Descargar Imprimir esta página

Orliman Arnetec Fix Instrucciones De Uso Y Conservación página 10

Ocultar thumbs Ver también para Arnetec Fix:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Ref.: 1202
Arnetec
Дата изготовления изделия включена в номер партии, указанной на этикетке упаковки
RU
буквами x, следующим образом: вторая и третья цифры обозначают год выпуска, а четвёртая
и пятая цифры — месяц выпуска.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: orto@orliman.com · Export mail: export@orliman.com
www.orliman.com
1202
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09
Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02
Fix
®
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ХРАНЕНИЮ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ, УХОДУ И ГАРАНТИЯ
Уважаемый Покупатель,
Благодарим Вас за доверие, оказанное продукции Orliman. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию.
Сохраняйте инструкцию и упаковку в течение всего срока использования изделия. При возникновении вопросов по
использованию изделия свяжитесь со своим лечащим врачом, специализированным магазином, в котором было
приобретено изделие, или с нашим отделом по работе с клиентами.
Компания ORLIMAN S.L.U. гарантирует качество всех своих изделий, если их изначальные параметры не подвергались
модификации или изменениям, кроме тех, которые предусмотрены данной инструкцией.
В случае, если продукция используется вместе с другими изделиями, модулями или аксессуарами, убедитесь в их
совместимости и в том, что они изготовлены Orliman
были повреждены или у которых возникли дефекты ввиду ненадлежащего использования. Действуют законодательные
положения страны, в которой приобретено изделие. Если вы предполагаете, что имеет место гарантийный случай,
обращайтесь сразу к тому, у кого было приобретено данное изделие. В случае возникновения какого-либо серьёзного
инцидента в отношении изделия сообщите о нём компании Orliman S.L.U., а также в соответствующий компетентный
орган в своей стране.
ORLIMAN S.L.U. благодарит Вас за оказанное доверие и желает Вам скорейшего выздоровления.
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
d
Данная продукция является медицинским изделием класса I. В отношении данного изделия был осуществлён
анализ риска (UNE EN ISO 14971), в процессе которого все существовавшие риски были доведены до минимальных
показателей. Были проведены испытания в соответствии с требованиями европейского стандарта UNE-EN ISO 22523
«Протезирование и ортезирование».
ПОКАЗАНИЯ
Во всех тех случаях, когда из-за ненадежности, отсутствия контроля за положением тела и с риском для пациента
может быть утрачена устойчивость, как в активных, так и в пассивных средах (инвалидные коляски, кровати), показано
использование какой-либо системы закрепления.
Любое из этих изделий выбирается в зависимости от необходимости контроля за положением тела и его закрепления,
требуемых для пациента.
Эти изделия не имеют конкретных показаний, и, в то же время, имеется множество как психологических, так и
физических причин, требующих их применения. С их помощью можно регулировать степень подвижности или
осуществлять полное обездвижение.
ИНСТРУКЦИЯ ПО НАДЕВАНИЮ
Для достижения наибольшей терапевтической эффективности в лечении различных патологий и продления срока
годности изделия, необходимо подобрать правильный размер. Слишком тугое затягивание может привести к
сдавливанию мягких тканей, в связи с чем рекомендуем отрегулировать натяжение, чтобы достигнуть желаемой
степени фиксации, сохранив при этом ощущение удобства.
В случае, если изделие нуждается в дополнительной подгонке, обратитесь к лечащему врачу или специалисту,
имеющему соответствующую квалификацию, который должен убедиться, что конечный пользователь или лицо,
помогающее в установке изделия, правильно понимает его функционирование и способ использования.
Перед надеванием ортеза необходимо принимать во внимание следующее:
Инструкция по выбору набедренного ремня
Измерьте ширину бедер между бедренными костями у пациента в позиции сидя, учитывая другие факторы,
такие, как рост, вес и одежда.
Угол подгонки
Угол набедренного ремня напрямую влияет на угол вытяжки тазовой кости. В целом, угол вытяжки можно
определить, представив терапевта, стоящего напротив пациента, руками поддерживающего или корректи-
рующего позицию пациента; ремень следует вытянуть так, чтобы образовался такой же угол, какой создают
руки терапевта. Ремень тянут к той точке, где терапевт надавливает руками. Если терапевту нужно надавли-
вать вниз и от себя, то и ремень надо тянуть вниз и от себя. Такая концепция также работает при наклонной, повернутой
и других ассиметричных позах.
Угол бандажа в 70° по отношению к сиденью размещает набедренный ремень в переднюю и нижнюю позицию по отно-
шению к верхней передней оси, что уменьшает тенденцию пациента с задним наклоном таза соскальзывать вниз под
ремень.
Расположенный выше по отношению к спинке кресла бандаж помогает пациентам с передним наклоном таза. Угол бан-
дажа в 30° оттягивает назад верхнюю часть таза, но может быть проблематичным для пациентов с нейтральным или
задним наклоном таза.
Угол бандажа может нуждаться в коррекции, чтобы подогнать его к каждой ситуации, такой, как раны в тазовой области,
нестабильные тазовые суставы или желудочные зонды.
1202-Фиксирующий ремень
Определите требуемую точку закрепления на раме кресла (спинка или сиденье), одновременно отрегулируйте закре-
пительные ползунки и кольца, используя упорный болт. Поместите смягчающие прокладки на уровне таза пациента и з
акрепите обе, используя центральную пряжку, затем натяните нейлоновые ремни до нужной компрессии.
Подгонка ремня безопасности для ног: При выборе ремня безопасности для отведения в стороны ног, измерьте рас-
стояние от верхней передней оси повздошной кости до точки соприкосновения внутренней стороны бедер с сиденьем.
p
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед каждым использованием проверяйте изделие на предмет его комплектности, признаков износа и
повреждений. Если Вы обнаружили какой-либо дефект или отклонение, сообщите об этом в магазин, где было
приобретено изделие.
Использованный в производстве материал является легковоспламеняющимся. Не подвергайте изделие таким
условиям, которые могли бы привести к его воспламенению. В случае возникновения вышеописанной ситуации
немедленно снимите изделие и потушите его.
В случае неудобств, возникших в результате потоотделения, рекомендуем использовать хлопчатобумажный материал
между кожей и тканью изделия. При возникновении ссадин, раздражения или воспаления снимите ортез и обратитесь
к лечащему врачу. Надевайте изделие только на здоровую кожу. Запрещается надевать изделие на открытые раны.
l
Изделия, обозначенные символом
реакцию у людей с повышенной чувствительностью к латексу.
o
Изделия, обозначенные символом
прохождении магнитно-резонансной томографии и при попадании под воздействие излучения при проведении
диагностических или терапевтических процедур.
РЕКОМЕНДАЦИИ-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Пользование данными изделиями должно осуществляться в соответствии с указанными выше инструкциями. Несмотря
на то, что изделия предназначены для многократного использования, рекомендуется их использование только одним
пациентом и только для целей, указанных в данной инструкции или врачом.
Утилизация упаковки и изделия должна осуществляться в соответствии с нормами Вашей страны.
СОВЕТЫ ПО УХОДУ И ЧИСТКЕ
Если Вы не пользуетесь изделием, храните его в оригинальной упаковке, в сухом месте, при комнатной температуре.
Периодически стирайте изделие вручную, в тёплой воде (не более 30ºC), мылом с нейтральным уровнем PH,
предварительно закрыв все застёжки «липучки» (при их наличии). Для сушки используйте сухое полотенце, чтобы
удалить излишнюю влагу, после чего просушите изделие при комнатной температуре. Не вешайте и не гладьте изделие,
не подвергайте его прямому воздействию источников тепла, например, печек, фенов, солнечных лучей и т.п. Во время
использования или чистки изделия не используйте абразивные или едкие вещества, чистящие средства с содержанием
спирта, кремы или растворители. Если после мытья изделие плохо прополощено или высушено, то остатки мыла могут
привести к раздражению кожи или испортить изделие.
t o y m U
. Под гарантийные обязательства не попадают изделия, которые
®
содержат латекс из натурального каучука и могут вызвать аллергическую
содержат ферромагнетики. Принимайте меры предосторожности при
РУССКИЙ

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1202