Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Su manual de instrucciones
Versión digital en Internet
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA OCTAVIA 07.2020
Španělština/Spanish
5E3012760AC
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
ŠKODA OCTAVIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skoda OCTAVIA 2020

  • Página 1 Su manual de instrucciones Versión digital en Internet MANUAL DE http://go.skoda.eu/owners-manuals INSTRUCCIONES ŠKODA OCTAVIA ŠKODA OCTAVIA 07.2020 Španělština/Spanish 5E3012760AC...
  • Página 2 Documentación de la entrega del vehículo Número de identificación del vehículo (VIN) Fecha de entrega del vehículo ____ / ____ / ________ Concesionario ŠKODA Sello y firma del vendedor Confirmo que se me ha entregado el vehículo en condiciones adecuadas y me he familiarizado con su correc- to manejo, así...
  • Página 3: Titular Del Vehículo

    Titular del vehículo Titular del vehículo 1ª Titular del vehículo 2ª Titular del vehículo Este vehículo con la matrícula oficial Este vehículo con la matrícula oficial __________________________________________ __________________________________________ pertenece a: pertenece a: Título, nombre / empresa: Título, nombre / empresa: __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Índice Parasol Tapa del maletero - con funcionamiento manual Titular del vehículo Tapa del maletero - con funcionamiento Sobre el manual de instrucciones eléctrico Funcionamiento de la puerta del maletero Sobre el manual de instrucciones eléctrico sin contacto Desbloquear la tapa del maletero Explicaciones Asientos, volante y espejo Instrucciones digitales en Infotainment...
  • Página 5 Índice Estado del vehículo Argolla de remolque y barra de remolque Tecla SET Frenar Freno de estacionam. eléctrico Infotainment Swing Función de parada automática Auto Hold Resumen del Infotainment Sistemas de asistencia al conductor Resumen del Infotainment Sistema Sistemas de frenado y estabilización Pantalla Front Assist Teclado Infotainment...
  • Página 6 Índice Cambiar la rueda y levantar el vehículo 194 Baca portaequipajes y dispositivo de Kit de averías enganche para remolque Presión neumáticos Baca portaequipajes Indicador de control de neumáticos Dispositivo de remolque giratorio Tapas de la cubierta de los tornillos de rueda Mantener y limpiar Tapacubos integral Evento de servicio...
  • Página 7: Sobre El Manual De Instrucciones

    ▶ En la aplicación móvil MyŠKODA. ▶ En el Infotainment Columbus ▶ http://go.skoda.eu/owners-manuals Versión digital de las instrucciones de funciona- miento en el Infotainment Válido para el Infotainment Columbus. La versión digital de las instrucciones de funciona- miento se puede mostrar en el Infotainment, en el...
  • Página 8: Instrucciones Digitales En Infotainment De Vehículos

    Explicaciones Explicaciones Instrucciones digitales en Infotainment de vehículos Términos utilizados “Taller especializado” - Taller que realiza profesio- Inicio rápido de aplicación nalmente trabajos de asistencia técnica para los vehículos de la marca ŠKODA. Un taller especia- Imágenes interactivas lizado puede ser tanto un concesionario ŠKODA Hay puntos de contacto en las imágenes del exterior o un socio de servicio ŠKODA como un taller in- del vehículo y el interior del vehículo.
  • Página 9: Resúmenes De Vehículos

    Resúmenes de vehículos › Área delantera del vehículo Resúmenes de vehículos Área delantera del vehículo Debajo del parabrisas: Cámara para sistemas de asistencia. ▶ Sensor de luz para conexión de luz de marcha automática » Página ▶ Sensor de lluvia para limpieza automática »...
  • Página 10 Resúmenes de vehículos › Área delantera del vehículo Bloqueo sin llave (KESSY) » Página ▶ Retrovisores exteriores: Manejo » Página ▶ Ventanas de puertas laterales - funcionamiento » Página › Mantener limpios los sensores y cámaras para sistemas de asistencia »...
  • Página 11: Área Trasera Del Vehículo

    Resúmenes de vehículos › Área trasera del vehículo Área trasera del vehículo Ventana trasera: calefacción » Página Limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero: funcionamiento » Página Tirador de la tapa del maletero: Tapa con manejo manual » Página ▶ Tapa con manejo eléctrico »...
  • Página 12: Asiento Del Conductor

    Resúmenes de vehículos › Asiento del conductor Asiento del conductor Consola central y asiento del pasajero Indicador del asistente de cambio de carril Side Infotainment (según el equipamiento): Assist » Página 144. Columbus » Página ▶ Palanca de apertura de la puerta »...
  • Página 13: Vano Motor

    Resúmenes de vehículos › Vano motor Funcionamiento de la ventana en la puerta del Activar/desactivar el control por voz. pasajero » Página Dependiendo del equipamiento: Teclas: Calefacción del volante » Página ▶ Retención automática » Página 135. ▶ Sin función. ▶...
  • Página 14: Luces Indicadoras

    Luces indicadoras › Modo de funcionamiento Luces indicadoras Símbolo Significado Nivel del líquido refrigerante dema- Modo de funcionamiento siado bajo» Página 156. ADVERTENCIA Temperatura del líquido refrigerante No respetar los testigos de control encendidos, los demasiado alta» Página 156. avisos y/o indicaciones de advertencia correspon- Nivel de líquido de frenos demasiado dientes en la pantalla del cuadro de instrumentos bajo»...
  • Página 15 Luces indicadoras › Resumen de luces indicadoras Símbolo Significado Símbolo Significado Filtro de partículas añadido» Página Parpadea junto con el - Inte- 157. rruptor de llave para el apagado del airbag averiado» Página avería del freno de estacionamien- to» Página 134.
  • Página 16 Luces indicadoras › Resumen de luces indicadoras Símbolo Significado Símbolo Significado Funcionamiento de gas natural» Pá- ACC controla la velocidad de con- gina 162. ducción según la ruta» Página 140. Lane Assist está activado y listo para El ACC controla la velocidad de con- intervenir»...
  • Página 17 Luces indicadoras › Resumen de luces indicadoras Símbolo Significado Símbolo Significado Cinturones de seguridad desabro- Bajo estado de carga de la batería de chados en la parte delantera y trase- voltios» Página 165. ra.» Página Nivel de agua del parabrisas dema- La batería del vehículo no se está...
  • Página 18 Luces indicadoras › Resumen de luces indicadoras Símbolo Significado Símbolo Significado Control del motor de gasolina daña- Luz intermitente derecha» Página do» Página 156. 50,» Página Sistema de control de emisiones da- Luz intermitente remolque» Página ñado» Página 157. se enciendesi es necesario, no se en- Faros antiniebla encendidos»...
  • Página 19 Luces indicadoras › Resumen de luces indicadoras Símbolo Significado El motor no se apagó automática- mente con START-STOP» Página 127. Limitador de velocidad dañado» Pá- gina 139. Limitador de velocidad activado» Pá- gina 138. activado» Página 140. ACC controla la velocidad de con- ducción según la ruta»...
  • Página 20: Correcto Y Seguro

    Correcto y seguro › Información introductoria sobre el uso correcto Correcto y seguro Nuevas pastillas de freno Las nuevas pastillas de freno no ofrecen el mejor Información introductoria sobre el uso efecto de frenado posible durante los primeros 200 km, sino que deben molerse primero. Por lo tan- correcto to, conduzca con mucho cuidado.
  • Página 21: Mantener Funcionando Los Sensores Y Cámaras

    Correcto y seguro › Mantener funcionando los sensores y cámaras. No cubrir jamás el motor con material aislante adi- No utilice ni compruebe los líquidos de servicio con ▶ ▶ cional (p.ej. con una cubierta). el motor en marcha. En caso de contacto con líquidos de servicio , lave ▶...
  • Página 22 20 Correcto y seguro › Antes de la marcha › Antes de salir Ajuste el asiento del conductor longitudinalmente Asegurar una buena vista al exterior. Conecte dis- de forma que la distancia de las piernas hasta el ▶ positivos externos (por ejemplo, sistema de nave- tablero de instrumentos en la zona del airbag de ro- gación) para que no restrinjan la vista al exterior.
  • Página 23: Conducción Segura

    Correcto y seguro › Conducción segura Considerar el efecto del sistema de airbag Un niño debidamente asegurado en un asiento pa- Los sistemas de airbag solo pueden desarrollar su ra niños función de protección si todos los ocupantes están Entre el niño y el área de ceñidos y en la posición correcta para sentarse.
  • Página 24 22 Correcto y seguro › Conducción segura Adapte en todo momento la velocidad de conduc- Conducir con remolque ▶ ción al estado de la carretera, así como a las condi- Con un remolque cambia el manejo del vehículo. Los ciones del tráfico y climatológicas. sistemas de asistencia pueden comportarse de ma- nera diferente.
  • Página 25: Llamada De Emergencia

    › Asegure el vehículo con el freno de estacionamien- personales se puede encontrar en el siguiente sitio web. › Para vehículos con transmisión automática, selec- https://www.skoda-auto.com/other/personal- cionar el modo . data › Pare el motor. › Para vehículos con transmisión manual la 1ª Marcha o marcha atrás.
  • Página 26: Después De Un Accidente

    24 Correcto y seguro › Después de un accidente finalización de la configuración de la conexión en la Haga que un taller especializado reemplace los ▶ pantalla de Infotainment. componentes de los sistemas de seguridad daña- dos, cargados o activados. El inicio de llamada manual se puede usar p.ej.
  • Página 27: Llaves, Cerraduras Y Alarma

    Llaves, cerraduras y alarma › Llave Llaves, cerraduras y alarma Solución de problemas La batería de la llave está casi descargada Llave Después de presionar una tecla, la luz de adverten- ▶ cia no parpadea. Resumen de llaves O bien: Bloquear el vehículo Se mostrará...
  • Página 28: Cierre Centralizado

    26 Llaves, cerraduras y alarma › Cierre centralizado › Inserte un destornilla- La luz de advertencia en la puerta del conductor des- dor delgado en el hue- tella durante unos 2 segundos en sucesión rápida después de que el vehículo se bloquea, luego se apa- y retire la pila.
  • Página 29: Solución De Problemas

    Llaves, cerraduras y alarma › Bloqueo sin llave (KESSY) › En los vehículos con un cierre centralizado sin llave, Soltar la manivela de la puerta. al tocar la manija de la puerta se desbloquea la puer- Desbloquear y bloquear ta, cerca de donde se encuentra la llave, y la tapa del ›...
  • Página 30: Resolución De Problemas

    28 Llaves, cerraduras y alarma › Sistema de alarma › Desbloquear Luego, intente desbloquear o bloquear el vehículo con los sensores en el asa. › Agarre la manija de la › Si el bloqueo sin llaves no funciona, recurra a la puerta.
  • Página 31: Desactivación

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Puertas Puertas, ventanas y tapa de ✓ El vehículo está equipado de fábrica con un dis- positivo de remolque. maletero ✓ El remolque está conectado eléctricamente a tra- vés del enchufe del remolque con el vehículo. Puertas ✓...
  • Página 32: Ventana - Con Funcionamiento Eléctrico

    30 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Ventana - con funcionamiento eléctrico Fusible con manejo eléctrico Vista general de los botones de funcionamiento en la puerta del conductor › Presionar la tecla izquierda para liberar el fusible izquierdo en la puerta trasera para encender/ Dependiendo del equipamiento: apagar.
  • Página 33: Techo Corredizo/Elevable

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Techo corredizo/elevable O bien: Activación después de desconectar la batería del vehículo › Apague la ignición, abra la puerta del conductor y mantenga presionado el botón de la ventana del Activar el funcionamiento automático de la venta- conductor hasta que se detenga.
  • Página 34: Persiana Enrollable De Protección Solar - Con Funcionamiento Eléctrico

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Persiana enrollable de protección solar - con funcionamiento eléctrico Persiana enrollable de protección solar - Servicio con funcionamiento eléctrico Abrir › Manejo Desplazar hacia atrás con el dedo. Abrir › Desplazar hacia atrás con el dedo.
  • Página 35: Protección Solar Enrollable Para Las Ventanillas De Las Puertas Traseras

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Protección solar enrollable para las ventanillas de las puertas traseras Protección solar enrollable para las Manejo ventanillas de las puertas traseras Abrir › Servicio Presione el asa y levan- te el portón. La posibilidad de apertura pulsando la maneta se de- sactiva a una velocidad de 5 km/h.
  • Página 36 34 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Tapa del maletero - con funcionamiento eléctrico Manejo Botón en la puerta › Para abrir el portón, ATENCIÓN presione y mantenga ¡Peligro de sufrir lesiones! presionado el botón Utilice la tapa solo cuando no haya personas ni ob- ▶...
  • Página 37: Funcionamiento De La Puerta Del Maletero Eléctrico Sin Contacto

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Funcionamiento de la puerta del maletero eléctrico sin contacto O bien: Ajustes › Desbloquee mecánicamente la tapa » Página Activar y desactivar › En el Infotainment, seleccione el siguiente elemen- El portón no responde a la señal de cierre ›...
  • Página 38: 36 Asientos, Volante Y Espejo

    36 Asientos, volante y espejo › Asiento delantero - con funcionamiento manual Asientos, volante y espejo Ajuste manual la longitud del asiento › Presione la palanca de Asiento delantero - con funcionamiento liberación. manual › Empuje la parte delan- tera del asiento hacia Elementos de manejo en el asiento adelante o hacia atrás.
  • Página 39: Función De Memoria Del Asiento

    Asientos, volante y espejo › Función de memoria del asiento Ajuste manual la longitud del asiento Ajustes › Presione la palanca de Memorizar la posición del asiento del conductor y liberación. del retrovisor exterior para la marcha hacia delante › Empuje la parte delan- ›...
  • Página 40: Función De Masaje Del Asiento

    38 Asientos, volante y espejo › Función de masaje del asiento Asientos traseros Se guarda la posición ajustada del espejo. Al cambiar la posición almacenada del asiento y el Plegar los respaldos hacia adelante retrovisor exterior para la marcha adelante debe guardarse nuevamente para la marcha hacia atrás.
  • Página 41: Posición De Estacionamiento De Los Cinturones De Seguridad Traseros

    Asientos, volante y espejo › Posición de estacionamiento de los cinturones de seguridad traseros Posición de estacionamiento de los Retire e inserte los reposacabezas traseros cinturones de seguridad traseros Extracción › Pliegue parcialmente hacia adelante el co- rrespondiente respaldo del asiento. ›...
  • Página 42: Equipamiento De Carga

    40 Asientos, volante y espejo › Equipamiento de carga › Equipamiento de carga Ajuste el volante en la posición deseada. Abrir y cerrar Abrir desde el habitáculo › Pliegue el reposabra- zos. › Presione la tapa en el › Presione la palanca de área superior y tire de seguridad hasta el to- la palanca.
  • Página 43: Retrovisor Interior

    Asientos, volante y espejo › Retrovisor interior › Mueva el volante ligeramente hacia adelante y ha- Doblar de forma automática los espejos plegables cia atrás. eléctricamente › Los espejos se pliegan cuando el vehículo está blo- Si la dirección no está desbloqueada, detenga el queado y se pliegan nuevamente cuando se activa la vehículo y busque la ayuda de un taller especializa- función.
  • Página 44: 42 Sistemas De Retención Y Airbags

    42 Sistemas de retención y airbags › Cinturones de seguridad Sistemas de retención y airbags Configuraciones La activación o desactivación del plegado automáti- Cinturones de seguridad co de los retrovisores exteriores, el ajuste sincrónico de las superficies de los retrovisores y el descenso Modo de funcionamiento de la superficie del retrovisor del pasajero al retroce- Los cinturones de seguridad correctamente abrocha-...
  • Página 45: Asiento Infantil

    Sistemas de retención y airbags › Asiento infantil seguridad en situaciones críticas de conducción y Configuraciones luego soltarlo nuevamente. › Mueva el accesorio de Visualización de estado en la pantalla del cuadro desviación hacia arriba de instrumentos combinado para aumentar la altura. Dependiendo del tipo de pantalla, la indicación puede ser la siguiente.
  • Página 46 44 Sistemas de retención y airbags › Asiento infantil Los asientos infantiles deben utilizarse conforme a la Pegatinas en el pilar del norma ECE-R 44 de la Comisión Económica para Eu- cuerpo medio en el lado ropa. del pasajero. Los asientos para niños según la normativa ECE-R 44 están marcados con el símbolo de prueba: E grande en un círculo, incluido el número de prueba.
  • Página 47: Asientos Infantiles Recomendados

    Sistemas de retención y airbags › Elementos de fijación para asientos infantiles Asientos infantiles recomendados Clasificación en grupos de los asientos infantiles conforme a la norma ECE-R 44. Grupo Peso del niño hasta 10 kg hasta 13 kg 9-18 kg 15-25 kg 22-36 kg Asientos infantiles recomendados...
  • Página 48 46 Sistemas de retención y airbags › Elementos de fijación para asientos infantiles X El asiento no está equipado con argollas de sujeción del sistema ISOFIX. i-Size Asiento del acompañante Asiento del acompañante Asientos traseros exterio- con airbag frontal conec- con airbag frontal desco- Asiento trasero central tado...
  • Página 49: Airbags

    Sistemas de retención y airbags › Airbags TOP TETHER Modo de funcionamiento ADVERTENCIA Al hundirse la cabeza y el tórax en el airbag comple- Utilice asientos infantiles con el sistema TOP TET- ▶ tamente inflado, se amortigua el movimiento hacia HERúnicamente en los asientos con argollas de su- delante del cuerpo y se reduce así...
  • Página 50: Condiciones

    48 Sistemas de retención y airbags › Conmutador de llave para el airbag lateral del acompañante Solución de problemas Sistema de airbag dañado se ilumina Mensaje sobre un fallo de airbag › Recurra a la asistencia de un taller especializado. Conmutador de llave para el airbag lateral del acompañante Airbag central entre los asientos del conductor y del...
  • Página 51: Iluminación, Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior › Iluminación, limpiaparabrisas y Para encender el interruptor de llave, girar cuida- dosamente en posición. lavaparabrisas › Extraiga el paletón de la llave de la ranura. › Cerrar la puerta del acompañante. Iluminación exterior ›...
  • Página 52 50 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior La función ilumina el entorno cercano de la parte de- Después de encender el encendido automática- lantera del vehículo en la dirección de desplazamien- mente, establecer el modo Encender la luz de estacionamiento y apagar la luz Condiciones de funcionamiento solo es posible en parada o mientras se conduce a ✓...
  • Página 53 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior › Luz antiniebla Elegir el modo de luz › Desconecte el encendido. Interruptor para luces › Bloquear el vehículo. antiniebla / luz antiniebla trasera La luz se puede apagar automáticamente por el bajo nivel de carga de la batería.
  • Página 54 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior Exterior Luces de conducción Cambie los faros Full LED para la dirección opues- ta del tráfico: conducción en el extranjero › Seleccione el elemento del menú para el ajuste del El tipo de modo de viaje (tráfico a la izquierda / tráfi- alcance de la iluminación.
  • Página 55: Iluminación Exterior Coming Home

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior COMING HOME, LEAVING HOME › Obtenga la ayuda de una empresa especializada. Servicio Encender Iluminación exterior COMING HOME, › Presione la palanca en LEAVING HOME la dirección de la fle- cha. Modo de funcionamiento Se ilumina en el cuadro de instrumentos.
  • Página 56: Iluminación Interna

    54 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación interna Servicio Transcurren aprox. unos 45 segundos después de ▶ cerrar todas las puertas. Encender Funcionamiento de la iluminación. › Presione la palanca en Encender/apagar las luces delanteras y traseras la dirección de la fle- Desactivación del encendido automático ( cha.
  • Página 57 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación ambiental interior Cuando el vehículo está bloqueado, la iluminación se Establecer el color para la opción de preselección vuelve roja brevemente. Cuando el vehículo está desbloqueado, la iluminación se vuelve verde brevemente. Cuando se abre una de las puertas, la luz de la puerta respectiva se ilumina en rojo para indicar que la puer- ta está...
  • Página 58: Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas

    56 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Establecer el nivel de brillo para el área del panel Establecer la velocidad de limpieza para la po- de control sición Ajuste del nivel de brillo para el espacio para los Lavado y limpieza (posición suspendida) pies Según el equipamiento del vehículo se pueden calen-...
  • Página 59 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Agregue líquido limpiaparabrisas Doblar los brazos del limpiaparabrisas y reemplazar las escobillas ADVERTENCIA ¡Peligro de accidente! Para plegar los limpiaparabrisas del parabrisas, los Use un líquido lavaparabrisas adecuado según las brazos del limpiaparabrisas primero deben colocarse ▶...
  • Página 60: 58 Calefacción Y Aire Acondicionado

    58 Calefacción y aire acondicionado › Aire acondicionado manual Calefacción y aire acondicionado Cambiar la escobilla del limpiaparabrisas ATENCIÓN Aire acondicionado manual ¡Peligro de accidente! Cambie las escobillas del limpiaparabrisas una o ▶ Lo que debe tenerse en cuenta dos veces al año. ›...
  • Página 61: Aire Acondicionado Automático Climatronic

    Calefacción y aire acondicionado › Aire acondicionado automático Climatronic Empañamiento › Aumentar la velocidad del ventilador, encender el sistema de enfriamiento y colocar la distribución de aire en el parabrisas. Apagado automático del sistema de refrigeración Si la temperatura del refrigerante es demasiado alta, el sistema de enfriamiento puede apagarse automá- ticamente.
  • Página 62 60 Calefacción y aire acondicionado › Aire acondicionado automático Climatronic Air Care Válido para el Infotainment Swing. Después de encender, el aire acondicionado se inicia La función Air Care reduce la penetración de conta- según la configuración antes de apagarlo. minantes en el interior del vehículo.
  • Página 63 Calefacción y aire acondicionado › Aire acondicionado automático Climatronic Se mostrará el siguiente menú. Recirculación automática del aire - Activar / desactivar la re- ▶ circulación automática de aire. Calentador auxiliar automático - Encender / apagar la calefac- ▶ ción interior rápida. Calefacción automática del parabrisas - Activar / desactivar la ▶...
  • Página 64: Calefacción Y Ventilación Independiente

    62 Calefacción y aire acondicionado › Calefacción y ventilación independiente Calefacción y ventilación independiente La función se muestra después de tocar el área funcional Motivo operación Bajar la temperatura La calefacción independiente calienta el habitáculo, aumentar temperatura así como el motor. La temperatura también se puede configurar con La ventilación auxiliar permite suministrar aire fresco dos dedos en la barra de progreso debajo del rango...
  • Página 65: Ajustar El Encendido Automático

    Calefacción y aire acondicionado › Calefacción y ventilación independiente Testigo de control Encendido inmediato Cuando la calefacción está funcionando, la venta- Antena na se muestra en rojo Desactivar Cuando la ventilación está funcionando, la venta- Activar na se muestra en azul Ajuste del tiempo de ejecución al encender inme- diatamente Sólo se puede activar tiempos preprogramados ajus-...
  • Página 66: Calefacción De Cristales

    64 Calefacción y aire acondicionado › Calefacción de cristales Cambiar la batería del mando a distancia Modo de ventilación/descongelación del parabri- › Use un destornillador Pulsar el botón en el Infotainment. delgado de punta plana para aflojar la cubierta en el área marcada. Ajustes ›...
  • Página 67: Calefacción Del Volante

    Calefacción y aire acondicionado › Calefacción del volante › Pulsar el botón de la consola central para en- Manteniendo presionado el botón en el volante cender la calefacción del asiento. multifunción, la calefacción puede apagarse o encen- derse con la potencia de calefacción que se configu- La calefacción del asiento se enciende con la máxima ró...
  • Página 68: Sistema De Información Para El Conductor

    66 Sistema de información para el conductor › Cuadro de instrumentos analógico combinado Sistema de información para el Temperatura exterior - baja temperatura exterior conductor Distancia total recorrida Cuadro de instrumentos analógico Trip - Kilometraje recorrido después de la reposi- combinado ción del contador Sinopsis...
  • Página 69: Cuadro De Instrumentos Digital

    Sistema de información para el conductor › Cuadro de instrumentos digital Área de la pantalla con informaciones seleccio- nadas para el conductor Restablecer el odómetro en el cuadro de instru- Zona central de la pantalla mentos. › Seleccionar el elemento del menú Viaje en el menú AVISO de la pantalla del cuadro de instrumentos ¡Peligro de daños en el motor y en el sistema de...
  • Página 70: Datos De Viaje

    68 Sistema de información para el conductor › Datos de viaje Datos de viaje Ajustes Establecer idioma Sinopsis El ajuste del idioma se lleva a cabo en el Infotainment La pantalla de datos de conducción funciona con el en el siguiente menú. encendido conectado.
  • Página 71 Sistema de información para el conductor › Datos de viaje Seleccione y reinicie la memoria de datos de con- Pulsar - Seleccionar ducción en la pantalla del cuadro de instrumentos información/estable- usando la palanca de control cer valores › Pulsar - Confirmar Para seleccionar la información memoria para los datos...
  • Página 72: Pantalla Head-Up

    70 Sistema de información para el conductor › Pantalla head-up En el menú visualizado se pueden ajustar los siguien- tes puntos del menú. O bien: Activación/desactivación. ▶ Posición. ▶ Restablecer memoria en Infotainment Brillo. ▶ El reinicio de la memoria se hace en el Infotainment Combinación de colores.
  • Página 73: Tecla Set

    Sistema de información para el conductor › Tecla SET Infotainment Swing Modo de funcionamiento En caso de un mal funcionamiento del sistema, los Resumen del Infotainment mensajes en la pantalla del cuadro de instrumentos se muestran con el encendido conectado para indicar el fallo en cuestión.
  • Página 74: Sistema

    Infotainment Swing › Sistema Prensa: Activar/desactivar el Infotainment Idioma. ▶ ▶ Torneado: Ajustar el volumen Unidades. ▶ ▶ Restaura la configuración de fábrica. Control rotativo derecho ▶ Prensa: Confirmar elemento de menú ▶ Ajustes de sonido Torneado: Seleccione el elemento del menú/ El sonido de Infotainemnt se configura en el menú.
  • Página 75: Resolución De Problemas

    Infotainment Swing › Pantalla Para verificar el correcto restablecimiento de fá- Los siguientes modos de funcionamiento son especí- brica, le recomendamos que verifique la eliminación ficos de Infotainment. de las cuentas de usuario y la cuenta de usuario prin- Escribir cipal.
  • Página 76: Configurar Los Idiomas Adicionales Del Teclado

    Infotainment Swing › Centro de operaciones Servicio El teclado de Infotainment se usa para introducir ca- racteres, letras y números. El teclado se muestra automáticamentecuando el Infotainment solicita caracteres. Búsqueda Durante la introducción de símbolos se realiza la bús- queda según los registros correspondientes. Ejemplo teclado La entrada a buscar puede introducirse incluyendo Línea de entrada de datos...
  • Página 77: Configuraciones

    Infotainment Swing › Radio Logotipo de la emisora de radio / Cambiar a la emisora anterior/siguiente El tipo de cambio depende de la configuración de las teclas de flecha Radio Teclas con flecha:. Activar/desactivar silenciamiento Encender/apagar la función SCAN Lista de emisoras de radio analógicas y digitales disponibles Funciones preferidas ›...
  • Página 78 76 Infotainment Swing › Radio Los aparcamientos, túneles, edificios altos o mon- ▶ tañas pueden restringir la recepción de radio. En las ventanas laterales traseras puede haber an- ▶ tenas para recibir la señal de radio. Pegar los paneles con láminas o etiquetas recubier- tas de metal puede afectar la recepción de la señal de radio.
  • Página 79 Infotainment Swing › Radio Activar/desactivar recepción de tráfico (TP) de las ▶ Automático - selección automática de la emisora con emisoras la mejor calidad de recepción. Se aplica al rango de frecuencia FM y DAB. Se ajustará automáticamente del Infotainment ›...
  • Página 80: Media

    Infotainment Swing › Media Media Activar/desactivar la visualización del tipo de pro- grama Lo que debe tenerse en cuenta Se aplica a los rangos de frecuencia FM y DAB. Si la función está activada, se muestra información No guardar ningunos datos importantes y sin segu- ▶...
  • Página 81 Infotainment Swing › Media Lista de carpetas y títulos Pulsar: reproducir la siguiente canción Mantener: avance rápido dentro de la canción El movimiento dentro de la canción también es posible arrastrando el dedo sobre la línea de tiempo. Funcionamiento ampliado Conectar/desconectar la reproducción repetida de la canción concreta Conexión/desconexión de la reproducción repe-...
  • Página 82 Esta comprobación se realiza mediante la siguiente refe- rencia o leyendo el código QR. http://go.skoda.eu/compatibility Toda la información dada es incidental y sirve como información. La sociedad ŠKODA AUTO no puede ser completamente funcional y compatible, p. B. debido a una actualiza- ción de software del infotainment y los dispositivos móviles, garantía.
  • Página 83: Gestión De Dispositivos Móviles

    Infotainment Swing › Gestión de dispositivos móviles Desactivación del Tipo de códec Extensión de Velocidad de bits Frecuencia Multicanales compresión archivo máx. [kbits/s] de muestreo máx. [kHz] Windows Media 8 - 384 8, 11, 12, 16, Audio 9 y 9.1 22, 32, 44, Windows Media Mono, estéreo,...
  • Página 84: Dispositivo Móvil Y Limitaciones De La Aplicación

    Esta comprobación se realiza mediante la si- guiente referencia o leyendo el código QR. El malware en el vehículo puede obtener acceso no autorizado a la información y los datos del vehículo y, http://go.skoda.eu/compatibility si corresponde, a los dispositivos móviles conecta- dos. Sinopsis Toda la información dada es incidental y sirve como...
  • Página 85: Teléfono

    Infotainment Swing › Teléfono › El nombre de la unidad se puede determinar en el Si hay dos teléfonos conectados, pulse y selec- elemento del menú Conectarse a través de BT Intro- cione el teléfono deseado. ducir el nombre del dispositivo. ›...
  • Página 86: Operación Telefónica

    84 Infotainment Swing › Teléfono › La función Bluetooth® del Infotainment se activa Para cambiar el tono de llamada de los altavoces en el elemento del menú Conectarse a través de BT al teléfono, pulsar . Bluetooth. › Para cambiar el tono de llamada del teléfono a ✓...
  • Página 87: Wi-Fi

    Infotainment Swing › Wi-Fi › Si el contacto contiene varios números de teléfono, Limitación marque el número de teléfono deseado. Limitación de la conexión Wi-Fi › Para Eliminar el contacto en el menú Teléfono pul- En algunos países, la conexión WiFi está restringi- da por razones legales.
  • Página 88: Mirrorlink

    86 Infotainment Swing › SmartLink El dispositivo móvil se puede conectar a través de un Android Auto › cable USB o Wi-Fi. Pulsar en el menú principal SmartLink. › Seleccione el dispositivo conectado. Tipos de conexión permitidos › Elegir el tipo de conexión . SmartLink soporta los siguientes tipos de conexión.
  • Página 89: Condiciones De Conexión

    Infotainment Swing › SmartLink Servicio Lista de las aplicaciones Visualización de la última aplicación en ejecución Funcionamiento de la aplicación MirrorLink en eje- en el dispositivo móvil conectado cución Ajustes Visualización de las áreas de funcionamiento inferior Visualización de las áreas de funcionamiento Condiciones de conexión superior Retorno al menú...
  • Página 90 88 Infotainment Swing › SmartLink › ✓ El Infotainment tiene activadas las funciones Wi- En la lista de dispositivos Wi-Fi disponibles, visite la Fi y Bluetooth®. Wi-Fi de Infotainment. › › Introduzca la contraseña requerida. En el dispositivo móvil conectar la función carplay. ›...
  • Página 91: Infotainment Columbus

    Infotainment Columbus › Resumen del Infotainment Infotainment Columbus ▶ Pulse: Encender el Infotainment Encender el infoentretenimiento ▶ Resumen del Infotainment Pulse: Desconexión/conexión del sonido ▶ ▶ Mantener: Apagar el infoentretenimiento. Versión digital del manual de instrucciones Las instrucciones de funcionamiento impresas solo contienen el resumen de la información y el entrete- nimiento.
  • Página 92: Resolución De Problemas

    90 Infotainment Columbus › Pantalla › ▶ Configuración del silencio de Infotainment con la Mantenga el área funcional deseada hasta que esté ayuda de aparcamiento conectada. libre. › Mueva el área funcional a otra posición. Dependiendo del equipo, se pueden configurar los si- guientes ajustes de sonido avanzados.
  • Página 93: Teclado

    Infotainment Columbus › Teclado Servicio Girar dos dedos Gira el mapa. AVISO ▶ ¡Peligro de daños en la pantalla! Funcionamiento de la pantalla de Infotainment se ▶ hace por un toque ligero del dedo. Funcionamiento con contacto es en principio idénti- ca a la de un teléfono móvil.
  • Página 94: Manejo Por Voz

    92 Infotainment Columbus › Manejo por voz Teclado para la búsqueda. Si son sensibles al contexto, se pueden ingresar ▶ caracteres alfanuméricos manteniendo un área de función con el número. Servicio El teclado de Infotainment se usa para introducir ca- racteres, letras y números.
  • Página 95: Condiciones De Funcionamiento

    Infotainment Columbus › Manejo por voz Control de voz extendido Corregir comando de voz › El control de voz avanzado del vehículo permite bus- Durante la entrada del comando de voz, presione la car y operar las funciones del vehículo en línea. tecla en el volante multifunción y pronuncia un nuevo comando de voz.
  • Página 96: Centro De Operaciones

    94 Infotainment Columbus › Centro de operaciones El comando de voz “Ayuda” se puede pronunciar repe- Establecer áreas funcionales de funciones tidamente para otros consejos de control de voz. preferidas Mostrar ayuda › Para Visualizar el modo de edición pulsar el área ›...
  • Página 97 Infotainment Columbus › Radio › Seleccionar FM/DAB o AM. Ver radios web y podcasts relacionados Cerrar reproductor Cuando se muestra el icono no hay conexión a internet disponible. Reproductor de podcast › Para Elegir un podcast en el menú Radio pulsar Radio web.
  • Página 98 96 Infotainment Columbus › Radio › Para Iniciar la reproducción automática, pulsar Visitar radios web y podcasts Radios web y podcasts escuchados recientemen- › Para Finalizar la reproducción automática, pulsar Las 100 radios web más populares según el idioma Buscar manualmente emisora del Infotainment establecido La búsqueda manual está...
  • Página 99 Infotainment Columbus › Radio › Almacene emisoras en un botón de emisoras para Pulsar Radio Sistema de datos de radio (RDS). emisoras favoritas de la lista de emisoras disponi- Si la función RDS está desactivada no están dispo- bles nibles los siguientes elementos de menú en la confi- ›...
  • Página 100: Media

    98 Infotainment Columbus › Media › Pulsar en el menú principal Radio. ▶ FM/DAB - en la lista se muestran las emisoras dispo- › nibles de FM y DAB. Pulsar Radio Radiotexto. ▶ FM - en la lista se muestran las emisoras de FM Agregar logotipo de la emisora disponibles.
  • Página 101: Operación Del Jugador

    Infotainment Columbus › Media Sinopsis Lista de medios Mostrar jugador › Pulsar › Presionar el botón de barra en el borde dere- cho de la pantalla y ti- rar hacia la izquierda. Cerrar reproductor Seleccionar fuente › Base de datos multimedia, dividida en música, ví- O bien: deos y listas de reproducción ›...
  • Página 102 100 Infotainment Columbus › Media Administración “Mi lista de reproducción” Configuraciones Para Guardar la pista actualmente en reproduc- ▶ Gestionar favoritos ción en la lista de reproducción en el reproductor › Para guardar el medio preferido en el menú princi- multimedia, pulse .
  • Página 103 Esta comprobación se realiza mediante la siguiente refe- rencia o leyendo el código QR. http://go.skoda.eu/compatibility Toda la información dada es incidental y sirve como información. La sociedad ŠKODA AUTO no puede ser completamente funcional y compatible, p. B. debido a una actualiza- ción de software del infotainment y los dispositivos móviles, garantía.
  • Página 104: Gestión De Dispositivos Móviles

    102 Infotainment Columbus › Gestión de dispositivos móviles Los archivos que estén protegidos por el procedimiento DRM e iTunes® no son compatibles con el Infotain- ment. Archivos de vídeo soportados Tipo de códec Extensión de archivo Máx. grabaciones por segundo velo- cidad de bits [Mbit/s] mpeg MPEG 1...
  • Página 105 DA se puede encontrar en el sitio web después de mediante Apple CarPlay leer el siguiente código QR o la referencia. El dispositivo permite una conexiónSmartLink mediante MirrorLink http://go.skoda.eu/mobile-apps Si el símbolo de conexión está en verde, la cone- xión está activa. Dispositivo móvil y limitaciones de la aplicación Inicio de la conexión...
  • Página 106: Teléfono

    104 Infotainment Columbus › Teléfono › Si hay dos dispositivos conectados al Infotainment, seleccione el dispositivo que desea reemplazar. Conexión SmartLink El Infotainment ofrece la opción de establecer la co- nexión SmartLink a dispositivos móviles compatibles utilizando los siguientes tipos de conexión. Android Auto Apple CarPlay MirrorLink...
  • Página 107 Infotainment Columbus › Teléfono Establecer una conexión con el número del buzón Terminar la conversación con el participante de de voz la llamada de conferencia › Teclear Conversación con un participante fuera de la lla- › mada de conferencia Si no se introduce ningún número de buzón de voz, Enviar mensaje de texto ›...
  • Página 108 106 Infotainment Columbus › Teléfono › Las siguientes funciones se pueden seleccionar en el Elegir el dispositivo deseado en la lista de dispositi- correo electrónico que se muestra. vos conocidos. › Seleccione el perfil Bluetooth® deseado. Responda a todos o solo al remitente. ›...
  • Página 109: Wi-Fi

    Infotainment Columbus › Wi-Fi Ordenar contactos en la agenda Descripción general de los puntos de acceso › En el menú principal pulsar Teléfono Ordenar por:. disponibles › Seleccionar el tipo de clasificación deseado. Lista de puntos de acceso disponibles › Importar contactos telefónicos Para Mostrar la lista pulsar Wi-Fi Wi-Fi:.
  • Página 110: Smartlink

    108 Infotainment Columbus › SmartLink › Seleccionar el punto de acceso del Infotainment e Conexión manual WPS › introducir la contraseña necesaria. En el equipo externo, encender la opción para la conexión mediante WPS-PIN. La contraseña para conectarse al punto de acceso Infotainment debe tomarse del elemento del menú...
  • Página 111 Infotainment Columbus › SmartLink MirrorLink. ▶ Resumen de la conexión SmartLink Mostrar menú › toque. Menú para dispositivo no conectado Descripción general de aplicaciones en ejecución, llamadas telefónicas, mensajes de texto aceptados y similares. Ä. Activar el control por voz (Google Voice) Apple CarPlay ›...
  • Página 112 110 Infotainment Columbus › SmartLink Condiciones de conexión Limitación Condiciones generales de conexión Limitación de la conexión Wi-Fi ✓ El dispositivo móvil es compatible con el tipo de En algunos países, la conexión WiFi está restringi- conexión SmartLink Android Auto, Apple CarPlay da por razones legales.
  • Página 113: Navegación

    Infotainment Columbus › Navegación › ✓ El Infotainment tiene activadas las funciones Wi- Pulsar en el menú principal SmartLink . Fi y Bluetooth®. › Seleccione el dispositivo deseado o el tipo de co- › nexión. En el dispositivo móvil conectar la función carplay. ›...
  • Página 114 112 Infotainment Columbus › Navegación Introducir destino a través de la dirección Finalizar guía al destino › En el menú principal pulsar Navegación Avisos de Centrar el mapa en la posición del vehículo navegación Visualizar menú para configuración de visualiza- Se muestra un menú...
  • Página 115 Infotainment Columbus › Navegación información sobre el tiempo estimado de viaje hasta Detalles del destino el destino. La ventana de detalles contiene un mapa, informa- ción disponible del destino y botones de función para Para servicios activos en línea ŠKODA Connect la lí- seleccionar funciones.
  • Página 116 114 Infotainment Columbus › Navegación Cambiar destinos de ruta unos a otros Posición de destino En la vista general de la ruta, es posible intercambiar 15 s de cuenta atrás antes del inicio automático el destino y los destinos intermedios entre sí y, por lo de la guía de destino tanto, cambiar su orden.
  • Página 117 Infotainment Columbus › Navegación Limitación Conducir con remolque Para calcular la ruta correcta para la operación del El Infotainment puede dar recomendaciones de ma- remolque, active la consideración del remolque. nejo incorrectas si la condición del camino o la situa- ›...
  • Página 118: Servicios Online Škoda Connect

    El sitio web se abre después de leer el siguiente códi- Actualización automática go QR o la referencia. El infoentretenimiento se actualiza automáticamente http://go.skoda.eu/skoda-connect cuando se cumplen las siguientes condiciones. ✓ Están activados los servicios en línea“Infotain- ment en línea”.
  • Página 119: Condiciones

    ŠKODA Connect después de leer el siguiente código QR o enlace. Modo de funcionamiento http://go.skoda.eu/skodaconnectapp Mediante el registro de usuarios le dará la cuenta de usuario ŠKODA ID que se puede usar en todas las aplicaciones y servicios ŠKODA.
  • Página 120: Regulación Sobre Protección De Datos Personales

    Infotainment web. manteniendo presiona- da la barra en la parte http://www.skoda-auto.com/other/personal- superior de la pantalla data y tirando hacia abajo. Como parte del uso de los servicios ŠKODA Con- nect- servicios deben garantizar la protección de los datos personales y el derecho a la privacidad.
  • Página 121: Administración De Usuarios

    Servicios online › Administración de usuarios Utilizar ubicación Modo de funcionamiento Los servicios de localización ŠKODA Connect están ▶ Cuentas de usuario activados. La información de posición del vehículo La administración de usuarios muestra las cuentas de no se proporciona a otras personas. los últimos usuarios activos.
  • Página 122 120 Servicios online › Administración de usuarios Servicio Desactivar el inicio de sesión en la cuenta con el S-PIN Usuario de inicio de sesión Visualización de información sobre el S-PIN Cuando se conecta el encendido y el Infotainment, se muestra la pantalla de inicio de sesión introductoria Visualización de información sobre la restaura- para la cuenta de usuario utilizada por última vez.
  • Página 123: Personalización

    Servicios online › Personalización bles asociadas a la cuenta de usuario están configu- Usuario principal asignado al vehículo radas para ser dependientes del tipo de vehículo, Usuario conectado actualmente versión e Infotainment. Agregar nuevo usuario Una cuenta de usuario protegida por el S-PIN Configuraciones Mostrar modo de edición Activar/desactivar la asignación automática de la...
  • Página 124: Conexión De Datos Esim

    Conexión de datos eSIM Nivel de protección del conjunto de datos persona- ción general de los paquetes de datos y países, con la les. posibilidad de obtenerlos, en el siguiente sitio web. Máxima privacidad https://skoda.cubictelecom.com Sin ubicación Utilizar ubicación Compartir ubicación Condiciones Servicio ✓...
  • Página 125: Tienda

    Desconecte el encendido. tes de datos en el siguiente sitio web. › Confirmar la instalación del software en la pantalla https://skoda.cubictelecom.com de Infotainment. El vehículo se puede dejar y la instalación continúa. › Activar el encendido y el Infotainment después de la instalación o encender al vehículo.
  • Página 126: Llamada De Información

    124 Servicios online › Llamada de información Deben cumplirse las siguientes condiciones para ac- Servicio tivar nuevos servicios y funciones. › Pulse el botón . ✓ El Infotainment admite la activación de nuevos servicios y funciones. ✓ El equipo del vehículo permite el uso de nuevos servicios o funciones.
  • Página 127: Informe De Estado Del Vehículo

    Servicios online › Informe de estado del vehículo Condiciones Condiciones El servicio y las funciones acopladas están disponi- El servicio y las funciones acopladas están disponi- bles según las siguientes condiciones. bles según las siguientes condiciones. ✓ En el sitio web ŠKODA Connect Portal o en la ✓...
  • Página 128: Arranque Y Conducción Inicio

    126 Arranque y conducción › Inicio Arranque y conducción Problemas de arranque Resolución de problemas Inicio AVISO Notas sobre el arranque ¡Peligro de daños en el motor! No arranque el vehículo remolcando. PELIGRO ▶ ¡Peligro de envenenamiento por gases de escape! El motor no arranca No haga funcionar el motor en interiores.
  • Página 129: Solución De Problemas

    Arranque y conducción › Cambio manual Modo de funcionamiento Si se produce una parada del motor relacionada con el sistema y el sistema se desactiva, el motor arran- Si el sistema reconoce que no es necesario el funcio- cará. namiento del motor cuando se detiene, se desconec- ta el motor y se vuelve a conectar cuando se arranca.
  • Página 130 128 Arranque y conducción › Cambio automático Detener Vehículo estaciona- › Mantenga el pedal del freno presionado. › Asegure el vehículo con el freno de estacionamien- Las ruedas de accio- namiento están blo- › queadas. Elegir el modo . › Elegir el modo solo Pare el motor.
  • Página 131: Resolución De Problemas

    Arranque y conducción › Modo de conducción del vehículo › En el modo no hay apagado automático del modo Inserte un destornilla- dor de punta plana o de cambio manual. una herramienta similar Si existe el peligro de un exceso de velocidad del en el espacio en el área motor de la flecha...
  • Página 132: Conducción Rentable

    130 Arranque y conducción › Conducción rentable Solución de problemas Modo Sport Tren de aterrizaje adaptativo DCC averiado El modo Sport es adecuado para la conducción de- se ilumina junto con portiva. › Continuar con la precaución adecuada. Recurra Modo Individual a la asistencia de un taller especializado.
  • Página 133: Cargas De Remolque Permitidas

    Arranque y conducción › Conducir con remolque Recomendaciones para la operación del remolque péndulo del remolque. No se debe intentar nunca Ajuste la presión de los neumáticos en el vehículo colocar un remolque oscilando por la aceleración. ▶ para la carga completa. Si no puede ver por completo el tráfico que hay de- ▶...
  • Página 134: Argolla De Remolque Y Barra De Remolque

    132 Arranque y conducción › Argolla de remolque y barra de remolque Carga de remolque admisi- Carga de remolque admisi- ble, sin freno (kg) ble, con freno (kg) Tipo de motor Cambio Octavia RS Octavia Octavia RS Octavia Combi RS Combi RS 2,0 l/180 kW TSI Cambio ma-...
  • Página 135: Frenar

    Arranque y conducción › Frenar Instrucciones para el conductor del vehículo re- Comprobación molcador El nivel de llenado debe › Conduzca despacio y sin problemas. estar en el área marcada. › Solo acelere, cuando el cable esté tenso. › Si el nivel está por de- Instrucciones para el conductor del vehículo re- bajo de la marca molcado...
  • Página 136: Freno De Estacionam. Eléctrico

    134 Arranque y conducción › Freno de estacionam. eléctrico Reducción del efecto de frenado Condiciones para el apagado automático Los frenos húmedos, congelados, con sal añadida o ✓ La puerta del conductor se cerró, en algunos ca- corroídos pueden afectar el efecto de frenado. sos, se colocó...
  • Página 137: Función De Parada Automática Auto Hold

    Arranque y conducción › Función de parada automática Auto Hold Sistemas de asistencia al conductor Desactivar › Soltar la tecla Sistemas de frenado y estabilización O bien: › Pisar el acelerador. Sinopsis Control de estabilización (ESC) Función de parada automática Auto Hold El ESC ayuda a estabilizar el vehículo en situaciones límite (por ejemplo, cuando el vehículo comienza a Motivo operación...
  • Página 138: Front Assist

    136 Sistemas de asistencia al conductor › Front Assist Condiciones de funcionamiento La conducción por nieve profunda o sobre un suelo ▶ ✓ El gradiente es de al menos 5%. demasiado mullido. ✓ La puerta del conductor está cerrada. Arranque del vehículo atascado. ▶...
  • Página 139: Condiciones De Funcionamiento

    Sistemas de asistencia al conductor › Detección de peatones Frenado automático en caso de peligro de colisión táculo mediante la intervención de frenado y di- rección Si existe riesgo de colisión, el símbolo se ilumina como advertencia. Si no responde a la advertencia, el Visualización de la desactivación de sistema en la vehículo disminuirá...
  • Página 140: Dispositivo De Limitación De Velocidad

    138 Sistemas de asistencia al conductor › Dispositivo de limitación de velocidad Condiciones de funcionamiento Variante con GRA ✓ Front Assist activado. ✓ Velocidad de conducción entre 5-85 km/h. Dispositivo de limitación de velocidad Modo de funcionamiento El limitador de velocidad controla la velocidad de desplazamiento máxima de acuerdo con el límite de velocidad establecido.
  • Página 141: Regulador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor › Regulador de velocidad Condiciones de funcionamiento presione la tecla en el volante multifunción y seleccione el elemento del menú Límite de velo- ✓ La velocidad de conducción es superior a cidad en el cuadro de instrumentos. 20 km/h.
  • Página 142: Regulación Automática De La Distancia (Rad)

    140 Sistemas de asistencia al conductor › Regulación automática de la distancia (RAD) Regulación automática de la distancia verse a poner en movimiento. En caso de una parada prolongada, se interrumpe la regulación. (RAD) Para reanudar la regulación: Modo de funcionamiento ›...
  • Página 143 Sistemas de asistencia al conductor › Regulación automática de la distancia (RAD) Regulación según el vehículo en el carril adyacente Interrumpir la regulación (posición con re- Si su vehículo se mueve más rápido que el carril del sorte) lado del conductor a velocidades superiores a 80 Desactivar ACC km / h, puede hacer que su vehículo sea controlado Aumentar la velocidad a intervalos de 10...
  • Página 144: Asistente De Parada En Vía Lane Assist

    142 Sistemas de asistencia al conductor › Asistente de parada en vía Lane Assist Asistente de parada en vía Lane Assist Vehículo estacionario Motivo operación Lane Assist ayuda a mantener el vehículo en el carril. Se basa en líneas de límite. Estos pueden incluir lí- neas de límite, bordes de carreteras u objetos tales como bordillos o conos de tráfico.
  • Página 145: Asistencia En Viaje

    Sistemas de asistencia al conductor › Asistencia en viaje Límite de función ADVERTENCIA Riesgo de accidentes. Esta función del sistema puede estar limitada en las Mantenga siempre las manos en el volante y esté ▶ siguientes situaciones. preparado para transferir la dirección. El área visible del sensor está...
  • Página 146: Asistente De Cambio De Carrilside Assist

    144 Sistemas de asistencia al conductor › Asistente de cambio de carrilSide Assist Ajustes El vehículo será adelantado por su vehículo con una diferencia de velocidad máxima de 10 km/h. Si la Activación velocidad durante el proceso de adelantamiento es ›...
  • Página 147: Detección De Las Señales De Tráfico

    Sistemas de asistencia al conductor › Detección de las señales de tráfico En el Infotainment Unidades de velocidad Los ajustes del sistema se realizan en el Infotainment Los datos de velocidad en las señales de tráfico mos- en el siguiente menú. tradas se refieren a las unidades de velocidad habi- tuales.
  • Página 148: Protección Proactiva De Los Ocupantes Crew Protect Assist

    146 Sistemas de asistencia al conductor › Protección proactiva de los ocupantes Crew Protect Assist Protección proactiva de los ocupantes En caso de mal funcionamiento o restricción del ▶ sistema asistente para situaciones de emergencia Crew Protect Assist Emergency Assist. Motivo operación El sistema de protección de ocupantes proactiva ac- Ajustes...
  • Página 149: Asistente Para Situaciones De Emergencia Emergency Assist

    Sistemas de asistencia al conductor › Asistente para situaciones de emergencia Emergency Assist Asistente para situaciones de ADVERTENCIA Riesgo de accidentes. emergencia Emergency Assist El sistema no puede cumplir su función correcta- Motivo operación mente en un terreno sucio por razones físicas (p.ej. hielo, barro, etc.).
  • Página 150: 148 Sistema De Asistencia Al Aparcamiento

    148 Sistema de asistencia al aparcamiento › Ayuda al aparcamiento Park Pilot Sistema de asistencia al Reconocimiento de señales de tráfico. ▶ Sensores, radares y cámaras ▶ aparcamiento Ayuda al aparcamiento Park Pilot Límite de función Modo de funcionamiento La función no está disponible en los siguientes casos. Si se detecta un obstáculo, el Infotainment mostrará...
  • Página 151: Cámara Para Marcha Atrás

    Sistema de asistencia al aparcamiento › Cámara para marcha atrás › Encender/apagar Si las áreas escaneadas continúan sin mostrarse, recurra a la asistencia profesional de un taller espe- Encender cializado. › Ponga la marcha atrás. O bien: Cámara para marcha atrás ›...
  • Página 152: Exit Assist

    150 Sistema de asistencia al aparcamiento › Exit Assist › Para vehículos con transmisión automática, selec- Activar/desactivar la señal acústica de aparca- cionar el modo . miento asistido Configuración del aparcamiento asistido Desconexión automática El apagado automático del sistema se produce cuan- Ajustes de brillo, contraste y color de la pantalla do se avanza a una velocidad superior a 15 km/h.
  • Página 153: Advertencia De Salida

    Sistema de asistencia al aparcamiento › Advertencia de salida Condiciones de funcionamiento Advertencia en caso de colisión inminente La luz indicadora de la tapa del espejo de la puer- ▶ ✓ No hay accesorios conectados al enchufe del re- ta en el lado donde se reconoció el objeto parpadea molque.
  • Página 154 152 Sistema de asistencia al aparcamiento › Asistencia al aparcamiento aparcamiento longitudinales o transversales, así co- Proceso en la búsqueda de una plaza de aparca- mo durante la salida del aparcamiento desde espa- miento › cios longitudinales. En una serie de vehículos estacionados pase a una distancia de 0,5 a 1,5 m.
  • Página 155 Sistema de asistencia al aparcamiento › Asistencia al aparcamiento › Tan pronto como se completa el proceso de estacio- Si el sistema continua no disponible, recurra a la namiento, se muestra el mensaje correspondiente y asistencia profesional de un taller especializado. suena una señal acústica.
  • Página 156: Motor, Sistema De Escape Y Combustible

    154 Motor, sistema de escape y combustible › Capó › Motor, sistema de escape y Introducir la varilla del nivel de aceite hasta el tope y volver a sacarla. combustible › Leer el nivel de aceite y volver a introducir la varilla del nivel de aceite.
  • Página 157: Líquido Refrigerante

    Motor, sistema de escape y combustible › Líquido refrigerante › Compruebe el nivel de aceite. El nivel de aceite es demasiado alto: › Cerrar el tapón de la boca de llenado de aceite de › Continuar con la precaución adecuada. motor.
  • Página 158: Motor Electrónico

    156 Motor, sistema de escape y combustible › Motor electrónico › AVISO ¡No continúe el viaje! Recurra a la asistencia de un taller especializado. Riesgo de daños en el área del motor. No rellene el refrigerante por encima del área mar- ▶...
  • Página 159: Filtro De Partículas

    Motor, sistema de escape y combustible › Filtro de partículas Control de motor diésel averiado Procedimiento para vehículos con motores de ga- parpadea solina › Conduzca a una velocidad de al menos 80 km/h a velocidades del motor de entre 3000-5000/min. El accionamiento en modo de emergencia es posible: ›...
  • Página 160: Tapa Del Depósito De Combustible

    158 Motor, sistema de escape y combustible › Tapa del depósito de combustible › Si la limitación de funcionamiento no es por el hielo Requisitos para rellenar o la nieve entonces se debe solicitar ayuda de un ✓ Vehículo desbloqueado. taller especializado.
  • Página 161: Gasolina

    Motor, sistema de escape y combustible › Gasolina No utilice gasolina con un octanaje inferior a 91. AdBlue ® Sistema averiado. ▶ Se ilumina o Gasolina recomendada 95/mín. 92 o 93 RON/ROZ › Recurra a la asistencia de un taller especiali- Recomendamos usar gasolina 95 RON.
  • Página 162: Diesel

    160 Motor, sistema de escape y combustible › Diesel › Gire y retire la tapa del Se ilumina - el suministro de combustible ha al- combustible en la di- canzado el área de reserva rección de la flecha. › Coloque la tapa de Diesel combustible en la tapa de llenado de combus-...
  • Página 163: Requisitos Para Repostar

    Motor, sistema de escape y combustible › GNC (gas natural comprimido) Requisitos para repostar Datos técnicos ✓ Vehículo desbloqueado. El combustible prescrito para su vehículo se indica en una etiqueta en el interior de la tapa del depósito ✓ Calefactor independiente apagada. de combustible.
  • Página 164 162 Motor, sistema de escape y combustible › GNC (gas natural comprimido) AVISO AVISO Peligro de daños en el motor y en el sistema de esca- Si el sistema de gas natural no se prueba en la fecha de vencimiento, la unidad de gas natural no estará No utilice gas natural licuado (GLP), gas licuado de disponible en su vehículo.
  • Página 165 Motor, sistema de escape y combustible › GNC (gas natural comprimido) › › Apague el vehículo. Retirar la tapa de los › tubos de alimentación Desconecte el encendido. › de gas. Apagar los cigarros, eliminar del vehículo los obje- › Coloque el acoplamien- tos que pueden activarse por chipas o incendio.
  • Página 166: Batería De Vehículo Y Fusibles

    164 Batería de vehículo y fusibles › Batería del vehículo › Batería de vehículo y fusibles Toque en la pantalla an- tes de probar para eli- Batería del vehículo minar las burbujas de aire. Lo que debe tenerse en cuenta Color negro: el nivel de ▶...
  • Página 167: Desconectar, Conectar Y Cambiar

    Batería de vehículo y fusibles › Usar cable de ayuda de arranque Usar cable de ayuda de arranque Solución de problemas La batería del vehículo no se está cargando mien- Lo que debe tenerse en cuenta tras el motor está en marcha ADVERTENCIA se ilumina ¡Explosión y peligro de abrasión!
  • Página 168: Fusibles

    166 Batería de vehículo y fusibles › Fusibles Modo de funcionamiento Polo de la batería que suministra corriente Punto de masa del motor que va a arrancar Fusible quemado Punto de masa Condiciones para el cambio de fusible Arrancar el motor ›...
  • Página 169 Batería de vehículo y fusibles › Fusibles en el tablero de instrumentos › Suelte la barra de freno Número Consumidor del compartimiento de de fusible almacenamiento. izquierdo (calefacción, función de plega- do, ajuste de la superficie del espejo) Sin ocupar Dispositivo de enganche para remolque Luz - lado derecho Cierre centralizado (puertas traseras y...
  • Página 170: Fusibles En El Compartimento Del Motor

    168 Batería de vehículo y fusibles › Fusibles en el compartimento del motor Fusibles en el compartimento del motor Número Consumidor de fusible Sinopsis Asistencia de cambio de carril (Side As- sist), conexión de diagnóstico, sensor de Acceso a los fusibles luz y de lluvia, regulación automática de ›...
  • Página 171: Ruedas

    Ruedas › Neumáticos y llantas Ruedas Número Consumidor de fusible Neumáticos y llantas Calefacción Sin ocupar Lo que debe tenerse en cuenta Bloque diferencial eje delantero (VAQ) Sistema de manejo del motor AVISO Motor de arranque Proteger los neumáticos contra el contacto con lu- ▶...
  • Página 172: Resolución De Problemas

    170 Ruedas › Neumáticos para todas las estaciones o neumáticos de invierno Índice de carga Fecha de fabricación de neumáticos Símbolo de velocidad La fecha de fabricación se indica en la pared lateral del neumático. Índice de carga P. ej. DOT ... 10 19 significa que el neumático fue fa- Este índice de carga indica la máxima capacidad de bricado en la semana 10 del año 2019.
  • Página 173: Condiciones De Uso

    Ruedas › Cadenas para la nieve Condiciones de uso Tamaño de la llanta Tamaño de neumático 6,5Jx16 ET46 205/60 R16 Si se instalan neumáticos para todas las estaciones o 6,5Jx17 ET46 205/55 R17 de invierno que tienen una categoría de velocidad más baja que la velocidad máxima del vehículo real Utilice únicamente cadenas para la nieve cuyos esla- especificada, entonces proceda de la siguiente ma-...
  • Página 174: Cambiar La Rueda Y Levantar El Vehículo

    172 Ruedas › Cambiar la rueda y levantar el vehículo › Vuelva a introducir la caja con el equipo de herra- Levantar el vehículo mientas a bordo en la rueda y asegúrela con la cin- ADVERTENCIA Asegurar siempre la placa base del gato contra el deslizamiento.
  • Página 175: Kit De Averías

    Ruedas › Kit de averías › Algunos vehículos pue- Seguir elevando el vehículo hasta que la rueda suba den tener tornillos de un poco del suelo. rueda antirrobo que pro- Cambiar la rueda tegen las ruedas contra › Desatornille los tornillos y colóquelos sobre una su- el robo.
  • Página 176: Restricción De Uso

    174 Ruedas › Kit de averías El tubo flexible de inflado de neumáticos y el com- Vástago de la válvula de repuesto presor de aire se pueden calentar en el proceso de La declaración de conformidad se encuentra con el inflado.
  • Página 177: Presión Neumáticos

    Ruedas › Presión neumáticos › Cuando no se pueda alcanzar una presión de aire Lectura de la presión de los neumáticos para los de 2,0-2,5 bar, quite el tubo flexible de la válvula. neumáticos del eje trasero › Unos 10 metros hacia delante o hacia atrás, para Valor de la presión prescrito para la rueda de que el agente sellante en el neumático se pueda emergencia...
  • Página 178: Tapas De La Cubierta De Los Tornillos De Rueda

    176 Ruedas › Tapas de la cubierta de los tornillos de rueda › Solución de problemas A continuación, presione el tapacubos que empieza en la válvula en ambos lados hasta que se enclave Visualización de control de neumáticos con pro- en todo el perímetro.
  • Página 179: Espacios De Almacenamiento Y Equipamiento Interior

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Equipamiento en el maletero Espacios de almacenamiento y Maletero de un vehículo de gas natural equipamiento interior Equipamiento en el maletero Sinopsis Maletero de un vehículo sin gas natural Partición extraíble del compartimiento de alma- cenamiento Carga máx.
  • Página 180: Equipo De Herramientas A Bordo

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Compartimento para guardar el chaleco reflectante Equipo de emergencia en el maletero de un vehí- Gato elevador con signo y manivela culo de gas natural Llave de rueda Pinzas extractoras para caperuzas protectoras de los tornillos de rueda Equipo para averías La declaración de conformidad se encuentra con el...
  • Página 181 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Elementos de fijación en el maletero Vehículo de gas natural Variante 2 Gancho para bolsa desplegable Variante 1 Carga máx. 7.5 kg Ganchos para las redes de sujeción Ganchos para fijación de las redes de sujeción Gancho de bolsa doble desplegable Elemento de fijación para las redes de sujeción Carga máx.
  • Página 182: Ganchos De Bolsa En El Maletero

    180 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Ganchos de bolsa en el maletero Otros elementos de fijación Variante 1 La carga máxima en ambos lados del doble gancho es Elementos de carga de 5 kg cada uno. Carga máx. 8 kg ›...
  • Página 183: Compartimento Portaobjetos Con Elementos Decarga En El Maletero

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Compartimento portaobjetos con elementos decarga en el maletero Compartimento portaobjetos con Redes de retención elementos decarga en el maletero Sinopsis Vehículo sin propulsión a gas natural Variante 1 Vehículo de gas natural Variante 2 La carga máxima de los elementos decarga es de La carga máxima de cualquier red de retención es de 8 kg.
  • Página 184: Red De Separación

    182 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Red de separación › › Pliegue hacia abajo los Insertar el extremo de ganchos delanteros en la barra marcado con ambos laterales del en el alojamiento dere- maletero. cho y en el aloja- ›...
  • Página 185: Moqueta De Doble Cara

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Moqueta de doble cara Sujetar a la parte posterior Extraer › Desenganchar las co- rreas. › › Retirar la cubierta enrollable o abatir hacia adelante Sujetar el recubrimien- los respaldos de los asientos traseros. to levantado y presio- ›...
  • Página 186: Tapa Del Maletero Enrollable

    184 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Tapa del maletero enrollable Guarde la cubierta detrás de los asientos traseros Sacar e insertar de un vehículo de gas natural Retirar e insertar la cubierta enrollada › Empujar la cubierta en- ›...
  • Página 187: Separación En El Maletero

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Separación en el maletero › Separación en el maletero Para ajustar en la posi- ción superior, colocar Sacar e insertar el suelo de carga varia- ble en el área delantera Retirar e insertar la partición sobre la superficie La partición evita el deslizamiento de la carga.
  • Página 188: Pared Separadora Con El Elemento De Fijación En El Maletero

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Pared separadora con el elemento de fijación en el maletero Pared separadora con el elemento de ADVERTENCIA El peso máximo de los esquís transportados es de 17 fijación en el maletero La carga máxima de la AVISO partición es de 10 kg.
  • Página 189: Resumen Del Equipamiento Práctico En La Parte Posterior

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Bolsa de almacenamiento para teléfono Phone box Las conexiones USB son solo para cargar. ▶ Conexiones USB Portaobjetos ▶ ▶ Las conexiones USBse pueden usar para cargar ADVERTENCIA y transferir datos. Cuelgue solo ropa ligera en el gancho. No deje den- ▶...
  • Página 190: Guardabotellas En El Compartimento De La Puerta Delantera

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Guardabotellas en el compartimento de la puerta delantera Guardabotellas en el compartimento de ConexionesUSB la puerta delantera Las conexiones USB se pueden usar para cargar y transferir datos. El estante es para botellas con un contenido de máx. 1,5 L.
  • Página 191: Gancho En El Pilar Central De La Carrocería

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Gancho en el pilar central de la carrocería Gancho en el pilar central de la carrocería Portalápices La carga máxima del gancho es de 2 kg. ADVERTENCIA Cuelgue solo ropa ligera en el gancho. No deje den- ▶...
  • Página 192: Guardaobjetos Debajo Del Asiento Delantero

    190 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Guardaobjetos debajo del asiento delantero Guardaobjetos debajo del asiento En el compartimento de almacenamiento colocar ▶ solo la escobilla de los accesorios originales ŠKO- delantero Abrir el compartimento guardaobjetos Empujar siempre la escobilla dentro del comparti- ▶...
  • Página 193: Portabebidas

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Portabebidas Condiciones de funcionamiento AVISO Riesgo de daños en el sistema eléctrico y en los pa- Condiciones para la carga inalámbrica neles debido a bebidas derramadas. ✓ Encendido conectado. ✓ El teléfono soporta el estándar Qi. Soporte multimedia ✓...
  • Página 194: Soporte De Tablet

    192 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Soporte de tablet Soporte de tablet Retirar › Presionar el botón de Configuraciones seguridad y retirar el soporte. Inclinar y girar › Presionar sobre el adaptador y retirarlo. Ajustar el tamaño › Tire de la pestaña de bloqueo y mueva la parte superior del so-...
  • Página 195: Toma De Corriente De 12 Voltios

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Toma de corriente de 12 voltios Toma de corriente de 12 voltios Batería de 48 voltios Condiciones de funcionamiento Lo que debe tenerse en cuenta AVISO Dependiendo del equipo, el vehículo puede tener una batería de 48 voltios.
  • Página 196: 194 Baca Portaequipajes Y Dispositivo De Enganche Para Remolque

    194 Baca portaequipajes y dispositivo de enganche para remolque › Baca portaequipajes Baca portaequipajes y dispositivo La carga máxima del compartimento es de 3 kg. › Para abrir la boquilla de salida de aire, gire la perilla de enganche para remolque en el compartimento a la posición Baca portaequipajes Sinopsis...
  • Página 197: Remolque O Accesorio De Pareja O Desconexión

    Baca portaequipajes y dispositivo de enganche para remolque › Dispositivo de remolque giratorio Extender y girar en la barra de bola ción también se refiere a otro accesorio, por ejemplo, a un portabicicletas. Desplegar la barra de cabeza esférica ADVERTENCIA ›...
  • Página 198 196 Baca portaequipajes y dispositivo de enganche para remolque › Dispositivo de remolque giratorio Datos técnicos Otros datos (p. ej. señalados sobre la placa de carac- terísticas del dispositivo de enganche para remolque) Puntos de fijación del enganche suministran solamente información sobre los valores de verificación del dispositivo.
  • Página 199: Mantener Y Limpiar

    Mantener y limpiar › Evento de servicio Mantener y limpiar La observancia de estas instrucciones y directrices favorece la seguridad en el tráfico y el buen estado Evento de servicio técnico del vehículo. Le recomendamos utilizar para el vehículo exclusiva- Intervalos de mantenimiento mente accesorios originales ŠKODA expresamente El cumplimiento de los intervalos de mantenimiento...
  • Página 200: Habitáculo

    198 Mantener y limpiar › Habitáculo Spoiler Algunas telas de ropa, por ejemplo, denim oscuro, a ▶ veces no tienen suficiente solidez de color. Como ADVERTENCIA resultado, puede ocurrir una decoloración que es Riesgo de accidentes claramente visible en las fundas del asiento. No se Solo use el spoiler original en el parachoques delan- ▶...
  • Página 201: Exterior

    Mantener y limpiar › Exterior guante de limpieza. Eliminar los nudos de telas con AVISO un cepillo. Eliminar lo antes posible los daños en la pintura. ▶ No trata las partes con pintura mate con medios de ▶ piezas de plástico pulido ni tampoco con cera dura.
  • Página 202: Rasqueta De Hielo En La Tapa Del Depósito De Combustible

    200 Mantener y limpiar › Rasqueta de hielo en la tapa del depósito de combustible Lavar con limpiador de alta presión Después del lavado manual › Enjuague el vehículo y límpielo con un paño limpio AVISO adecuado. Siga las instrucciones de funcionamiento del lim- ▶...
  • Página 203: Datos Técnicos Y Normativas

    Datos técnicos y normativas › Especificaciones para los datos técnicos Datos técnicos y normativas Indicador VIN El VIN se muestra en el Infotainment en el siguiente Especificaciones para los datos técnicos menú. Elemento de menú para el servicio La norma de emisión, la información sobre el consu- O bien: mo de combustible y otra información válida para su vehículo se puede encontrar en la documentación...
  • Página 204: Peso En Servicio

    202 Datos técnicos y normativas › Peso en servicio Peso en servicio El peso de todas las piezas de equipaje y otras car- ▶ gas. Información sobre el peso operativo El peso de la carga sobre el techo, incluido el peso ▶...
  • Página 205: Dimensiones Del Vehículo

    Datos técnicos y normativas › Dimensiones del vehículo Dimensiones del vehículo Dimensiones Valor (en mm) Dato Octavia Octavia Combi Altura del vehículo 1469 /1470 1468/1481 Ancho del vehículo con espejos arti- 1829 1829 culados Ancho del vehículo con espejos ple- 2003 2003 gados...
  • Página 206 204 Datos técnicos y normativas › Especificaciones del motor Motor TSI e-TEC 1,0 l/81 kW Potencia (kW a 1/min) 81/5500 Par motor máx. (Nm a 1/min) 200/2000-3000 Número de cilindros / cilindrada 3/999 Cambio Carrocería Octavia Octavia Combi Velocidad máxima (km/h) Con engranaje delantero insertado Aceleración 0-100 km/h (s) 10,8...
  • Página 207 Datos técnicos y normativas › Especificaciones del motor Motor TSI 2,0 l/180 kW Potencia (kW a 1/min) 180/5000-6500 (5000-6700) Par motor máx. (Nm a 1/min) 370/1600-4300 Número de cilindros / cilindrada 4/1984 Carrocería Octavia RS Octavia Combi RS Cambio Cambio manual Cambio manual Velocidad máxima (km/h) Con engranaje delantero insertado...
  • Página 208: Registrador De Datos De Accidentes (Event Data Recorder)

    Control automático de distancia (ACC). ▶ web. Asistente de carril (Lane Assist). ▶ https://www.skoda-auto.com/other/personal- Asistente de estacionamiento. ▶ ▶ data Función de frenado de emergencia (Front Assist). ▶...
  • Página 209: Información Sobre Los Sistemas De Radio En El Vehículo

    2017 No. 355 y para la declaración de confor- midad, se realiza mediante la siguiente referencia o leyendo el código QR. Rusia https://www.skoda-auto.com/services/red- Serbia Proceder de la siguiente forma. Seleccione la región deseada. 2. Para el modelo deseado, seleccione Download Declaration of conformity para recibir los certifi- cados.
  • Página 210 208 Datos técnicos y normativas › Derechos derivados del desempeño defectuoso, garantías ŠKODA El comprador tiene derecho a ejercer sus derechos sustitución durante el periodo de la reparación, ni de- en un concesionario ŠKODA responsable desde el recho a reclamar una indemnización por daños y per- momento en que se le entrega el vehículo.
  • Página 211 Datos técnicos y normativas › Derechos derivados del desempeño defectuoso, garantías ŠKODA Asistencia en carretera y remolcado hasta el socio de Las informaciones sobre las condiciones detalladas servicio ŠKODA, asistencia técnica por teléfono y/o de la extensión de garantía ŠKODA se las suministra puesta en servicio in situ.
  • Página 212: 210 Índice Alfabético

    210 Índice alfabético Índice alfabético ver Climatronic ver Manual de aire acondicionado Aire acondicionado manual Ajustes abatir Iniciar el menú de funcionamiento asientos traseros Alcance de la iluminación Abatir Altura del vehículo asientos Anchura del vehículo Android Auto Infotainment Columbus Ajuste de la distancia Infotainment Swing Interrupción del control de crucero...
  • Página 213 Índice alfabético Asistencia al aparcamiento Solución de problemas Solución de problemas Calefacción y ventilación independiente Asistencia al conductor Cambiar la batería del mando a distancia Asistente Eco Cámara de marcha atrás ver Travel Assist Funcionamiento Asistencia en viaje Cambio automático Asistente de aparcamiento Cambio manual con las palancas de cambio en el Asistente de arranque en montaña...
  • Página 214 212 Índice alfabético Seguridad Normas Comprobar el vehículo antes de la marcha Protección contra un repostaje incorrecto Conducción económica Recarga Conducción rentable Requisitos para repostar Ver versión digital del manual Solución de problemas Conducción segura Dimensiones del vehículo Conducir con remolque Dirección asistida Estabilización del remolque Disponibilidad de los servicios de ŠKODA Connect...
  • Página 215 Índice alfabético Compartimento para escobilla ver Front Assist Compartimento para gafas Freno de estacionam. eléctrico Compartimentos guardaobjetos 186,187 Freno de estacionamiento Enchufe de 12 voltios 177,187 ver freno de estacionamiento eléctrico Enchufe de 230 voltios Freno de estacionamiento eléctrico Espejo de cortesía Freno multicolisión Ganchos para la ropa ver MCB...
  • Página 216 214 Índice alfabético exterior ¿Cómo se rellena el agua de lavado? Exterior Nivel muy bajo Iluminación ambiental Llamada de averías interior Llamada de emergencia Interior Llamada de información Iluminación ambiental Llave Iluminación interior Saque el paletón de la llave Funcionamiento Longitud del vehículo Iluminación ambiental Luces de advertencia de peligro...
  • Página 217 Índice alfabético Red de separación Asistente de faros Redes de sujeción Asistente de luz de carretera Revestimiento del suelo de doble cara Botones Suelo de carga variable Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Transportar objetos de forma segura Luz de carretera ver la puerta del maletero Luz intermitente Mando a distancia para la calefacción y ventilación Pantalla de infoentretenimiento...
  • Página 218: Refrigerante

    216 Índice alfabético Diésel Tapacubos integral Líquido limpiaparabrisas Tapas de los tornillos Reconocimiento de señales de tráfico Red de separación Redes Seguridad Refrigerante Adaptaciones para coche Comprobar Airbag Especificación antes del viaje Indicador de temperatura Aparcar Luz indicadora Asiento para niños Rellenar Batería del vehículo Seguridad...
  • Página 219 Índice alfabético Sistema Dispositivo de enganche para remolque Infotainment Columbus Transporte SIstemA Transportar objetos de forma segura Infotainment Swing Triángulo reflectante de advertencia Sistema de alarma Remolque ver estabilización de remolque Sistema de asistencia al aparcamiento Sistema de control de gases de escape Sistema de Infotainment 186,187 Ver la versión digital del manual...

Tabla de contenido