FRIULAIR FT 008 Manual De Uso Y Mantenimiento página 9

Tabla de contenido

Publicidad

FT 008-400
DIG 06 – Collegamento elettrico / Electric connection
Il manometro differenziale DIG 06, dotato di un contatto elettrico pulito, consente di trasferire a distanza il
segnale di sostituzione della cartuccia :
• Elemento filtrante efficiente (indicatore sulla zona verde) : fili Giallo/Verde-Marrone contatto chiuso e fili
Giallo/Verde-Blu contatto aperto.
• Elemento filtrante da sostituire (indicatore sulla zona rossa) : fili Giallo/Verde-Marrone contatto aperto e fili
Giallo/Verde-Blu contatto chiuso.
DIG 06 differantial gauge permits to send the cartridge replacement signal at distance, by using a "volt free"
electric contact :
• Efficient filter element (indicator on green area) : wires Yellow/Green-Brown contact closed and wires
Yellow/Green-Blue contact open.
• Replace filter element (indicator on red area) : wires Yellow/Green-Brown contact open and wires
Yellow/Green-Blue contact closed.
Grado di protezione IP
IP protection degree : 55
Max voltaggio, amperaggio
Maximum volt, ampere : 50V - 500mA
Messa in esercizio / Starting up
• Verificare che i dati di esercizio (pressione,
temperatura e portata) non superino quelli
di targa.
• Chiudere la valvola di intercettazione a
valle del filtro (V1), aprire lentamente la
valvola di scarico manuale o a monte del
filtro (V2), lasciare defluire l'aria compressa
per alcuni minuti dalla valvola di scarico
manuale o automatica; chiudere la valvola
di
scarico
ed
aprire
intercettazione (V1) a valle del filtro.
• Check that the operating data (pressure,
temperature and flow-rate) do not exceed
those on the specification plate.
Close the on-off valve (V1) down-line from
the filter, slowly open the on-off valve (V2)
up-line from the filter, and let the air flow
from the manual or automatic drain valve
for a few minutes; close the drain valve
and open the on-off valve (V1) down-line
from the filter.
Funzionamento / Operation
• Verificare almeno una volta alla settimana (gradi C, P, S, X) che lo scarico delle condense avvenga con
regolarità.
• Se installato, verificare almeno una volta alla settimana (gradi C, P, S, X), che l'indicatore di intasamento
od il manometro differenziale sia in zona verde.
• Qualora sia installato un filtro di grado Z, verificare la buona efficienza dei pre-filtri altrimenti l'eventuale
presenza di aerosol o nebulizzazioni di olio ed acqua possono annullare il potere adsorbente del filtro.
• At least once a week (grade C, P, S, X) check if condensate drain takes place regularly.
• If installed, at least once a week (grade C, P, S, X), check if clogging indicator or Differential Pressure
Gauge is in the green area.
• If a filter grade Z is installed, check the good efficiency of the pre-filters, otherwise the presence of any oil
and water aerosols make the absorption power of the filter void.
la
valvola
di
-IT - EN-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido