Punto di lavoro 4
I cronotermostati sono predisposti in fabbrica per gli impianti di riscaldamento
tradizionali. Qualora l'impianto rendesse necessaria una successiva regolazione,
la stessa puo essere eseguita solo da un tecnico spezializzato.
Anticipación térmica electrónica 4
El cronotermostato viene regulado de fábrica para las instalaciones de calefac-
ción más usuales.
Si se quiere realizar un ajuste de la instalación, el botón de regulación 4 permite
modificar el comportamiento del termostato.
Pos 1:
für Fußbodenheizung / Bimetallmischer / Ölbrenner
for floor heating / bi-metal mixer / oil furnance
chaudières fuel / brûleurs fuel
4
stookolieketels / besturing van de brander
comando valvola di miscelazione motorizzato / bruciatore a gas o a nafta
calderas de fuel / quemadores de gas
Pos 2:
für langsames Mischventil
for slow mixing valve
vannes électrothermiques
elektrothermische kranen
comando valvola di miscelazione thermica
válvulas electrotérmicas
Pos 3:
für Umwälzpumpe / schnelles Mischventil
for circulation pump / rapid mixing valve
pompes de circulation / vannes mélangeuses / chaudières gaz
circulatiepompen / mengkranen / gasketels
comando pompa di circulazione
bombas de circulación / válvulas mezcladoras / calderas de gas
Pos 4:
für Gastherme / Speicherheizung / Magnetventile
for gasheating / storage heating / magnetic valve
chauffage à accumulation, chauffage électrique direct, électrovannes,
chauffage à air chaud
accumulatieverwarming / directe elektrische verwarming/ magneetventielen /
luchtverwarming
bruciatore a gas o a nafta
acumuladores, calefacción eléctrica directa, electroválvulas, calefacción por
aire caliente
26