MANUAL DE INSTRUCCIONES
2.5. Operación
2.5.1. Aplicando el torque
a. Coloque el soquete/pito adecuado en el encaje
cuadrado del Torquimetro, de acuerdo con la me-
dida del perno/tuerca que desea apretar.
b. El reloj de marcación tiene dos escalas de lectura:
N.m (Newton / metro) y Lb.In (Libra / pulgada)/ lbf.
ft (Libra-força/pé). Según el código.
c. Gire la marcación del reloj hasta que el punto cero
esté alineado con el puntero rojo.
Fig. 2 – Alineación del puntero rojo
d. Gire la aguja de memoria en el sentido horario
hasta que la aguja de memoria se detenga en el
puntero rojo.
e. Aplique torque en el sentido horario. el puntero
rojo empujará la aguja de memoria según el torque
que se aplique. Deje de aplicar torque cuando la
aguja de memoria alcance el valor deseado.
Fig. 3 – c
8
¡ATENCIÓN!
Torque excesivo o soquetes/pitos con
defecto pueden causar accidentes.
Asegúrese de que los accesorios y
el regulaje del torque estén correctos
antes de iniciar el apriete de los com-
ponentes.
3. INSTRUCCIONES GENERALES DE MANTE-
NIMIENTO Y POSTVENTA
Los equipos VONDER, cuando utilizados adecuada-
mente, o sea, conforme orientaciones de este manu-
al, deben presentar bajos niveles de mantenimiento.
3.1. Mantenimiento
Para mantener la seguridad y confiabilidad del produc-
to, las inspecciones, el reemplazo de partes y partes,
o cualquier otro mantenimiento y / o ajuste deben ser
realizados únicamente por un profesional calificado.
¡ATENCIÓN!
El equipo debe revisarse periódica-
mente. La medición debe realizarse
una vez al año o cada 5,000 ciclos, lo
que ocurra primero.
a. Cuando el Torquímetro de Trinquete VONDER no
esté en uso, ajústela al par más bajo y manténgala
en su estuche.
b. Nunca use acetona, solventes o ácidos para lim-
piar la llave dinamométrica. Use solo un paño sua-
ve con un poco de alcohol.
3.2. Postventa y Asistencia Técnica
Si tiene dudas sobre el funcionamiento del equipo,
contáctenos a través del sitio web www.vonder.com.
br.
3.3. Descarte del equipo
Nunca descarte los componentes del Torquímetro de