Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
KHG170F - KHG220F
Aviso:
Lea este manual de instrucciones atentamente y guardelo en lugar seguro para futuras consultas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krüger Technology KHG170F

  • Página 1 Manual de instrucciones KHG170F - KHG220F Aviso: Lea este manual de instrucciones atentamente y guardelo en lugar seguro para futuras consultas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS INDÍCE Y DEFINICIONES………………………………………….1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD....2-7 CONTENIDO DEL EMBALAJE............8 ESPECIFICACIONES DE LA MÁQUINA.........9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE……..........10 INTRUCCIONES OPERATIVAS……………........11-17 MANTENIMIENTO................17-19 ALMACENAMIENTO.................20 GUÍA DE DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....21-23 DATOS RÁPIDOS…................24 DECLARACIÓN CONFORMIDAD…………………………………25 PAUTAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES Este manual contiene la información que es importante que usted sepa y entienda. DANGER Indica una situación de peligro inminente, que si no es evitado dará...
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea el manual de procedimientos de operación. No utilice el equipo hasta haber leído las instrucciones de seguridad, Montaje, operación y !PRECAUCIÓN¡ mantenimiento del manual. ! PELIGRO¡ Riesgo de explosión o incendio ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO PREVENIRLO? ...
  • Página 5 ! PELIGRO¡ Riesgo al respirar ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO PREVENIRLO?   Respirar los humos del escape puede Opere la máquina en un lugar ventilado ocasionar serios daños e incluso la muerte!   Algunos fluidos de limpieza contienen Utilice sólo aquellos fluidos...
  • Página 6 ! PELIGRO¡ Riesgos con respecto a las superficies calientes ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO PREVENIRLO?   El contacto con superficies calientes Durante la operación, sólo toque las tales como los escapes de las superficies de control de la máquina y máquinas puede ocasionar...
  • Página 7 ! PELIGRO¡ Riesgo de daños resultantes de la pulverización ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO PREVENIRLO?  Siempre utilice gafas seguridad aprobadas   La pulverización de fluidos a alta Utilice vestimenta adecuada para velocidad puede ocasionar rupturas de protegerlo accidente objetos, propulsando partículas a una pulverización ...
  • Página 8 ! PELIGRO¡ Riesgo de operación insegura ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO PREVENIRLO?  No utilice blanqueador de cloro ni ningún  La operación insegura de su máquina otro compuesto corrosivo  puede ocasionar serios daños e incluso Conozca funcionamiento su muerte o la de terceros. controles de la máquina ...
  • Página 9 ! PELIGRO¡ Riesgo de electrocución ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO PREVENIRLO?   pulverización dirigida hacia Desenchufe cualquier objeto eléctrico tomacorriente, hacia un interruptor o antes de limpiarlo. Dirija la pulverización hacia objetos conectados a un circuito lejos tomacorrientes eléctrico puede ocasionar interruptores.
  • Página 10: Contenido Del Embalaje

    CONTENIDO Nota: Las fotografías y dibujos que se utilizan en este manual son para referencia exclusivamente y no representan un modelo específico. Máquina Lanza y pistola Manguera de alta presión Conductor de detergente Boquillas de pulverización Manual operativo de la máquina...
  • Página 11: Especificaciones De La Máquina

    ESPECIFICACIONES DE LA MÁQUINA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE FUNCIONAMIENTO TIPO CAUDAL PRESIÓN R.P.M. POTENCIA KHG170F 12,5L/MIN 170 BAR 3400 6.5 HP(Gasolina) KHG220F 15L/MIN 220 BAR 3400 13 HP (Gasolina)
  • Página 12: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Coloque el mango en el soporte 2. Conecte la manguera de agua de alta presión a la pistola. Ajuste firmemente. 3. Conecte la lanza a la pistola. Enrrosque firmemente. 4. Coloque las boquillas de conexión rápida tal como se describe en las instrucciones. 5.
  • Página 13: Intrucciones Operativas

    INSTRUCCIONES OPERATIVAS LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU MÁQUINA. Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras referencias.  Nozzles: Boquillas ...
  • Página 14 TERMINILOGÍA RELACIONADA PSI: Libras por pulgada cuadrada, unidad de medida de la presión del agua. GPM: Galones (Estados Unidos) por minuto, la unidad de medida del flujo de agua. CU: Unidades de limpieza (Cleaning units) = GPM x PSI Modo Bypass: En el modo bypass, la bomba hace recircular el agua debido a que el gatillo de la pistola pulverizadora no está...
  • Página 15: Tipos De Boquillas

    TIPOS DE BOQUILLAS La máquina está equipada con hasta cinco boquillas. Cada boquilla está codificada por color y tiene un patrón de pulverizado específico para un tipo de limpieza en particular. El tamaño de la boquilla determina el tamaño del abanico de pulverización y la presión. Las boquillas 0°, 15°, 25° y 40°...
  • Página 16: Cómo Aplicar Productos Químicos Y De Limpieza

    Boquilla 25°-verde. Esta boquilla suministra un patrón de pulverizado de 25° para una limpieza intensa de áreas más grandes. Esta boquilla sólo debería utilizarse en superficies que puedan soportar esta presión. Boquilla 40°-blanca. Esta boquilla suministra un patrón de pulverizado de 40° y un flujo de agua menos poderoso. Cubre una amplia área de limpieza y puede utilizarse para la mayoría de los trabajos de limpieza general.
  • Página 17: Lea Y Asegúrese De Entender Todas Las Advertencias Antes De Operar La Máquina

    3. Instale la boquilla de baja presión (negra) en el conector de la lanza. Ver CAMBIO DE BOQUILLAS en esta sección. 4. Despues del uso de productos químicos, coloque la manguera en un recipiente con agua limpia y haga correr agua por el sistema de inyección para enjuagar el sistema correctamente. Si quedaran restos de productos químicos la bomba podría dañarse y la garantía no responderá...
  • Página 18 ARRANQUE Antes del arranque, verifique su manual del motor para conocer los procedimientos de arranque para su tipo de motor. 1. En un área bien ventilada y al aire libre agregue gasolina fresca, de buena calidad y sin plomo. No llene demasiado. Limpie las salpicaduras de combustible antes de arrancar el motor.
  • Página 19: Modalidad De Apagado

    MODALIDAD DE APAGADO En todos los casos, si usted ha aplicado productos químicos, coloque la manguera de productos químicos en un recipiente con agua limpia y haga correr agua a través del sistema de inyección para enjuagarlo correctamente. Si usted no aclara el circuito, la bomba podría dañarse. ¡NOTA! Apague el motor.
  • Página 20 6. Vuelva a colocar el tapón de entrada de aceite y ajústelo. Utilice un aceite de buena calidad, de grado SE, SF o SD. TIPO TIPO DE ACEITE CAPACIDAD DE ACEITE KHG170F 400ML KHG220F ACEITE CUATRO TIEMPOS SAE 15W/40 O ACEITE 400ML DE MOTOR EQUIVALENTE SAE 10W-30.
  • Página 21: Cómo Limpiar El Filtro De Entrada De Agua

    6. Vuelva a conectar la boquilla a la lanza asegurándose de que quede firme. 7. Vuelva a conectar la lanza a la pistola y abra el suministro de agua. 8. Arranque la máquina y coloque la lanza en la configuración de alta presión para probar. CÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE ENTRADA DE AGUA Este filtro debería chequearse periódicamente y limpiarse si fuera necesario.
  • Página 22: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO MOTOR Consulte el manual del usuario para conocer las recomendaciones de almacenamiento del fabricante. BOMBA 1. Drene toda el agua de la manguera, enróllela y guárdela en soporte de la máquina. 2. Quite toda el agua de la pistola y de la lanza sosteniendo la pistola en posición vertical con la boquilla apuntando hacia arriba y presionando el gatillo.
  • Página 23: Guía De Detección Y Solución De Problemas

    GUÍA DE DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECIÓN No hay combustible Agregue combustible Agregue la cantidad de Falta aceite aceite necesaria Se crea presión luego de intentar arrancar dos Presione el gatillo para El motor no veces o luego del uso inicial. liberar presión arranca (ver La palanca de carburación está...
  • Página 24 PROBLEMA CAUSA CORRECIÓN La palanca del carburador esta en la posición Mueva la palanca a la posición “no carburar” "carburar" Mueva la palanca a la posición El acelerador no está en la posición "Rápido" “Rápido” No hay presión o esta es muy Utilice una manguera de agua baja (uso inicial)
  • Página 25 PROBLEMA CAUSA CORRECIÓN El retén del aceite está desgastado Verifique y reemplace El tapón de drenaje de aceite está flojo Ajuste La junta del tapón de drenaje de aceite está Verifique y reemplace desgastada La junta del tapón de rellenado está Verifique y reemplace desgastada La bomba está...
  • Página 26: Consejos Rápidos

    CONSEJOS RÁPIDOS PARA CONTACTAR CON UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CERCANO PARA REPARACIONES, SERVICIO Y REPUESTOS, LLAME AL 902.180335 Utilice gasolina fresca, de buena calidad y sin plomo GASOLINA Aceite de bomba: Vea el manual del usuario suministrado con este manual Aceite de motor: Vea el manual del usuario suministrado con este manual ACEITE Algunos equipos tienen un sensor de baja cantidad de aceite.
  • Página 27: Hidrolimpiadora

    CALLE G – PARCELA B2 31.013 PAMPLONA (NAVARRA) Declara bajo su propia y exclusiva responsabilidad que el producto:  HIDROLIMPIADORA - Grupo Autónomo Agua Fría KHG170F, KHG220F MODELO KHG2015FAE, KHD2015FAE NÚMERO DE SERIE AÑO DE FABRICACIÓN Al cual se refiere esta declaración, es conforme a las siguientes directivas: 2006/42/CE Máquinas...
  • Página 28 KRÜGER TECHNOLOGY S.L. B-82526583 Polígono Agustinos C/G Parcela B2 31013 Pamplona (Navarra) - ESPAÑA +34 948 343 393 - info@kruger.es - www.kruger.es...

Este manual también es adecuado para:

Khg220f

Tabla de contenido