Página 2
Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun Thank you for purchasing a Braun product. English We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. Français If you have any questions, please visit www.service.braun.com or call: Español...
Página 3
Type 5792 / 5793 Type 5794 / 5795 Station-to-shaver contacts Need to align with the contacts of the shaver. Display Low level of cleaning fluid Status light Cleaning programs (not with all models) Start button Release button for changing the cleaning cartridge Power socket Cleaning cartridge (CCR)
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Use only in dry condition. 2. Do not submerge in water. 3.
Página 5
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Página 6
Cleaning station Do not refill the cartridge and use only original 1 Station-to-shaver contacts Braun refill cartridges. Need to align with the contacts of the shaver 2 Display - Indicator for low level of cleaning fluid. When it DANGER: FLAMMABLE. CONTENTS MAY CATCH lights up, please replace the cleaning FIRE.
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Utiliser seulement pour le rasage à sec. 2.
Página 8
MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (dont des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou encore ayant peu d’expérience ou de connaissances, à...
Página 9
Le système nettoyant a été conçu pour nettoyer, province/ville. charger, lubrifier et ranger votre rasoir Braun. Assurez-vous de refermer les ouvertures à l’aide du couvercle de la nouvelle cartouche, car la car- Mise en garde touche usagée renfermera le reste du liquide de...
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica: 1.
Página 11
ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (lo cual incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados por una persona que se responsabilice por su seguridad o que la misma les proporcione instrucciones sobre el uso del aparato.
El cartucho usado se puede desechar con la basura El soporte de limpieza ha sido creado para limpiar, doméstica o mediante programas domésticos de cargar, lubricar y guardar su rasuradora Braun. desperdicios peligrosos si existen en su provincia/ municipio. Precaución Asegúrese de tapar las aberturas con la tapa del...