Descargar Imprimir esta página

WaterRidge FS6AL005 Manual Del Usuario página 6

Grifo para lavabo

Publicidad

Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo
Continued/Suite/Continuación
4
H
The word "FR
£
NT" on the top mounting fixture (B) must face the
front of the sink. Secure the top mounting fixture (B) in place with
the provided hex wrench (H) and screw the locking nuts clock-
wise.
Le mot « FR
£
NT » sur le support de montage par le dessus (B)
doit etre face au devant de l'evier. Fixez le support de montage
par le dessus (B) en place avec la cle hexagonale fournie (H) et
serrez les ecrous de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une
montre.
La palabra "FR
£
NT" en el soporte de montaje superior (B) debe
hacer frente a la parte delantera del fregadero. Fije el soporte de
montaje superior (B) en su lugar con la llave hexagonal suminis-
trada (H) y atornille las contratuercas hacia la derecha.
6
A
B
B
A
1
B
F
5
G
Insert water supply lines (G) one by one through the large hole
of the top mounting fixture (B).
Insérez les conduites d'alimentation en eau (G) une par une
dans le grand trou du support de montage par le dessus (B).
Inserta las líneas de suministro (G) de a una a la vez a través
del orificio grande del soporte de montaje superior(B).
Align the set screw hole on faucet body (A) with the arrow on
the top mounting fixture (B). Attach the faucet body (A) to the
top mounting fixture (B) and turn counter-clockwise. Make sure
there is no gap, then tighten the set screw with the hex wrench
(F).
Aligner le trou de vis de serrage sur le corps du robinet (A) avec
la flèche sur la partie supérieure (B). Fixer le corps du robinet
(A) à la partie supérieure (B) et tournez dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre. Assurez qu'il n'y a aucun espace et
serrez la vis de pression avec la cle hexagonale (F).
Alinee el orificio del tornillo de presión del cuerpo del grifo (A)
con la flecha en el accesorio de montaje superior (B). Coloque
el cuerpo del grifo (A) en el accesorio de montaje superior (B) y
gira hacia la izquierda. Aseguraque no hay espacio y apriete
el tornillo de fijacion con la llave hexagonal (F).
6
G
B
Large hole
Grand trou
Orificio grande

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

702583