D
Ersatzteilliste – Sonderzubehör
E
Lista de piezas de recambio –
Accesorios especiales
3480
3481
3482
Stück
Teilenr.
Quant.
Part No.
Qté
N° pièce
Unidad
Nº pieza
Кол-во
Часть №
Aantal
Art. nr.
1
2502
1
3414
1
3477
1
3478
1
3479
1
3480
1
3481
1
3482
1
3483
D
Ersatzteilbestellung
Ihre Ersatzteilbestellung richten Sie
bitte an Ihren Fachhändler oder die
Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG.
Ihre Bestellung muss folgende An-
gaben enthalten:
1. Gewünschte Stückzahl.
2. Bestellnummer (siehe Ersatzteilliste).
3. Bezeichnung (siehe Ersatzteilliste).
4. Maschinentyp, Baujahr, Seriennum-
mer (siehe Typenschild Unterseite
Maschine).
Schärfmaschine für Handmesser
16
Afiladora para cuchillos de mano
RS-75
Spare parts list –
Special accessories
Перечень запасных частей –
RUS
3483
2502
2502
3478
3477
3479
3481
3482
Bestellnr.
Bezeichnung
Order No.
Description
Référence
Désignation
N° pedido
Designación
Арт.-№
Наименование
Beschrijving
Bestelnr.
9 8210 170
Anschlusskabel inkl. Zugentlastung / Connector cable and cable clamp / Câble de branche-
ment et serre-câble / Cable de conexión incl. descarga de tracción / Кабель подключения с
зажимом для крепления /
9 8060 3414
Betriebsanleitung, D/GB/F/I/E/RUS / Operating instructions, D/GB/F/I/E/RUS / Mode d'emploi,
D/GB/F/I/E/RUS / Instrucciones de uso, D/GB/F/I/E/RUS / Руководство по эксплуатации
D/GB/F/I/E/RUS /
9 8210 3477
Kondensator, 2µF-400V / Capacitor, 2µF-400V / Condensateur, 2 µF-400V / Condensador,
2µF-400V / Конденсатор, 2µF-400В /
9 8210 3478
Wippenschalter / Rocker switch / Interrupteur à bascule / Conmutador de tecla basculante /
Двухпозиционный выключатель без фиксированных положений включения /
9 8210 3479
Rundriemen, 377mm / Round belt, 377mm / Courroie ronde, 377mm / Correa redonda, 377mm /
Круглый ремень, 377мм /
9 8210 3480
Motor, 1~230V-50/60Hz / Motor, 1~230V-50/60Hz / Moteur, 1~230V-50/60Hz / Motor, 1~230V-
50/60Hz / Электродвигатель, перем. тока 1~230В-50/60Гц /
9 8200 3481
Sonderzubehör Keramik-Abziehscheibe inkl. Flansch (Paar) / Special accessory ceramic hone
wheel incl. flange (pair) / Accessoire spécial disque à repasser céramique avec bride (paire) /
Accesorio especial muela de afilado de cerámica, incl. brida (par) / Комплектующий керамический
Комплектующий керамический доводочный круг вкл. фланец (пара) /
keramische ontbraamschijven inbegrepen Flenzen (paar)
9 8210 3482
Diamant-Schleifscheibe Korn D64 (Paar) / Diamond grinding wheel grain D64 (pair) / Meule
abrasive diamant grains D64 (paire) / Muela diamantada grano D64 (par) / Шлифовальный круг
с алмазной крошкой типа Korn D64 (пара) /
9 8210 3483
Haube / Hood / Capot / Cubierta / Кожух /
Ordering spare parts
Please send your spare parts order to
your dealer or to Friedr. Dick GmbH &
Co. KG.
Your order must include the following
information:
1. Quantity of parts required.
2. Order number (see spare parts list).
3. Description (see spare parts list).
4. Machine model, year of manufacture,
serial number (see model identifica-
tion plate on bottom of machine).
Sharpening machine for hand knives
Заточная машина для ручных ножей
RS-75
3478
Aansluitkabel en bevestiging van de kabel
Gebruiksaanwijzing
Condenator, 2µF-400V
Ronde riem, 377 mm
Diamantslijpschijven korrel D64 (paar)
Beschermkap
Machine à aiguiser pour couteaux à main
Scherpmachine voor handmessen
RS-75
RUS
F
Liste des pièces de rechange –
Accessoires spéciaux
Bestelling van wisselstukken -
NL
Richt uw bestelling van
Tuimelschakelaar
Motor, 1x 230V/ 50/60 Hz
Speciaal toebehoren:
F
Commande de pièces de rechange
Pour commander des pièces de rechange,
veuillez vous adresser à votre reven-
deur ou à la société Friedr. Dick GmbH
& Co. KG.
Votre commande doit comporter les
informations suivantes:
1. Quantité désirée.
2. Référence (voir liste des pièces de
rechange).
3. Désignation (voir liste des pièces de
rechange).
4. Type de la machine, année de fabri-
cation, numéro de série (voir la plaque
signalétique placée sous la machine).
NL
3414