Página 1
CLIMATIZADOR PORTÁTIL (LOCAL) MAXIME PLUS EU INSTRUCCIONES DE USO Leer las instrucciones detenidamente antes de encender el aparato o de hacer mantenimiento. Observar las instrucciones de seguridad; la inobservancia de las instrucciones puede ser fuente de accidentes y/o daños. Conservar estas instrucciones para consultas futuras.
Aparato lleno de gas inflamable R290. Antes de instalar y usar el aparato, lea el manual del propietario. Antes de instalar el aparato, lea el manual de instalación. Para cualquier reparación, póngase siempre en contacto con un centro de servicio y siga estrictamente el contenido del manual de servicio.
Página 3
Este aparato es un climatizador local, diseñado sólo para el uso doméstico. Atenerse exclusivamente a las indicaciones de uso de este manual. Cerciorarse de que el tipo de suministro eléctrico coincida con el valor de tensión indicado (220-240V/50Hz). ...
Página 4
No utilizar la clavija como medio para encender y apagar el climatizador: utilizar la tecla ON/OFF del mando a distancia o del panel de control. Evitar instalar el climatizador en locales donde podría verse embestido por salpicaduras de agua (ej. lavanderías). ...
Página 5
¡ATENCIÓN! El climatizador debe colocarse por lo menos a 50 cm de la pared o de cualquier obstáculo, sobre una superficie plana y estable, para prevenir salidas de agua. El climatizador está dotado de un sistema de protección del compresor contra las sobrecargas, que permite el arranque del compresor sólo a los 3 minutos del último apagado.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR 1) PANEL DE CONTROL Y TECLAS PARA 7) ENTRADA DE AIRE FUNCIONAMIENTO SIN CONTROL REMOTO 8) CONEXIÓN DEL TUBO DE EXPULSIÓN DE AIRE 2) SALIDA DE AIRE 9) TUBO DE EXPULSION DE AIRE 3) RUEDAS 10) TERMINAL PARA VENTANA 4) ENVOLTURA DE CABLE...
OPERACIONES Y CONTROLES ANTES DE FUNCIONAR Se deben mantener los siguientes espacios para asegurar la eficiencia operativa del climatizador portátil. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Abrir el embalaje y sacar el cartón desde arriba. Extraer el producto y los elementos en dotación (ilustrados más abajo). Mando a distancia “LCD”...
Página 8
Emplazar el aparato en posición vertical sobre una superficie plana y estable, lo más cerca posible de una ventana, manteniendo una distancia mínima de 50 cm a las paredes o a otros obstáculos cercanos. INSTALACIÓN DE GANCHOS DE CARRETE PARA CABLE 1.
Página 9
USO CON KIT OJO DE BUEY Para hacerel orificio en el vidrio, es aconsejable 2. Poner el ojo de buey en la ventana. llevar también el accesorio del kit de ojo de buey de esmaltado. 3. Poner el ojo de buey sin el tapón de cierre en la ventana. 4.
Conectar el cable de alimentación a una toma de corriente adecuada (230V). Introducir las baterías en el mando a distancia respetando las polaridades. Seleccionar en el mando a distancia el modo de funcionamiento deseado. MODOS DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Este aparato se puede utilizar para Refrigeración, Calefacción, Deshumidificación y Ventilación. Al pasar de un modo a otro, el ventilador sigue funcionando pero el compresor se para, y vuelve a ponerse en funcionamiento a los 3 minutos.
2. MODO CALEFACCIÓN (HEAT) Presione la tecla MODE para seleccionar el modo calor (HEAT) El LED “Heat” del panel de control se enciende. El intervalo de regulación de la temperatura es de 16 °C a 31 °C. ...
Página 12
Refrigeración y Calefacción Cuando la unidad funciona en Refrigeración y Calfacción, comprobar que el tapón de goma del orificio de salida posterior esté bien puesto. Para vaciar el recipiente, apagar el climatizador y desconectar la clavija. Sacar el tapón del orificio de descarga posterior y poner el extremo sobre un sumidero común.
Asegúrese de colocar la unidad sobre una superficie plana y estable. Dirija la manguera de desagüe hacia abajo evitando dobleces o torsiones, y permita un drenaje fácil. ¡ADVERTENCIA! Al usar el acondicionador de aire en calefacción, si la humedad en la habitación es alta, puede ser apropiado arreglar el drenaje continuo del condensado conectando el tubo al orificio inferior, para asegurar la continuidad del funcionamiento.
PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DEL MANDO A DISTANCIA, DIRIGIR EL CABEZAL DEL TRANSMISOR HACIA EL RECEPTOR SITUADO EN EL CLIMATIZADOR Para hacer funcionar el mando a distancia, pulsar la tecla ON/OFF del aparato portátil. El icono del display del mando a distancia se enciende un instante, y se oye una señal acústica que indica que la señal ha sido enviada al aparato.
DISPLAY DEL MANDO A DISTANCIA 1. Función "I Feel" 2. Modo automático 3. Modo Cool 4. Modo Dry 5. Modo Ventilacion 6. Modo Heat 7. Función temporizador ON / OFF 8. Modo Sleep 9. Luz 10. Ajuste de la velocidad del ventilador 11.
(1) TECLA ON/OFF (en el panel de control y el mando a distancia) Pulsar esta tecla para encender o apagar el aparato. Al encenderse, el aparato comienza a funcionar con los últimos ajustes seleccionados (función de memorización). (2) TECLAS DE REGULACIÓN DE TEMPERATURA + - Y TIMER (en el panel de control y el mando a distancia) El intervalo de regulación de la temperatura es de 16 °C a 30 °C.
Función X-FAN: Mantenga presionado el botón de velocidad del ventilador (FAN) durante 2 segundos en el modo COOL (enfriamiento) o DRY (deshumidificación), aparece el icono y el ventilador continúa funcionando durante unos minutos para secar el interior del unidad, incluso si se ha apagado la alimentación. Cuando la unidad está encendida, el modo X- FAN no está...
FUNCIONES QUE SOLO SE PUEDEN ACTIVAR CON EL MANDO A DISTANCIA TECLA CLOCK Presione el botón del reloj en el control remoto, el ícono parpadea. Dentro de 5 segundos, presione para establecer la hora. Si mantiene presionado uno de los dos botones durante aproximadamente 2 segundos, puede aumentar o disminuir el tiempo establecido en 1 minuto cada 0,5 segundos y luego en 10 minutos cada 0,5 segundos.
GUÍA DE WIFI Cómo configurar y operar el aire acondicionado con Wifi 1. Asegúrese de que el dispositivo (Smartphone o Tablet) utilizado esté equipado con una versión estándar de Android (versión 4.4 o superior) e iOS (iOS7.0 o superior) como sistema operativo. Para más detalles, consulte la aplicación.
Abre la aplicación Hazel primer registro Acceso Agregar unidades Al hacer clic en elicono del hombrecito, se abre un menú que incluye, entre otras cosas, la función "Ayuda". Siga las instrucciones que aparecen en su dispositivo para agregar la unidad. Para agregar una nueva unidad, presione + en la esquina superior derecha de la página de inicio.
Página 21
Aparece un menú con todas las categorías de dispositivos que se pueden conectar. Seleccione el tipo relevante: en el caso de un aire acondicionado portátil: el tercer panel a la derecha Después de elegir la categoría de interés, proceda con el reinicio de la unidad. Se pueden elegir diferentes sistemas de reinicio de la unidad dependiendo del tipo de unidad/sistema y control remoto (con o sin clave wifi).
Página 22
CONTROL DE ALAMBRE O AIRE CONTROL REMOTO CON CONTROL REMOTO SIN ACONDICIONADO PORTÁTIL BOTÓN WIFI BOTÓN WIFI (REINICIO DEL PANEL DE Dirija el control remoto hacia la (MODO y TURBO) CONTROL) unidad. Dirija el control remoto hacia Presione el botón en el Con el control remoto apagado, la unidad.
Después de realizar el reinicio eléctrico de la unidad e ingresar la información, realice una búsqueda de la unidad (dispositivo de búsqueda) y continúe con la configuración. Configuración de las funciones principales En la página de inicio, haga clic en el dispositivo que desea controlar y acceda en la interfaz operativa del mismo.
Temperatura para cada modo: solo deslice el dedo sobre la temperatura indicada Velocidad de ventilación para cada modo: simplemente deslice su dedo sobre elsímbolo del ventilador (las posibilidades de ajuste varían según el modo) 2. Configuración de funciones avanzadas Haga clic en Función (Func) en la esquina inferior izquierda de la interfaz para ingresar a la configuración avanzada.
Página 25
Función X-FAN Oscilación vertical de la aleta Oscilación vertical de la aleta (si está disponible) Función Sleep Luz en display de la unidad Conversión de unidad De medida de temperatura V 12/21...
Ajuste de Swing Haga clic en Swing Up & down para activar o desactivar la función Swing. Haga clic en la flecha en la esquina inferior derecha del icono para ir a la siguiente pantalla y establecer el nivel de swing. Lista de preselección Haga clic Timer.
2. Group Control Haga clic en Group Control para poder usar los dispositivos presentes (por ejemplo, cambie el nombre del grupo a "hhh" y configure los dispositivos en la lista de grupos). Cuando este grupo se está ejecutando, es posible cambiar la configuración de todo el grupo.
Help Presione Help para ver las instrucciones de la aplicación SMART EWPE. 5. Feedback Haga clic en Feedback para enviar comentarios sobre el producto. 6. Cómo restablecer el módulo WiFi del aire acondicionado: Apague la unidad con el control remoto y desconecte el aire acondicionado durante al menos 10 segundos. Vuelva a conectar la fuente de alimentación.
Página 29
• Asegúrese de que la fuente de alimentación del aire acondicionado esté conectada. • Asegúrese de que la función WiFi del aire acondicionado esté normalmente activa. • Asegúrese de que el WiFi del teléfono seleccione el aire acondicionado correspondiente. • Reinicie con el control remoto y reinicie la configuración desde el paso 3. Es importante recordar lo que se enumera a continuación.
Página 30
el cliente de Android. Asegúrese de que su dispositivo Google Home esté energizado y conectado a la red Wi-Fi, las cuatro luces de la cubierta están encendidas. Abra la aplicación Google Home en el teléfono, después de iniciar sesión correctamente, aparecerá "Discover”...
Página 31
Únase a Ayuda a mejorar Google Home y haga clic en "Yes, I’m in” (Sí, acepto) o “No, thanks” (No, gracias). Distinga la sala de Google Home de las otras áreas del dispositivo de Google, haga clic en "NEXT” (SIGUIENTE), revise el nombre de la sala y haga clic en "CONTINUE” (Continuar). V 12/21...
Página 32
Luego, seleccione la red Wi-Fi y haga clic en "NEXT” (SIGUIENTE) para esperar la conexión de red del dispositivo. Configure Google Home y haga clic en "More” (Más). V 12/21...
Página 33
Haga clic en "I AGREE “ (ACEPTO). De acuerdo con las indicaciones, elija si está de acuerdo con la operación correspondiente, si muestra "Google Home is rady” (Google Home está listo), elija "Continue” (Continuar) para el siguiente paso. V 12/21...
Página 34
Aquí viene el curso de orientación de control de idioma, después de escuchar, haga clic en "Finish Setup” (Finalizar configuración), luego se completa la configuración de Google Home. 4. Agregar cuenta de la aplicación EWPE En la página de inicio de la aplicación Google Home, haga clic en el botón "+". Haga clic en "Setup device”...
Página 35
Seleccione “Works with Google”(Trabaja con Google). Busque "Ewpe SmartHome". Busque Ewpe SmartHome en la lista y haga clic en él, elija el país donde está su cuenta de la aplicación Ewpe Smart, ingrese la cuenta y contraseña de la aplicación EWPE y haga clic en “Ewpe SmartHome” para agregarla.
Después de agregar, su dispositivo aparecerá en la lista de dispositivos. 5. Usa Google Home para controlar tu dispositivo inteligente Ahora, puede usar Google Home para controlar su dispositivo inteligente. Tome el aire acondicionado como ejemplo, la instrucción de apoyo incluye: Ok Google, enciende / apaga el aire acondicionado.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO ¡ATENCIÓN! Antes de cualquier limpieza o mantenimiento, asegurarse de que la clavija esté desconectada de la toma de corriente. 1. Limpieza de los filtros del aire El filtro del aire debe controlarse al menos cada dos semanas de funcionamiento. El funcionamiento con filtros sucios o atascados causa una disminución de la eficiencia del climatizador y puede provocar inconvenientes graves.
CONSEJOS PARA EL MÁXIMO CONFORT Y EL MÍNIMO CONSUMO COMPROBAR que: Las rejillas de salida y entrada de la unidad siempre estén libres; Los filtros de aire siempre estén limpios; un filtro sucio reduce el paso del aire y el rendimiento del aparato; ...
Precauciones para el especialista Requisitos de actitud para el mantenimiento (las reparaciones deben ser realizadas únicamente por especialistas). a) Cualquier persona involucrada en el trabajo o interrupción de un circuito refrigerante debe estar en posesión de un certificado válido emitido por una autoridad de evaluación acreditada en el sector, que autorice su competencia para manejar refrigerantes de manera segura de acuerdo con una evaluación reconocida por la industria.
Página 40
--- La carga de refrigerante real está de acuerdo con el tamaño de la habitación donde están instaladas las piezas que contienen refrigerante; --- Las máquinas y las aberturas de ventilación funcionan correctamente y no están obstruidas; --- Si se utiliza un circuito de refrigerante indirecto, se debe comprobar la presencia de refrigerante en el circuito secundario;...
Página 41
Métodos de detección de fugas Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para todos los sistemas de refrigerante. Los detectores de fugas electrónicos se pueden utilizar para detectar fugas de refrigerante pero, en el caso de refrigerantes inflamables, es posible que la sensibilidad no sea la adecuada o que se requiera una recalibración. (El equipo de detección debe calibrarse en un área libre de refrigerante).
Página 42
A. Familiarícese con el equipo y su funcionamiento. B. Aislar eléctricamente el sistema. C.Antes de intentar el procedimiento, asegúrese de que: • se dispone de equipo de manipulación mecánica, si es necesario, para manipular los cilindros de refrigerante; • todo el equipo de protección personal está disponible y se usa correctamente; •...