STEP 2
Install the Charging Station / Installation der Ladestation / Installez la station de charge /
Installazione della stazione di ricarica / Installeer het laadstation / Installera laddningsstationen /
Asenna latausasema / Installere ladestasjonen / Installér ladestationen /
Instale la estación de carga
WARNING / WARNHINWEIS / AVERTISSEMENT / ATTENZIONE / WAARSCHUWING / VARNING / VAROITUS /
ADVARSEL / ADVARSEL / ADVERTENCIA
To get strong signal from GNSS, please install the charging station in an open space with no obstacles blocking the GNSS antenna.
Um ein starkes GNSS-Signal zu erhalten, installieren Sie die Ladestation auf einer freien Fläche, auf der keine Hindernisse die GNSS-Antenne blockieren.
Pour obtenir une bonne intensité de signal GNSS, veuillez installer la station de charge dans un espace ouvert sans obstacles obstruant l'antenne GNSS.
Per ottenere un segnale potente dal GNSS, installare la stazione di ricarica in uno spazio aperto senza ostacoli che blocchino l'antenna GNSS.
Om een sterk signaal van GNSS te krijgen, installeert u het laadstation in een open ruimte zonder obstakels die de GNSS-antenne blokkeren.
För att få en stark signal från GNSS ska du installera laddningsstationen på en öppen plats utan hinder som blockerar GNSS-antennen.
Saadaksesi voimakkaan GNSS-signaalin asenna latausasema avoimeen tilaan ilman esteitä, jotka tukkisivat GNSS-antennia.
For å kunne motta et sterkt signal fra GNSS, vennligst installer ladestasjonen i et åpent område uten hindringer som kan blokkere GNSS-antennen.
For at få et stærkt signal fra GNSS skal du installere ladestationen på en åben plads uden forhindringer, der blokerer GNSS-antennen.
Para obtener una señal potente de GNSS, instale la estación de carga en un espacio abierto sin obstáculos que bloqueen la antena GNSS.
35°
≥
2m
<
2m
>110°
35°
≥
2m
<
2m
STEP 3
Install the GNSS Antenna / Installation der GNSS-Antenne / Installez l'antenne GNSS /
Installazione dell'antenna GNSS / Installeer de GNSS-antenne / Installera GNSS-antennen /
Asenna GNSS-antenni / Installere GNSS-antennen / Installér GNSS-antennen /
Instale la antena GNSS
1
5
4
3
1
2
2 4
5
7
2
7
6
3
6
To ensure GPS signal, DO NOT put anything on the antenna.
EN
Um das GPS-Signal zu gewährleisten, NICHTS auf die Antenne legen.
DE
FR
Pour garantir un bon signal GPS, NE RIEN placer sur l'antenne.
Per garantire il segnale GPS, NON mettere nulla sull'antenna.
IT
Om zeker te zijn van een GPS-signaal, mag u NIETS op de antenne plaatsen.
NL
För att inte hindra GPS-signalen ska du INTE täcka över antennen.
SV
ÄLÄ aseta mitään antennin päälle GPS-signaalin varmistamiseksi.
FI
For å sikre GPS-signal må du IKKE legge noe på antennen.
NO
Sæt IKKE noget på antennen for at sikre GPS-signal.
DA
Para garantizar la señal de GPS, NO coloque nada sobre la antena.
ES