Resumen de contenidos para Krüger Technology KH20015CSP
Página 1
KH20015CSP - KH20020CSP KH25020CSP - KH20030CSP Idropulitrice a caldo Hot water pressure cleaner • Warmwasser Hochdruckreiniger Nettoyeur à haute pression à chaude • Hidrolimpiadora en caliente Manuale d’uso e manutenzione Use and maintenance manual • Gebrauchs - und Wartungsanleitung Manuel d’utilisation et d’entretien • Manual de uso y manutención...
Página 2
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP da 3 a 19 by 21 at 37 von 39 zu 55 de 57 à 73 desde 75 hasta 91 Rev. 6...
KRÜGER, una macchina maneggevole e di semplice utilizzazione. L’idropulitrice ad acqua calda KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP- KH20030CSP è in grado di rispondere efficacemente a tutte le vostre esigenze di pulizia, dal piccolo impiego al professionale.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La “Cleaning Machines S.L.” di Pamplona (Navarra) - ESPAÑA DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITÀ CHE I PRODOTTI: IDROPULITRICI KH20015CSP - KH20020CSP KH25020CSP - KH20030CSP AI QUALI QUESTA DICHIARAZIONE SI RIFERISCE, SONO CONFORMI ALLE SEGUENTI DIRETTIVE: 89/CE366, CE 89/336 Direttiva Macchine 98/37 Compatibilità...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP NORME DI SICUREZZA Non lasciare in funzione la macchina per più di 5 minuti con la pistola chiusa. Oltre tale limite la pompa si surriscalda con gravi danni per la stessa e pericolo per l’operatore. (Solo per macchine senza Totalstop).
Página 6
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP È vietato fare riparazioni precarie al cavo elettrico. È vietato l’uso di prolunghe e spine precarie o, comunque, non a norma. È vietato rivolgere il getto d’acqua contro la pompa e contro ogni altra parte sotto tensione elettrica. Può provocare danni elettrici e pericolo per l’operatore.
Página 7
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ATTENZIONE : I tubi flessibili, gli accessori ed i raccordi ad alta pressione sono importanti per la sicurezza dell’apparecchio. USARE SOLO ACCESSORI O RICAMBI ORIGINALI. Non appoggiare oggetti di alcun tipo sulla cofanatura: potrebbe danneggiarsi. Verificare che il tubo dell’acqua sia libero da strozzature.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ATTENZIONE : ATTENZIONE : ATTENZIONE : I tubi flessibili gli accessori e i Getto d’acqua ad alta pressione. Impiegare solo detergenti raccordi ad alta pressione sono importanti per la sicurezza dell’appa- Il getto d’acqua può essere pericoloso anaerobici (aventi caratteristiche recchio.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INSTALLAZIONE 1) Posizionare l’idropulitrice nel luogo di utilizzo e bloccarne ogni movimentazione utilizzando il freno di stazionamento (H). 2) Controllare il livello dell’olio che dovrà risultare sempre superiore alla tacca dell’astina. 3) Collegare il tubo alta pressione al raccordo di mandata (A), serrando a fondo la ghiera, e l’altra estremità...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP NORME DI UTILIZZO Descrizione quadro elettrico 1. Segnalazione apparato sotto tensione 2. Segnalazione riserva carburante 3. Segnalazione pericolo generico (opzionale) 4. Segnalazione fiamma spenta (solo per macchine con controllo fiamma) 5. Regolatore di temperatura 6. Interruttore generale Descrizione pannello comandi 7.
Página 11
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Fasi di avviamento 1. Aprire il rubinetto di alimentazione dell’acqua (A). 2. Aprire la pistola e mantenerla aperta per alcuni sec. affinchè fuoriesca l’aria presente nelle tubazioni (B). ATTENZIONE: impugnare la lancia e la pistola saldamente con due mani.
Página 12
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP La pompa è predisposta (in bassa pressione) ad aspirare e miscelare detersivi ed altri additivi liquidi, grazie ad un dispositivo automatico incorporato che può essere comandato a distanza dalla testina regolabile. Per aspirare detergente ed altro additivo liquido occorre agire sulla testina ed ottenere la bassa pressione che consente l’aspirazione automatica.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP MANUTENZIONE ORDINARIA Le seguenti operazioni vanno eseguite al fine di evitare danni alle parti meccaniche soggette a maggior carico di lavoro e per mantenere le prestazioni della vostra idropulitrice. 1) Attenzione: la macchina nuova ha la necessità di un breve rodaggio del gruppo motore/pompa.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INCONVENIENTI E RIMEDI ATTENZIONE : prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento, scollegare la macchina dalla corrente elettrica CAUSE RIMEDI INCONVENIENTI Controllare tubazione aspirazione e La pompa aspira aria tenute Valvole aspirazione/mandata usurate o Pulire o sostituire sporche o bloccate...
Página 15
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP CAUSE RIMEDI INCONVENIENTI La tensione (Volt) è inferiore a quella Controllare che l'impianto elettrico sia prescritta adeguato Il motore ronza ma non parte La pompa è bloccata o gelata Fare ruotare il motore manualmente Prolunga elettrica di inadeguata Consultare la tabella per uso corretto...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP NORME DI GARANZIA Le norme generiche di garanzia applicate fanno riferimento alla direttiva 1999/44 CE “su taluni aspetti della vendita e della garanzia dei beni di consumo”. In particolare: 1. Responsabilità del costruttore: La garanzia non si applica alle parti soggette a normale usura o logorio ed in particolare: pistoni, anelli di tenuta, guarnizioni, tubi, ugelli e valvole.
é sufficiente premere il grilletto della pistola di spruzzo. DOTAZIONE OPZIONALE Le idropulitrici KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP possono essere equipaggiate con ulteriori accessori a seconda delle vostre esigenze di pulizia; richiedeteli al vostro punto vendita di fiducia. - Kit sabbiante: Per sabbiare con la potenza dell’alta pressione.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INFORMAZIONI GENERALI Imballaggio e trasporto Il trasporto o il trasferimento avviene su pallets. Si segnala la particolare sensibilità di materiali utilizzati per l’imballo agli agenti atmosferici come pioggia, nebbia, sole, etc. In caso di necessità di trasporto, quando non si riesca a ripristinare l’imballo originario, la macchina deve essere immobilizzata onde evitare qualsiasi spostamento all’interno del veicolo.
Página 21
Congratulations, you have chosen to use a KRÜGER high pressure cleaner, an easy to handle, user-friendly machine. Your KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP hot water pressure cleaner offers an efficient answer to all your cleaning needs, both domestic and professional use. The wide range of proposed versions, adapts perfectly to every kind of use.
DECLARATION OF CONFORMITY “Cleaning Machines S.L.” of Pamplona (Navarra) - ESPAÑA DECLARES UNDER ITS OWN RESPONSIBILITY THAT THE ITEMS: PRESSURE CLEANERS KH20015CSP - KH20020CSP KH25020CSP - KH20030CSP TO WHICH THIS DECLARATION IS REFERRED, ARE IN CONFORMITY WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP SAFETY RULES Do not leave the machine on with the gun closed for more than five minutes. Beyond this limit the pump becomes overheated, getting damaged and endangering the user. (Only for machines without Totalstop). Do not use the machine in closed rooms, nor where the ventilation is inadequate.
Página 24
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP It is forbidden to make precarious repairs to the electric cable. It is forbidden to use extension sockets and precarious plugs or ones not in conformity with the standards. It is forbidden to direct the water jet onto the pump and, anyway, onto any other object under electric tension.
Página 25
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP WARNING : The high pressure hoses, accessories and unions are important for the appliance’s safety. USE ONLY ORIGINAL ACCESSORIES OR SPARE PARTS. Make sure the water pipe is not squashed anywhere. Do not put any objects on the casing: they could damage it.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ATTENZIONE : WARNING : WARNING : I tubi flessibili gli accessori e i High pressure water jet. Use only anaerobic raccordi ad alta pressione sono importanti per la sicurezza dell’appa- The water jet may be detergents recchio. dangerous if improperly...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INSTALLATION 1) Carry the machine to the utilization place and lock every movement using the parking brake (H). 2) Check that the oil level is always over the dipstick mark. 3) Connect the high pressure hose to the outlet connection (A) tightening the metal ring completely, and the other end to the automatic gun (D).
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Electic panel description 1. Undervoltage contrivance signaling 2. Diesel fuel reserve signaling 3. Generic danger signaling (optional) 4. Estinguished flame signaling (only for machine with flame control)) 5. Temperature regulator 6. General switch Control panel description 7. Detergent tank plug 8.
Página 29
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Starting stages 1. Open the water supply cock (A). 2. Open the gun and keep it open for a few seconds to allow the air in the pipes to come out (B). CAUTION: Grip the lance and the gun firmly with both hands.
Página 30
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP The pump can (by low pressure) suck and mix detergents and other liquid chemicals thanks to an automatic device which can be controlled remotely with the head . Select the low pressure with the head in order to suck automatically deter- gent or other liquid additives.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ROUTINE MAINTENANCE The following operations must be done in order to avoid damage to the mechanical components subjected to bigger amount of work, and so as to keep your washer performance efficient. 1) Important: when the machine is new, the pump/motor assembly must be run in for a short period.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP TROUBLESHOOTING WARNING : before operating any kind of intervention on the machine, disconnect it from the electric current CAUSES REMEDIES TROUBLE Check suction pipe The pump draws in air and seals Suction/delivery valves worn or dirty or Clean or replace...
Página 33
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP CAUSES REMEDIES TROUBLE Voltage (volts) less Check the electrical system is than required adequate The motor hums but fails to start The pump is jammed or frozen Make the motor turn by hand Electrical extension of inadequate Refer to the table for correct use of...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP GUARANTEE REGULATIONS The general warranty laws applied refer to rule 1999/44 CE “about some aspects of warranty and sale of goods”. In particular: 1. Manufacturer’s responsability: Warranty does not cover parts subject to normal wear and tear when the machine is being used, in particular: pistons, grommets, seals, pipes, nozzles and valves.
OPTIONAL OUTFIT KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP pressure cleaners can be equipped with additional accessories according to your cleaning requirements; request them from your local point-of-sale.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP GENERAL INFORMATION Packing - shipping Shipping and transport is in on pallets. The packing material is particularly sensitive to rain, fog, direct sunshine, etc. If the machine has to be transported and the original packing material is not available,...
Página 39
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP KALTWASSER-HOCHDRUCKREINIGER KH20015CSP - KH20020CSP KH25020CSP - KH20030CSP Kompliment! Sie haben für Ihre Tätigkeit eine handliche und leicht bedienbare KRÜGER- Hydroreinigungsmaschine gewählt. Der Warmwasser-Hochdruckreiniger KH20015CSP-KH20020CSP- KH25020CSP-KH20030CSP erfüllt alle Ihre Wascherfordernisse. INHALT KONFORMITÄTSERKLÄRUNG HINWEIS SICHERHEITSNORMEN MARKIERUNG UND KENNZEICHNUNG INSTALLATION GEBRAUCHSNORMEN WARTUNG STÖRUNGEN UND ABHILFEN...
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG “Die “Cleaning Machines S.L.” in Pamplona (Navarra) - ESPAÑA ERKLÄRT UNTER IHRER EIGENEN VERANTWORTUNG, DASS DIE PRODUKTE: HOCHDRUCKREINIGER KH20015CSP - KH20020CSP KH25020CSP - KH20030CSP AUF WELCHE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, DEN FOLGENDEN RICHTLINIEN ENTSPRECHEN: 89/CE366, CE 89/336 98/37 - 73/23, EN61000-3-2: 1995+AI: 1998+A2: 1998+AI4: 2000.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP SICHERHEITSNORMEN Die Maschine nicht länger als 5 Minuten mit geschlossener Pistole laufen lassen. Danach wird die Pumpe so stark überhitzt, daß sie schwer beschädigt würde und auch Gefahr für den Bediener besteht. (Nur für Machinen ohne Totalstop). Die Maschine nicht in geschlossene Räume oder Räume mit unzureichender Belüftung...
Página 42
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Es ist verboten, das Stromkabel notdürftig zu reparieren. Es ist verboten, Verlängerungskabel oder notdürftige Stecker zu verwenden, bzw. im allgemeinen solche, die nicht den Bestimmungen entsprechend. Es ist verboten, den Wasserstrahl gegen Pumpe oder andere spannungsführende Teile zu richten. Dies kann zu Schäden an der Elektroanlage...
Página 43
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ACHTUNG: Die Schläuche, Ausstattungsteile und Anschlussstücke mit hohem Druck sind für die Sicherheit des Geräts wichtig. Nur Originalausstattungs- und ersatzteile verwenden. Es dürfen keinerlei Gegenstände auf die Schutzhaube gelegt werden: sie könnte dadurch beschädigt werden. Prüfen Sie, daß am Wasserschlauch keine Drosselstellen vorhanden sind.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ATTENZIONE : ACHTUNG: I tubi flessibili gli accessori e i ACHTUNG: Unter hohem druck stehender raccordi ad alta pressione sono Verwenden Sie ausschließlich wasserstrahl Der wasserstrahl kann importanti per la sicurezza dell’appa- anaerobe, (nicht in der Luft recchio. gefährlich sein, wenn er anders als Usare solo accessori o ricambi erstarrende) Reinigungsmittel.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INSTALLATION 1) Die Wasserpoliermaschine in den Verwendungsort stellen und deren Bewegungen mittels der Sicherheitsbremse (H) stoppen. 2) Achten Sie darauf, daß der Ölstand immer über der Markierung des Ölmeßstabes liegt . 3) Verbinden Sie den Hochdruckschlauch mit der Auslaufverbindung (A) indem Sie den Metallring ganz festziehen;...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP GEBRAUCHSNORMEN Beschreibung der Schalttafel 1. Signalisierung von Apparat unter Spannung 2. Signalisierung von Brennstoff-Reserve 3. Signalisierung von unbestimmter Gefahr (wahlfrei) 4. Signalisierung von erloschener Flamme (nur für Maschinen mit Flammenkontrolle) 5. Temperaturregler 6. Allgemeiner Schalter Beschreibung des Schalttafelfeldes 7. Pfropfen des Behälters für das Reinigungsmittel 8.
Página 47
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Die ersten Schritte 1. Öffnen Sie den Wasser-Zuleitungshahn (A). 2. Öffnen Sie die Pistole und halten Sie sie einige Sekunden lang offen, damit die Luft aus den Leitungen austreten kann (B). ACHTUNG: Greifen Sie die Lanze und die Pistole sicher mit beiden Händen.
Página 48
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Die Pumpe kann bei niedrigem Druck Reinigungsmittel und andere flüssige Zusatzmittel ansaugen und vermischen, dank eines eingebautenautomatischen Geräts, das durch den Kopf fernbedient werden kann. Um Reinigungsmittel oder sonstige flüssige Zusatzmittel anzusaugen, ist der Kopf zu bedienen und der niedrige Druck zu erzeugen, der die automatische Ansaugung gestattet.Nach vollendeter Reinigungsmittel-Ansaugung, die Pumpe...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP WARTUNG Die folgenden Arbeiten müssen ausgeführt werden, um Schäden an den mechanischen Teilen zu vermeiden, die bei der Arbeit der stärksten Belastung ausgesetzt sind, und um die Leistung Ihres Hochdruckreinigers immer konstant zu halten. 1) Achtung. Wenn die Maschine neu ist, ist für die Gruppe Motor/Pumpe eine kurze Einlaufzeit erforderlich.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP STÖRUNGEN UND ABHILFEN ACHTUNG: Die Maschine vom Strom abtrennen, bevor irgend welche Eingriffe durchgeführt werden. URSACHEN ABHILFEN STÖRUNGEN Ansaugleitung und Dichtungen Pumpe saugt Luft an. kontrollieren. Ansaug-/Druckventile abgenutzt oder Reinigen oder ersetzen. verschmutzt oder blockiert. Die Pumpe dreht, erreicht jedoch nicht Düse ungeeignet oder abgenutzt.
Página 51
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP URSACHEN ABHILFEN STÖRUNGEN Spannung (Volt) unter Kontrollieren, daß elektrische Anlage dem vorgeschriebenen Wert. geeignet ist. Pumpe blockiert oder gefroren. Motor manuell drehen Motor summt, läuft aber nicht an. Stromverlängerungskabel Tabelle für korrekten Gebrauch der mit unangemessenem Querschnitt. Verlängerungen nachschlagen.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP GARANTIENORMEN Generelle angewandte Garantienormen beziehen sich auf die Direktive 1999/44 CE “auf einige Aspekte des Verkaufs und der Garantie von Konsumgütern”. Im besonderen: 1. Verantwortung des Konstrukteurs: Teile, die dem normalen Verschleiß durch den Maschinengebrauch ausgesetzt sind, werden nicht von der Garantie gedeckt, insbesondere Kolben, Dichtringe, Dichtungen, Schläuche und Düsen.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP STANDARDAUSSTATTUNG Die Standardausstattung umfaßt : - Hochdruckschlauch; - Waschlanze mit Pistole. - Stahlrohrhalter. - Totalstop: Diese Vorrichtung verhindert die Überhitzung der Maschine , wenn sie auf längere Zeit unbenutzt bleibt. Die vorgesehenen Totalstop-Modelle verfügen über eine zusätzliche Sicherung , die die Maschine am Ende der Spritzphase sperrt (Pistole geschlossen, mit ungedrücktem Abzug).
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ALLGEMEINE INFORMATIONEN Verpackung und Transport Der Transport oder der Transfer erfolgen auf paletten. Es wird darauf hingewiesen, daß das für die Verpackung verwendete Material besonders sensibel auf Witterungseinflüsse wie Regen, Nebel, Sonne, usw. reagiert. Falls bei Transportbedarf die Originalverpackung nicht mehr hergestellt werdenkann, muß...
Página 57
KRÜGER, une machine maniable et simple à employer. Les nettoyeurs haute pression à eau chaude KH20015CSP-KH20020CSP- KH25020CSP-KH20030CSP sont en mesure de satisfaire toutes vos exigences de nettoyage de manière efficace, des emplois les moins contraignants aux utilisations professionnelles.
DECLARATION DE CONFORMITE La société Cleaning Machines S.L. di Pamplona (Navarra) - ESPAÑA DECLARE EN ENGAGEANT SA SEULE RESPONSABILITÉ QUE LES PRODUITS SUIVANTS: NETTOYEURS HAUTE PRESSION KH20015CSP - KH20020CSP KH25020CSP - KH20030CSP SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES: 89/CE366, CE 89/336 98/37 - 73/23, EN61000-3-2: 1995+AI: 1998+A2: 1998+AI4: 2000.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP CONSIGNES DE SECURITE Ne jamais laisser la machine en service plus de 5 minutes avec le pistolet fermé. Ceci risque de gravement endommager la pompe - par surchauffe - et constitue un risque pour la sécurité de l’opérateur. (Seulement pour machines sans Totalstop).
Página 60
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Il est interdit d’effectuer des réparations de fortune sur le câble électrique. Faire en sorte qu’il ne soit pas endommagé. Il est interdit d’utiliser des rallonges et des prises en mauvais état et/ou non conformes aux normes en vigueur.
Página 61
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ATTENTION: Les tuyaux flexibles, les accessoires, les raccords à haute pression sont importants pour la sécurité de l’appareil. N’utiliser que des accessoires ou des pièces de rechange originaux. Ne poser aucun objet sur le capot: risque de l’endommager. Vérifier que le tuyau d’eau n’est ni entortillé...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ATTENZIONE : ATTENTION: ATTENTION: I tubi flessibili gli accessori e i raccordi ad alta pressione sono Jet d’eau a haute pression N’utiliser que des détergents de type importanti per la sicurezza dell’appa- Le jet d’eau peut être dangereux anaérobie (ayant des recchio.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INSTALLATION 1) Positionner l’hydropolisseuse en la place de utilisation et bloquer chaque mouvement utilisant le frein de stationnement (H). 2) Contrôler que le niveau d’huile soit toujours au-dessus du repère de la jauge. 3) Raccorder le tuyau haute pression au raccord d’arrivée de la pression (A) en serrant à...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP REGLES D’UTILISATION Description cadre eléctrique 1. Signal équipement sous tension 2. Signal reserve carburant 3. Signal danger général (facultatif) 4. Signal flamme éteinte (seulement pour machines avec control flamme) 5. Régulateur de temperature 6. Interrupteur général Description panneau de controle 7.
Página 65
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Procédures de mise en marche 1. Ouvrir le robinet d’arrivée d’eau (A). 2. Abrir la pistola y mantenerla abierta unos segundos para que salga el aire presente en los tubos (B). ATENCIÓN: agarrar la lanza y la pistola fuertemente con las dos manos.
Página 66
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP La pompe est conçue (en basse pression) pour aspirer et mélanger des détergents ou autres additifs liquides, grâce à un dispositif automatique incorporé qui peut être commandé à distance au moyen de la tête de jet . Pour aspirer un détergent ou tout autre additif liquide, il est nécessaire de placer la tête de jet en basse pression, cette position permettant l’aspiration...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ENTRETIEN COURANT Les opérations suivantes doivent être effectuées pour éviter que ne s’endommagent les parties mécaniques les plus sollicitées durant le fonctionnement et pour que la machine puisse fournir en toute circonstance les prestations maximum. 1) Attention: neuve, la machine a besoin d’un bref rodage du groupe moteur/ pompe.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP PROBLEMES ET SOLUTIONS ATTENTION: Avant d’effectuer toute opération d’entretien, mettre la machine hors tension. CAUSES SOLUTIONS PROBLEMES Contrôler tuyaux d'aspiration et tenues La pompe aspire de l'air Vannes d'aspiration/d'arrivée usées, sales Nettoyer ou changer ou bloquées La pompe fonctionne sans atteindre la Buse non adaptée ou usée...
Página 69
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP CAUSES SOLUTIONS PROBLEMES Contrôler l'installation électrique Voltage de secteur inférieur Pompe bloquée ou gelée Faire tourner le moteur manuellement Le moteur reçoit la tension mais ne démarre pas Rallonge électrique de section non Consulter le tableau des consignes d'utilisation des rallonges conforme Contrôler que le voltage correspond à...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP CONDITIONS DE GARANTIE Les normes génériques de garantie appliquées se réfèrent à la directive 1999/44 CE “sur quelques aspects de la vente et de la garantie des biens de consommation”. En particulier: 1. Responsabilité du constructeur: La garantie ne s’applique pas aux pièces sujettes à usure provoquée par l’utilisation normale de l’appareil, en particulier aux pistons, aux joints de tenue, aux garnitures, aux tuyaux et aux...
ACCESSOIRES EN OPTION Les nettoyeurs KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP peuvent être équipés de différents accessoires en fonction de vos besoins spécifiques de nettoyage. Vous pouvez en faire la demande à votre revendeur habituel.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INFORMATIONS GENERALES Emballage et transport Le transport est effectué dans un emballage en carton. Les matériaux utilisés pour l’emballage ne sont pas prévus pour résister aux intempéries (pluie, brouillard, soleil, etc.). En cas de transport de la machine sans l’emballage d’origine, l’arrimer solidement pour éviter tout déplcement à...
Página 75
Ha elegido para su actividad el uso de una hidrolimpiadora KRÜGER, una máquina manejable y fácil de usar. KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP es capaz de solucionar cualquier tipo de exigencia de limpieza, de un uso reducido a un uso profesional. La amplia gama de versiones propuestas se adapta perfectamente a todo tipo de utilización.
DECLARACION DE CONFORMIDAD La empresa “Cleaning Machines S.L.” de Pamplona (Navarra) - ESPAÑA DECLARA BAJO SU RESPONSABILIDAD QUE LOS PRODUCTOS: HIDROLIMPIADORAS KH20015CSP - KH20020CSP KH25020CSP - KH20030CSP A LAS QUE ESTA DECLARACION SE REFIERE, ESTAN CONFORMES A LAS SIGUIENTES NORMAS:...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP NORMAS DE SEGURIDAD No hacer marchar la máquina por más de 5 minutos con la pistola cerrada. Más allá de dicho límite, la bomba se sobrecalienta con mucho daño para ella misma y peligro para el usuario. (Sólo para máquinas sin Totalstop).
Página 78
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Se prohibe hacer reparaciones precarias en el cable; no lo dañe. Se prohibe utilizar extensiones y enchufes precarios o de todos modos no conformes a las normas. Se prohibe dirigir el chorro de agua contra la bomba y cualquier parte que esté bajo tensión.
Página 79
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ATENCIÓN: Los tubos flexibles, los accesorios y los empalmes de alta presión son importantes para la seguridad del equipo. Usar sólo accesorios o repuestos originales. No apoyar objetos de ningún tipo sobre el capó: se puede dañar. Comprobar que el tubo del agua no tenga estrangulamientos.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP ATTENZIONE : ATENCIÓN: ATENCIÓN: I tubi flessibili gli accessori e i Chorro de agua a alta presión Emplear sólo detergentes raccordi ad alta pressione sono importanti per la sicurezza dell’appa- El chorro de agua puede anaeróbicos (que no se recchio.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INSTALACION 1) Posicionar la hidropulidora en la zona de utilización y bloquear cada suyo movimiento utilizando el freno de estacionamiento (H). 2) Controlar el nivel del aceite, que tendrá que ser siempre superior a la señal de referencia de la varilla de control.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP NORMAS DE USO Descripción cuadro eléctrico 1. Señalación equipo bajo tensión 2. Señalación reserva carburante 3. Señalación peligro genérico (opcional) 4. Señalación llama apagada (solamente para máquinas con control llama) 5. Regulador de temperatura 6. Interruptor genéral Descripción panel mandos 7.
Página 83
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP Secuencia de operaciones para la puesta en marcha 1. Abrir el grifo del agua (A). 2. Abrir la pistola y mantenerla abierta unos segundos para que salga el aire presente en los tubos (B). ATENCIÓN: agarrar la lanza y la pistola fuertemente con las dos manos.
Página 84
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP La bomba viene predispuesta (en baja presión) para aspirar y mezclar detergentes y otros aditivos líquidos, gracias a un dispositivo automático incorporado que se puede controlar a distancia desde el cabezal . Para aspirar detergente u otro aditivo líquido se debe maniobrar el cabezal y obtener la baja presión que consiente la aspiración automática.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP MANUTENCION ORDINARIA Hay que respetar las siguientes operaciones para evitar daños a las partes mecánicas sometidas a un mayor esfuerzo de trabajo y para mantener el rendimiento de vuestra hidrolimpiadora. 1) Atención: la máquina nueva necesita un rodaje breve del grupo motor/ bomba.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INCONVENIENTES Y REMEDIOS ATENCIÓN: Antes de efectuar cualquier tipo de intervención, desconectar la máquina de la corriente eléctrica. CAUSAS REMEDIOS INCONVENIENTES Examinar la tubería de aspiración La bomba aspira aire y las juntas Válvulas aspiración/envío desgastadas, Limpiar o sustituir...
Página 87
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP CAUSAS REMEDIOS INCONVENIENTES La tensión (Voltios) es inferior Comprobar que la instalación eléctrica a la prescrita sea idónea La bomba está bloqueada o helada Hacer girar a mano el motor El motor zumba pero no arranca Extensión eléctrica de sección...
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP NORMAS DE GARANTIA Las normas generales de garantía aplicadas se referieren a la regla 1999/44 CE “acerca de ciertos aspectos de la venta y de la garantía de los bienes de consumo”. En particular: 1. Responsabilidad del constructor: La garantía no ampara las piezas sujetas a desgaste natural debido al uso de la máquina, y en especial modo: émbolos, aros de sellado, juntas, tubos y boquillas.
DOTACION OPCIONAL Las hidrolimpiadoras KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP- KH20030CSP se pueden equipar con otros accesorios con arreglo a las exigencias de limpiado del usuario; se pueden solicitar al centro de venta de confianza.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP INFORMACION GENERAL Embalaje y transporte El transporte o el traslado se realiza en un embalaje de cartón. Es importante recordar que el material usado para el embalaje es muy sensible a los agentes atmosféricos como la lluvia, la niebla, el sol, etc.
KH20015CSP-KH20020CSP-KH25020CSP-KH20030CSP CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELLO KH20015CSP KH20020CSP KH25020CSP KH20030CSP BOMBA 15/200 20/200 20/250 30/200 Presión máx. 200 bar 200 bar 250 bar 200 bar Capacidad 15 L/min 20 L/min 20 L/min 30 L/min Potencia motor 7,5HP (5,5kW) 10HP (7,5kW) 15HP (11kW)) 15HP (11kW) Tensiòn Trifàsica...
Página 93
CON DOMICILIO EN: POLÍGONO AGUSTINOS c/G Parcela B2 31013 PAMPLONA – NAVARRA ESPAÑA Declara bajo su propia y exclusiva responsabilidad que los productos HIDROLIMPIADORAS : MODELO KH20015CSP KH20020CSP KH25020CSP KH20030CSP Al cual se refiere esta declaración, es conforme a las siguientes normas u otros documentos normativos:...
Página 95
NOTE - NOTES - BEMERKUNGEN - NOTES - NOTAS Timbro e firma del rivenditore Dealer’s signature and stamp Stempel und Unterschrift vom Verkäufer Cachet et signature du Revendeur Sello y firma del Revendor...