Better Packages PS2A Instrucciones De Uso

Distribuidor de cinta adhesiva eléctrica para cinta autoadhesiva

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Better Packages PS2A

  • Página 3 ACHTUNG • • •...
  • Página 4 • • •...
  • Página 10 Operator’s Manual Model PS2A Electronic Pressure Sensitive Tape Dispenser...
  • Página 11 TABLE OF CONTENTS Safety Precautions ……………………………………………… Page 3 Technical Data …………………………………………………… Page 4 Unpacking Notice ……………………………………………….. Page 5 Preparing for Operation …………………………………………. Page 6 Recommended Maintenance …………………………………... Page 9...
  • Página 12: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Must read before operating or servicing equipment. Always unplug the machine before performing any maintenance or repair. Line voltage may be present even with the power switch in the OFF position. Read all Safety Precautions and Operating Instructions before powering on and using the machine.
  • Página 13: Technical Data

    TECHNICAL DATA Size: 216 mm L x 140 B x 142 mmH Tape Width: 8 – 50 mm Tape Utilization: Masking tape, clear pressure sensitive tape, strapping tape Maximum Roll Size: 170 mm diameter roll Tape Length Dispensed: 20 mm to 999 mm Display: 3 digit LED Shipping Weight:...
  • Página 14 UNPACKING When unpacking your new electric machine, check to make sure you have the following items before discarding the packing material: • 1 Machine • 1 tape core • 1 Operators manual Note: Remove all tape that may be used to hold the dispenser in place when packaged.
  • Página 15: Preparing The Machine For Operation

    PREPARING THE MACHINE FOR OPERATION 1. Once you have removed the PS2A dispenser from the shipping carton, place it on a workstation and be sure all packaging material including secure tape strips have been removed. (Be sure to remove the protective laminated material that covers the keypad).
  • Página 16 Single Length Cutting Pre-set the desired length of tape by pressing the “CM” or “MM” setting. Press the “Dispense” keypad and the tape will be dispensed and cut. Remove tape. Setting Tape Length When the unit is turned on, it will automatically show “020” millimeters on the LED display.
  • Página 17 you may need to move away from intense light caused by direct sunlight or high intensity light fixtures. Adjusting Knob “DISPENSE” Key “Auto” Switch Pressure Adjusting Knob The adjusting knob is a feature that allows you to tighten or loosen the force applied to the tape as it is dispensed.
  • Página 18 1. Always remember to keep fingers away from the cutting mechanism. Always turn unit off when removing cutting mechanism or performing any other type of maintenance. 2. Unplug cutting mechanism cord on front of unit. 3. By pressing down on the button at the top of the cutting mechanism and simultaneously pulling it forward, the entire mechanism will come free from the machine, Release...
  • Página 21 ATTENTION • • •...
  • Página 22 • • •...
  • Página 30 ATTENTIE • • •...
  • Página 31 • • •...
  • Página 38: Tabla De Contenido

    ISTRUZIONI D’USO Dispenser elettronico PS2/A INDICE 1. CARATTERISTICHE E IMPIEGO CONFORME 2. ATTENZIONE 2.1 avvertenze generali 3. CARATTERISTICHE TECNICHE 4. DISIMBALLAGGIO 5. PREPARAZIONE DEL DISPENSER 5.1 avvertenza 5.2 inserimento del rotolo di nastro 5.3 allacciamento alla rete elettrica 5.4 avviamento 6.
  • Página 39: Caratteristiche E Impiego Conforme

    1. CARATTERISTICHE E IMPIEGO CONFORME A) - Il dispenser può essere utilizzato con tutti i tipi di nastro adesivo e bi-adesivo anche rinforzato, con larghezza da 12 a 50 mm. per 132 metri di lunghezza. Può utilizzare nastri con mandrino da 1” e da 3”. B) –...
  • Página 40: Caratteristiche Tecniche

    3. CARATTERISTICHE TECNICHE Dimensioni cm 21,6 x 14 x 15,2 Larghezza del nastro da 12 a 50 mm Nastri utilizzabili da imballo, masking, strapping, rinforzato Diametro massimo del rotolo 7” (125 mm) Lunghezze distribuite da 20 a 999 millimetri Display led a tre cifre Peso 3 kg...
  • Página 41: Modalita' D'uso Del Ps2/A

    6. MODALITA’ D’USO DEL PS2/A 6.1 DESCRIZIONE DELLA TASTIERA DI CONTROLLO. a. tasto di regolazione della misura desiderata in centimetri b. tasto per mandare il nastro indietro c. tasto di avanzamento manuale (a libera misura) del nastro d. pomolo di regolazione della pressione sul nastro (per i vari spessori) e.
  • Página 42: Impostazione Della Misura E Ciclo Di Lavoro

    6.2 IMPOSTAZIONE DELLA MISURA E CICLO DI LAVORO. Per impostare la misura di nastro desiderata, premere il tasto (centimetri) fino alla misura scelta: il display avanza di un centimetro per volta, da 2 sino a 99. Quindi premere il tasto relativo ai millimetri f, che anch’esso avanza di un millimetro alla volta: arrivato a 9, torna a 0.
  • Página 43: Sostituzione Del Fusibile

    Ricordarsi sempre di tenere lontane le dita dal meccanismo di taglio. Spegnere sempre la macchina con l’interruttore principale quando si deve intervenire per disinceppamenti o pulizia periodica. Scollegare la spina della taglierina automatica. Premere verso il basso il bottoncino di fissaggio posto in alto sulla taglierina e simultaneamente tirarla verso di sé: l’intero meccanismo si sfilerà...
  • Página 46: Przepisy Bezpieczeństwa

    PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA • • •...
  • Página 47 • • •...
  • Página 48 Rozpakkowanie i ustawienie...
  • Página 55 ATENÇÃO • • •...
  • Página 56 • • •...
  • Página 64 POZOR • • •...
  • Página 65 • • •...
  • Página 67 Tipka „START“ Pritisk traku Samodejno stikalo...
  • Página 68 Gumb Nož Priključni kabel...
  • Página 69 Varovalka...
  • Página 73 ATENCIÓN • • •...
  • Página 74 • • •...
  • Página 82 POZOR • • •...
  • Página 83 • • •...
  • Página 85 tlačítko start přítlak pásky spínač automatiky...
  • Página 86 tlačítko nůž připojovací kabel...
  • Página 87 pojistka...
  • Página 91 DĐKKAT • • •...
  • Página 92 • • •...
  • Página 98 NÁVOD NA OBSLUHU PS2A Elektrický dávkovac lepiacich pások Pre samolepiacu pásku...
  • Página 99 Obsah Strana BEZPECNOSTNÉ POKYNY VYBALENIE A NASTAVENIE Vybalenie a kontrola obsahu Nastavenie Rezanie jednotlivých dlžok Nastavenie dlžky pásky PRÁCA S DÁVKOVACOM PS2A Automatické nastavenia Prítlak pásky Vzpriecenie lepiacej pásky 4. ÚDRŽBA A OŠETROVANIE 5. VÝMENA POISTKY 6. TECHNICKÉ ÚDAJE...
  • Página 100: Bezpecnostné Pokyny

    € Akékol vek servisné alebo údržbové práce na prístroji musí vykonávat iba dobre vyškolený personál. € Dávajte pozor na to, aby ste prstami nesiahli na/do rezacieho zariadenia a pri cistení rezacieho zariadenia prístroj vždy vypnite. HADE PS2A Strana...
  • Página 101: Vybalenie A Nastavenie

    Vybalenie a nastavenie VYBALENIE A NASTAVENIE Vybalenie a kontrola obsahu Pri vybalení dávkovaca PS2A skontrolujte, ci sú v balení obsiahnuté nasledovné diely: € Návod na obsluhu € PS2A € Uchytenie kotúca Prepravný obal bezpodmienecne uschovajte pre prípadné neskoršie zásielky. REŠPEKTUJTE: Odstránte všetky kusy lepiacej pásky, ktoré sú na dávkovaci použité...
  • Página 102: Rezanie Jednotlivých Dlžok

    1. Na zväcšenie dlžky v milimetrovom rozsahu stlacte 1x tlacidlo „MM“ pre každý želaný milimeter. 2. Na zväcšenie dlžky v centimetrovom rozsahu stlacte 1x tlacidlo „CM“ pre každý želaný centimeter. 3. Ak chcete zacat odznova, stlacte jednoducho tlacidlo „20“, cím sa displej vráti na 20 milimetrov. HADE PS2A Strana...
  • Página 103: Práca S Dávkovacom Ps2A

    Práca s dávkovacom PS2A Automatické nastavenia NIKDY SA PRSTAMI NEPRIBLIŽUJTE K NOŽOM, KED SA REŽE PÁSKA Pre automatické dávkovanie prednastavených dlžok postupujte nasledovne: 1. Nastavte požadovanú dlžku pomocou tlacidiel „CM“ a „MM“ a potom stlacte tlacidlo „DISPENSE“. 2. Zakaždým, ked stlacíte tlacidlo „ŠTART“, vyprodukuje sa páska s nastavenou dlžkou a odreže sa.
  • Página 104: Vzpriecenie Lepiacej Pásky

    ÚDRŽBA A OŠETROVANIE Dávkovac PS2A je stroj, ktorý sa l ahko udržiava. Je potrebné pravidelne cistit nôž od zvyškov lepidla. K tomu demontujte rezaciu jednotku. Zvyšky lepidla odstránte tenkým štetcom a bežným rozpúšt adlom. Nepokúšajte sa cepel vycistit „škrabaním“...
  • Página 105: Výmena Poistky

    ÚDRŽBA VÝMENA POISTKY V prípade, že je nutné vymenit poistku (1,0 A), musíte ju vyhl adat na zadnej strane prístroja. Odskrutkujte ciapocku poistky proti smeru pohybu hodinových ruciciek, vymente starú poistku za novú a ciapocku znova naskrutkujte. HADE PS2A Strana...
  • Página 106: Technické Údaje

    Dávkovaná dlžka: 20 – 999 mm Displej: 3-miestny LED displej Hmotnost : cca 3,5 kg Prúd: 220 V, 50 Hz, 18 W Poistka: 1,0 A – 5 mm x 20 mm Všetky údaje sa môžu zmenit bez upozornenia. HADE PS2A Strana...
  • Página 107 €•‚ƒ„ƒ…†‡„ƒ ˆƒ ‰‚†ˆŠ•‹‡‹Œ•• PS2A ‰Ž••‘’“”•••“– —“•˜•™••’ —Žš •›œ••Ž•šž•–•š Ž•™‘Ÿ...
  • Página 108 ‹Œ•Ž•••‘ ’“ ”•–••Œ• —•Ž“’•€•“€”• ˜•€’•Œ“™Œ• • ••€”˜“šŒ• €›•˜›•• •› “ ˜’• •’•› ••—•’¡“œ•¢• £›•‘’•–•› ƒ‘’•¤›™“• •‘—•Ž¥™Ÿ¦ —Ž“™ £›•‘’•–•› —Ž“™Ÿ Ž•™‘Ÿ ˜•—“”• € •’’•˜•”“› PS2A ‹ ‘•œ›‘“”•••“• ™›•‘’•–•“ ••“Ž“• ˜’“¡“œ› Ž•™‘Ÿ §›•‘’• ›™“• •Ž•–••– Ž•™‘Ÿ 4. ”•–“—€œ‹••™•••• • ‹–“ž 5. Ž•›••• ’˜•ž“–˜•••”•œ‘...
  • Página 109 € „•• ’›¨•‘Ÿ ˜• ••’ “•© “Ž“ ‘•¦•¨•Ž©¡“ ›™“ª ›˜˜›’›‘› —•Ž¡•™ Ÿ˜•Ž™š‘¥ ‘•Ž¥•• •¨©”•™™Ÿ– ˜•’••™›Ž. € †Ž•—“‘• ¤› ‘•œ, ”‘•¨Ÿ ˜›Ž¥-Ÿ ™• ™›¦•—“Ž“•¥ ™›/ ’•¡©ž•œ ©•‘’•–•‘ •, “ •¨š¤›‘•Ž¥™• •‘•Žª”›–‘• ›˜˜›’›‘ • ’•œš ”“•‘•“ ’•¡©ž•¢• ©•‘’•–•‘ ›. HADE PS2A €‰„†‡ˆŠ† 1...
  • Página 110 •• ”›•‘“-Ÿ •Ž•–••– Ž•™‘Ÿ, ™›•Ž••™™Ÿ• ™› —“•˜•™••’ —Žš •’•˜Ž•™“š ˜’“ ‘’›™•˜•’‘“’• ••. ••€”˜“šŒ• ˆ••Ž• “¤ Ž•”•™“š ›˜˜›’›‘› PS2A “¤ ‘’›™•˜•’‘™•– ©˜›•• •“ ©•‘›™• “‘¥ •¢• ™› ’›¨•”©ª ˜• •’¦™••‘¥. •¨•—“‘••¥, ”‘• •• ¬Ž•œ•™‘Ÿ ©˜›•• •“ “ ˜•Ž••Ÿ •Ž•–••– Ž•™‘Ÿ ©—›Ž•™Ÿ.
  • Página 111 2. …Žš © •Ž“”•™“š —Ž“™Ÿ •›™‘“œ•‘’• •œ —“›˜›¤•™• •—“™ ’›¤ ™›¡›‘¥ •™•˜•© ®†²± —Žš •›¡—•¢• ™©¡™•¢• •›™‘“œ•‘’›. 3. ³‘•¨Ÿ ™›”›‘¥ •™›”›Ž›, ™©¡™• ˜’••‘• ™›¡›‘¥ •™•˜•© ®20±, • •‘•—“•—™Ÿ– “™—“•›‘•’ •™• › ©•‘›™› Ž“ ›•‘•š ™› 20 œ“ŽŽ“œ•‘’• . HADE PS2A €‰„†‡ˆŠ† 3...
  • Página 112 ˜†-•‰† ¡ †¢¢†„†‰•¦ PS2A •¤‰•¦†‰ˆ®ƒ¡£ˆƒ ‡†¡‰„•¥£ˆ •• ž•˜••” ’•œ ¯° “Œ“œ“ •“••š ™“ ™˜•›‘ ˜•ŽŒ• œ••”° …Žš › ‘•œ›‘“”••••– ˜•—›”“ •‘’•¤•• • ˜’•— ›’“‘•Ž¥™• ¤›—›™™•– —Ž“™•– ™••¨¦•—“œ• Ÿ˜•Ž™“‘¥ •Ž•—©ªž“• —•–•‘ “š: 1. ••‘›™• “‘¥ ™©¡™©ª —Ž“™© ˜’“ ˜•œ•ž“ •™•˜•• ®†²± “ ®²²±, › ¤›‘•œ...
  • Página 113 ¤›‘•’› •Ž•–••– Ž•™‘Ÿ œ•¡™• •™• › •‘› “‘¥ Ž•™‘© “ •Žª”“‘¥ ›˜˜›’›‘. œƒƒŒ„Œˆ Ž’•‘Œ ••ˆ•‘ ‚ „Œ••ˆŠ. ”•–“—€œ‹••™•••• • ‹–“ž ²›«“™› PS2A ˜’••‘› •‘™•«•™““ ‘•¦™“”••••¢• ©¦•—›. £••¨¦•—“œ• ’•¢©Žš’™• •”“ž›‘¥ ™•¡ •‘ ••‘›‘•• •Ž•š. …Žš ¬‘•¢• •Ž•—©•‘ •‘•••—“™“‘¥ ’•¡©ž“– ©¤•Ž •‘...
  • Página 114 ”•–“—€œ‹••™•••• Ž•›••• ’˜•ž“–˜•••”•œ‘ „ •Ž©”›• ™••¨¦•—“œ••‘“ ¤›œ•™Ÿ ˜’•—•¦’›™“‘•Žš (1,0 ‹) •¢• œ•¡™• ™›–‘“ ™› ¤›—™•– •‘•’•™• ›˜˜›’›‘›. ƒ‘ •’™©‘¥ ˜’•—•¦’›™“‘•Ž¥™Ÿ– ••Ž˜›”•• ˜’•‘“ ”›•• •– •‘’•Ž•“, ¤›œ•™“‘¥ •‘›’Ÿ– ˜’•—•¦’›™“‘•Ž¥ ™• Ÿœ “ •™• › ¤› “™‘“‘¥ ••Ž˜›”••. HADE PS2A €‰„†‡ˆŠ† 6...
  • Página 115 …Ž“™› ˜•—›”“: 20 ¶ 999 œœ …“•˜Ž•–: 3-’›¤’š—™Ÿ– • •‘•—“•— „••: ••. 3,5 •¢ ‡••: 220 „•Ž¥‘, 50 ·-, 18 „‘ ˆ’•—•¦’›™“‘•Ž¥: 1,0 ‹ ¶ 5 œœ x 20 œœ ™¡ƒ ‚†‡‡«ƒ ¦•§±‰ -«‰ª ˆ¨¦ƒ‡ƒ‡« -ƒ¨ ¢„ƒ‚±¢„ƒ…‚ƒ‡ˆµ. HADE PS2A Seite 7...

Tabla de contenido