conductores. manos libres. Varios Cuando conduzca un coche, la accesorios para teléfonos conducción es su primera inalámbricos con manos libres responsabilidad. Cuando utilice están a su disposición un teléfono inalámbrico y esté al actualmente. Tanto si elige un volante, sea sensato y tenga dispositivo montado e presente los siguientes consejos: instalado para su teléfono...
Página 99
Seguridad Comunique a la persona con o escribiendo y no esté la que está hablando que está prestando atención a la carretera o a los vehículos conduciendo; si fuera cercanos. necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico 6. Marque con cuidado y denso o en las que las observe el tráfico;...
Página 100
distraerle. Este tipo de peligro en la carretera o conversaciones debe evitarse emergencia médica. ¡Recuerde a toda costa, ya que le que es una llamada gratuita distraen e incluso le pueden para su teléfono inalámbrico! poner en peligro cuando está 9.
Página 101
Seguridad situaciones que precisen de jurisdicción u otras normativas atención, pero no serán lo respecto de dicho uso. Tales bastante urgentes como para leyes u otras normativas pueden llamar a los servicios de prohibir o restringir de otra emergencia. Sin embargo, forma la manera en la cual un puede utilizar el teléfono conductor pued eusar su...
Página 102
Federal de Comunicaciones tasa de absorción de energía de (FCC) del gobierno de EE.UU. RF por el cuerpo humano Estos límites de exposición de la expresada en unidades de watts FCC derivan de las por kilogramo (W/kg). La FCC recomendaciones de dos requiere que los teléfonos organizaciones expertas, el inalámbricos cumplan con un...
Página 103
Seguridad ser bien por debajo del valor operaciones típicas usado en el máximo. Debido a que el cuerpo con la parte posterior del teléfono ha sido diseñado para teléfono a 0.6 pulgadas entre el funcionar en múltiples niveles de cuerpo del usuario y la parte potencia para usar sólo la posterior del teléfono.
Página 104
los límites de exposición de RF encontrarse en la sección Display de la FCC y deben evitarse. Grant de La FCC ha otorgado una http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ Autorización de Equipos para después de buscar en FCC ID. este modelo de teléfono con Para buscar información todos los niveles de SAR correspondiente a un modelo de...
Página 105
Seguridad Industrias de Telecomunicaciones 01-309 de la Comisión federal Celulares (CTIA) en de comunicaciones (FCC) de los http://www.ctia.org/ EE.UU. modificó la excepción a los teléfonos inalámbricos en los *En Estados Unidos y Canadá, el términos de la Ley de límite de SAR de los teléfonos compatibilidad con aparatos para celulares usados por el público la sordera de 1988 (Ley HAC)
Página 106
ruido de interferencia que otros, no pueda usar satisfactoriamente y los teléfonos también varían en un teléfono clasificado. Probar el la cantidad de interferencia que teléfono con su dispositivo generan. auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades La industria de los teléfonos personales.
Página 107
Seguridad Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta En el ejemplo antes señalado, si clasificación. Las clasificaciones un aparato para sordera cumple más altas indican que el con la clasificación de nivel M2 y dispositivo auditivo es...
Página 108
UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional...
Página 109
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de Batería El cargador de batería le permite recargar la batería de su teléfono. Batería Cargador de Automóvil El cargador para el automóvil le permite usar y...
Página 110
(2) La garantía limitada se GARANTÍA: extiende solo al comprador original del producto y no LG le ofrece una garantía limitada es asignable ni transferible a de que la unidad de suscriptor ningun otro comprador o adjunta y sus accesorios usuario final subsecuentes.
Página 111
Departamento de servicio cualquier otro acto que no al cliente de LG. LG se hara sea responsabilidad de LG, cargo del costo de envio del incluido el dano causado producto de vuelta al...
Página 112
(7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados (5) Productos a los que se haya por LG. eliminado el numero de serie, o en los que este sea (8) Todas las superficies de ilegible. plastico y todas las demas piezas externas expuestas (6) Esta garantía limitada se...
Página 113
DIRECTO O CONSECUENCIAL, dato o información de ese tipo QUE SE PRODUZCA POR EL antes de enviar la unidad a LG, USO O LA INCAPACIDAD DE de modo de evitar una pérdida USAR ESTE PRODUCTO, NO permanente de esa información.
Página 114
Esta garantía le concede derechos legales conocer la ubicación del centro concretos y es posible que de servicio autorizado LG más tambien tenga otros derechos, cercano a usted y los que varian de estado a estado.
Página 115
Índice Contador de Llamadas 10 Consejos de Bienvenidos 9 Contenido 4 Seguridad para Bloq. Teléfono 67 Convertidor De Conductores 96 ® Bluetooth Unidades 61 Borradores 41 Corrección de errores Borrar Todos 45 de marcado 25 Búsqueda en la Acceso rápido a Correo de Voz 42 memoria del teléfono funciones prácticas 26...
Página 116
Entrada 39 Idiomas 66 Entrenar Palabra 57 Imágenes 48 Marcados Veloces 27, Enviados 40 Info. de Tel 74 Estilo de Menú 66 Información al Marcar de un Toque consumidor sobre la Ez Sugerencia 59 SAR 100 Mejor Coincidencia 57 Información de Memoria 74 seguridad 80 Mensajería 37...
Página 117
Índice Nombre de Igualar de Marcación 67 Recibir llamadas 25 Texto Rápido 43 Nota 59 Red 72 Timbres 62 Nuevo Contacto 34 Reglas para la Tipo de Alerta 63 Nuevo Mensaje 37 compatibilidad con Todas Llam. 46 Números de teléfono aparatos para la Tone Room 52 con pausas 29...